about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

At the same time, the circular polarization has a substantial advantage over linear—incline of the head does not affect the quality of a stereoeffect.
В то же время, круговая поляризация имеет существенное преимущество по сравнению с линейной - наклон головы не влияет на качество стереоэффекта.
The Group joined the Advisory Committee in cautioning that the reduction in the unit cost of rations should not adversely affect the quality of food.
Группа согласна с мнением Консультативного комитета относительно того, что сокращение расходов на продовольственные пайки не должно негативно сказаться на качестве продуктов питания.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
There is no need to remove the coating before welding as the coating of the specified thickness does not affect the quality of the welded connection.
Удалять его перед сваркой нет необходимости, так как при указанной толщине оно не влияет на качество сварного соединения.
In this case, however, there occur spurious glares and flare spots affecting the quality of an iris image to be recorded.
Однако, в этом случае возникают паразитные блики и засветки, которые влияют на качество регистрируемого изображения РОГ.
The absence of refugee legislation also affected the quality of protection and asylum for refugees and asylum-seekers.
Отсутствие законов в отношении беженцев также пагубным образом отражалось на качестве защиты беженцев и лиц, ищущих убежища, и предоставлении им убежища.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Another positive factor, affecting the quality of receiving of the transverse waves, is absence of the gimbals suspension in the system of geophones, since the basic module has the three-component angle sensor 17.
Другим положительным фактором, влияющим на качество приема поперечных волн, является отсутствие карданного подвеса в системе геофонов, поскольку базовый модуль имеет трехкомпонентный датчик углов 17.
In the third sentence, after "amounting to $459,200", add the words ", without negatively affecting the quality of services provided and the quantity of documents required by Member States".
В третьем предложении после слов «в размере 459 200 долл. США» добавить слова «без ущерба для качества представляемых услуг и количества документов, требующихся государствам-членам».
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Different trajectories of the ball and the hand lead to infringement of biomechanical conditions of impact which affects the quality of training.
Разные траектории мяча и руки приводят к нарушению биомеханических условий соударения, что отражается на качестве тренировки.
The content and timeliness of reports affects the quality of decision-making throughout the system.
От содержания и своевременности представления докладов зависит качество принимаемых в рамках всей системы решений.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The epidemic also affects workforce quality, since AIDS-affected workers are replaced by younger, less-experienced men and women.
Эпидемия также влияет на качество рабочей силы, поскольку на смену работникам, больным СПИДом, приходят более молодые и менее опытные мужчины и женщины.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    влиять на качество

    0