Examples from texts
I'm not speaking of madness, of course,' she said, 'that's quite out of the question!'Разумеется, говорит, я не говорю про помешательство, этого никогда быть не может!Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Это даже не обсуждается!
translation added by Lomako Oleksandr - 2.
Об этом не может быть и речи!
translation added by Lomako Oleksandr