without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
The Chief emphasized that United Nations security officers were available where the local security situation was considered by the Office of the Security Coordinator in New York to be unsatisfactory.Начальник секции подчеркнул, что сотрудники безопасности Организации Объединенных Наций присутствуют там, где местные условия безопасности считаются, по мнению Управления Координатора по вопросам безопасности в Нью-Йорке, неудовлетворительными.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
The unsatisfactory quality of contour reproduction in said method and device is associated with the halftone dot size being dependent on the averaged value of the tone signal of an area, for example, of the reflection coefficient thereof.Недостаточное качество воспроизведения контуров в этом способе связано с тем, что размер растровой точки определяется усредненным значением оптического параметра участка, в частности, его коэффициента отражения.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
The unsatisfactory quality of contour reproduction in said method and device is associated with the halftone dot size being dependent on the averaged value of the tone signal of an area, for example, of the reflection coefficient thereof.Неудовлетворительное качество воспроизведения контуров в этих способе и устройстве связано с тем, что размер растровой точки определяется усредненным значением сигнала тона участка оригинала, например, его коэффициентом отражения.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
As seen from Spacetown, Elijah, relations with Earth are unsatisfactory.”По нашему мнению, отношения между Космотауном и Землей складываются неудовлетворительно.Asimov, Isaac / The Caves of SteelАзимов, Айзек / Стальные пещерыСтальные пещерыАзимов, Айзек© Издательство «Детская литература», 1967The Caves of SteelAsimov, Isaac© 1953,1954 by Isaac Asimov
First thing of all, without one thought of the plausible but unsatisfactory small beer, or the healthful though insipid soda- water, I take the deadly razor in my vacillating grasp; I proceed to skate upon the margin of eternity.Первым делом, даже не помыслив о добродетельном, но никуда не годном пиве или о пользительной, но безвкусной содовой воде, я тут же нетвердою рукой хватаюсь за смертоносную бритву; я скольжу по краю вечности.Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
Such would conclude our alliance in a most unsatisfactory fashion."А как же наше соглашение?Saintcrow, Lilith / Saint City SinnersСэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаГрешники Святого городаСэйнткроу, ЛилитSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith Saintcrow
They got no reply, or an unsatisfactory one.Или, возможно, им ответили насмешливым отказом.Le Guin, Ursula / Four ways to ForgivenessЛе Гуин, Урсула / Четыре пути к прощениюЧетыре пути к прощениюЛе Гуин, Урсула© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2008© Перевод. И. Полоцк, О. Васант, О. Трофимов, В. Старожилец, 2008© 1995 by Ursula K. Le GuinFour ways to ForgivenessLe Guin, Ursula© 1995 by Ursula K. Le Guin
Prior contractual arrangements have been terminated because of unsatisfactory performance.Предыдущие контрактные соглашения были аннулированы в связи с неудовлетворительным качеством работы.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.01.2011
Since not all projects are successful, we also draw lessons from those with unsatisfactory outcomes.Поскольку не все проекты успешны, мы извлекаем уроки также и из неудовлетворительных результатов.© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010© 2010 IFChttp://www.ifc.org 07.12.2010
The evening had been unsatisfactory.Вечер прошел неудачно.Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихБремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959Of Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
To distract him and at the same time to renew his fame she carried him off to Moscow, where she had fashionable acquaintances in the literary and scientific world; but it appeared that Moscow too was unsatisfactory.Чтобы развлечь его, а вместе для подновления славы, она свозила его тогда в Москву, где у ней было несколько изящных литературных и ученых знакомств; но оказалось, что и Москва неудовлетворительна.Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
I want you all to understand that the present situation is very unsatisfactory.Я хотел бы, чтобы все вы поняли: сейчас положение очень тяжелое.Priestley, J.B. / Time and the ConwaysПристли, Дж. Б. / Время и семья КонвейВремя и семья КонвейПристли, Дж. Б.© Издательство «Менеджер», 1997Time and the ConwaysPriestley, J.B.© Издательство «Менеджер», 1997
When he recovered consciousness, he noticed for the first time that his breathing was difficult and unsatisfactory.Придя в себя, он впервые заметил, что ему трудно дышать.Steinbeck, John / The Pastures of HeavenСтейнбек, Джон / Райские пастбищаРайские пастбищаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989The Pastures of HeavenSteinbeck, John© John Stainbeck, 1932© renewed John Steinbeck, 1960
Given the many problems faced by those countries and the constant deterioration of the international economic climate, the implementation of the BPoA - theretofore unsatisfactory — constituted an urgent necessity.Ввиду большого числа проблем, стоящих перед этими странами, и продолжающегося ухудшения международного экономического климата осуществление Брюссельской программы действий, которое пока шло недостаточно активно, становится насущной необходимостью.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.03.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.03.2011
If it proves unsatisfactory, I jump back to designing a better line pattern and the loop is complete.Если оно оказывается неудовлетворительным, то совершаю прыжок обратно, с тем чтобы построить лучший линейный каркас,-и петля замкнулась.Francis, George / A topological picturebookФрансис, Дж. / Книжка с картинками по топологииКнижка с картинками по топологииФрансис, Дж.© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991A topological picturebookFrancis, George© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
неудовлетворительный
translation added by Mary Stylinson
Collocations
unsatisfactory accusation
обвинение, не подкрепленное достаточными доказательствами
unsatisfactory condition report
рекламация
unsatisfactory features
недостатки