about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_en_ru.description

top off

фраз. гл.

  1. заканчивать, завершать; увенчивать

  2. амер. праздновать, отмечать завершение (чего-л.)

  3. заканчиваться, прекращаться

  4. пополнять запас до нормы; амер. дозаправлять

  5. дозаряжать, перезаряжать

Biology (En-Ru)

top off

обрезать вершину

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

And to top everything off, there were the protective amulets on the bandits, which had won them time.
И в довершение всего защитные амулеты на бандитах, позволившие им выиграть время.
Lukyanenko, Sergei / The Last WatchЛукьяненко, Сергей / Последний Дозор
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
And to top it off, we’ve got your own personal coven of witches...
— И, наконец, у нас есть собственный ковен...
Stasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfСташефф, Кристофер / Чародей поневоле
Чародей поневоле
Сташефф, Кристофер
© Copyright перевод Сергей Славгородский
The Warlock in Spite of Himself
Stasheff, Christopher
© 1969 by Christopher Stasheff
To get around this problem, clip the top line off by aligning the background images to the bottom of the anchor and then reducing the height of the links by 1 pixel:
Для этого отсечем верхнюю линию по вертикали, выровняв фоновое изображение по нижней кромке гиперссылки и уменьшив высоту гиперссылки на 1 пиксель.
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартов
Бадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон
© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006
© Издательский дом "Вильямc", 2007
CSS Mastery: Advanced Web Standards Solutions
Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon
© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison
Like Father Christopher he was wearing a wide-brimmed top-hat, not like a gentleman's, but made of brown felt, and in shape more like a cone with the top cut off than a real top-hat.
Как и на о. Христофоре, на нем был широкополый цилиндр, но не барский, а войлочный и бурый, похожий скорее на усеченный конус, чем на цилиндр.
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
You can bite the tops off all the mountains or stick the trees in the ground upside down or turn all the clouds green, if you feel like it.
Ты можешь сорвать вершины со всех гор, или перевернуть деревья корнями вверх, или сделать облака зелеными, если тебе заблагорассудится.
Eddings, David / Magician's GambitЭддингс, Дэвид / В поисках камня
В поисках камня
Эддингс, Дэвид
Magician's Gambit
Eddings, David
© 1983 by David Eddings
Vic topped off at five-nine.
Рост убитого пять футов девять дюймов.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
How do you expect a man to do anything? The whole dam top could blow off and we'd not know it."
Там вся биржа полетит вверх тормашками, а мы тут ни черта и знать не будем. Как можно действовать в таких условиях?
Faulkner, William / The Sound and the FuryФолкнер, Уильям / Шум и ярость
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
A long military-style trench with the signature oversize Marc Jacobs buttons topped it all off.
Венцом всего этого великолепия стало длинное пальто прямого покроя с крупными пуговицами, на которых были видны инициалы Марка Джекобса.
Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
The women around her were in sun-dresses and halter tops, showing off well-tended tans and pedicured toenails.
Женщины на террасе были одеты в летние платья и топы на бретельках и демонстрировали великолепный загар и педикюр.
Brown, Sandra / RicochetБраун, Сандра / Рикошет
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
The most common technique employed here is to fence off the top timesharing class, so that high priority CPU-intensive jobs run without being forced down to lower priority levels.
Наиболее типичная методика - сдвинуть класс разделения времени, чтобы высокоприоритетные задания с высокой загрузкой процессора выполнялись без принудительного снижения их приоритета.
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-систем
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
They were at forty fathoms when the Russian V-class incendiaries blew off the top of their world.
Подлодка была на семидесятиметровой глубине, когда русские зажигательные заряды уничтожили «Омегу».
Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / Айсберг
Айсберг
Роллинс, Джеймс
© 2003 by Jim Czajkowski
© В. Шуверов, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ice Hunt
Rollins, James
© 2003 by Jim Czajkowski
So he opened a drawer and took out a file and copied an address onto a slip of paper torn off the top of a memo pad provided by an oil filter manufacturer.
Поэтому он вытащил один из ящиков под стойкой, нашел в книге адрес и переписал на лист бумаги, вырванный из блокнота, которым его снабдил производитель масляных фильтров.
Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / Выстрел
Выстрел
Чайлд, Ли
© 2005 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
One Shot
Child, Lee
© 2005 by Lee Child
The men dug in again, and with an almost primal growl of stone on stone, the lid rotated off the top of the tomb and came to rest at an angle—the Pope's carved head now pushed back into the niche and his feet extended out into the hallway.
Мужчины, удвоили усилия, и каменная глыба с каким-то первобытным скрипом повернулась и легла под углом к остальной части гробницы. Мраморная голова папы теперь была направлена в глубину ниши, а ноги выступали в коридор.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
He had just a moment to see the two of us coming; and I think he ran off the top of the tower, pushed more by a feeling that it was his duty above all to warn and protect you; and that was what made him seem to abandon his post so wantonly.”
Думаю, он оставил свой пост, завидев нас, с единственной целью предупредить тебя об опасности. Поэтому он и убежал так стремительно.
Dickson, Gordon / The Dragon And The DjinnДиксон, Гордон / Дракон и Джинн
Дракон и Джинн
Диксон, Гордон
The Dragon And The Djinn
Dickson, Gordon
The amplitude of the seismic echo off the top of a surface depends primarily on the contrast in acoustic impedance (sound velocity times density) between the upper and lower rock layers that form the surface.
Амплитуда колебаний сейсмического эха, отражающегося от поверхности, зависит в первую очередь от различия в акустическом сопротивлении (скорости прохождения звука, умноженной на плотность) между верхним и нижним слоями пород, образующими поверхность.
Hyne, Norman J. / Nontechnical Guide to Petroleum Geology, Drilling, and ProductionХайн, Норман Дж. / Геология, разведка, бурение и добыча нефти
Геология, разведка, бурение и добыча нефти
Хайн, Норман Дж.
Nontechnical Guide to Petroleum Geology, Drilling, and Production
Hyne, Norman J.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    завершать,заканчивать

    translation added by Полина Супчик
    0
  2. 2.

    привет Анна 😘

    translation added by эмми магомедов
    0

Collocations

keep tanks topped off
обеспечивать полную заправку
keeping tanks topped off
обеспечивание полной заправки