The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
talk
гл.
говорить, разговаривать, вести беседу
вести переговоры, совместно и официально обсуждать (что-л.)
читать лекцию
общаться при помощи звуковых сигналов (по радио и т. п.)
говорить на (каком-л. языке, диалекте)
говорить (издавать какие-л. звуки)
болтать, трепать языком; пустословить
= talk about сплетничать, судачить, злословить, распространять слухи
разг. признаваться, расколоться, заговорить (о допрашиваемом)
выговориться; наговориться, договориться (до какого-л. состояния)
(talk about / off) начать поговаривать о (чём-л.), (начать) размышлять о (чём-л.), подумывать о (чём-л.)
(talk into) уговорить (кого-л.) сделать (что-л.)
сущ.
разговор; диалог; беседа
(talks) переговоры; обсуждение
лекция (часто неформальная); нотация
пустой разговор, пустословие; болтовня, трёп
вода, переливание из пустого в порожнее (о бессодержательном или небрежно написанном тексте)
молва; толки, слухи; россказни
предмет разговоров, толков, сплетен
разг. диалект, жаргон; язык, речь
LingvoComputer (En-Ru)
talk
взаимодействовать, общаться
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Talk of wages, indeed! You don't need them....Что твое жалованье! не надо его совсем…Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Talk to the bank, deduct the necessary provision straight from the guy’s paycheck.Он разговаривал с банком и устраивал все так, что у должника вычитали определенную сумму прямо из зарплаты.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
Talk to you about your husband.Поговорить о вашем муже.McCarthy, Cormac / No Country For Old MenМаккарти, Кормак / Старикам тут не местоСтарикам тут не местоМаккарти, Кормак© В. Минушин, перевод, 2009© Издательская группа "Азбука-классика", 2009© 2005 by M-71 LtdNo Country For Old MenMcCarthy, Cormac© 2005 by M-71 Ltd
“Talk to your tree friend, Quim.— Ладно, разговаривай со своим деревянным дружком, Квимо.Card, Orson Scott / XenocideКард, Орсон Скот / КсеноцидКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000XenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott Card
“Talk while we walk,” he said.— Будем говорить на ходу, — сказал он.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
“Talk turns to gossip and I walk away.”– Как только разговор переходит на сплетни, я удаляюсь.Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
“You should come in,” Emerson said.“Talk to me face-to-face.”— Тебе бы следовало явиться в полицию, чтобы мы могли поговорить с глазу на глаз, — наконец сказал Эмерсон.Child, Lee / One ShotЧайлд, Ли / ВыстрелВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009One ShotChild, Lee© 2005 by Lee Child
"Oracle Fields funning, The gangsters gunning, Talk of our love."Грэйси Филдс людей смешит, В жертву целится бандит, Но любой всегда и всюду, О нашей любви говорит.Greene, Henry Graham / Brighton RockГрин, Генри Грэм / Брайтонский леденецБрайтонский леденецГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Brighton RockGreene, Henry Graham© 1938 by Graham Greene© Graham Greene, 1966, 1970
Talk With Laboratory TechniciansБеседа с лаборантами© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
Talk with your father superior, but don't keep him too long. We've got important business here.'Поговори со своим Магистром, но не задерживай его слишком долго.Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьРубиновый рыцарьЭддингс, ДэвидThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David Eddings
'Talk to the boss…'— Я не знаю, поговорите с боссом.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
"It won't be much trouble, I assure you. Talk any rot you like to her, as long as you sit by her and talk.-- Уверяю, заботы немного, только говори бурду какую хочешь, только подле сядь и говори.Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970Crime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes Media
"Talk to you for a minute, Nick?" Bill called out, and Nick straightened from over Pete Cantor's Jeep and said, "Sure.– Нельзя ли потолковать с тобой минутку -другую? – спросил он, и Ник, оторвавшись от джипа Пита Кантора, ответил: – Конечно.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
Talk to him about the past, and all we’ve gone through together.Напомните ему о нашем прошлом, обо всем, что мы пережили вместе.Maugham, Somerset / The Moon and SixpenceМоэм, Сомерсет / Луна и грошЛуна и грошМоэм, Сомерсет© Издательство «Правда», 1982The Moon and SixpenceMaugham, Somerset© 2007 BiblioBazaar
Talk not to me of blasphemy, man; I'd strike the sun if it insulted me.Не говори мне о богохульстве, Старбек, я готов разить даже солнце, если оно оскорбит меня.Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитМоби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981Moby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
расгаваривать
translation added by Оксана Зеленая-Гиренко - 2.
Разговорчик
translation added by Toxic - 3.
разговор
translation added by Анна Пшеничная - 4.
говорить
translation added by Илья Рогожин - 5.
научный доклад
translation added by sanyek_vasil_ev@mail.ru
Collocations
Word forms
talk
Singular | Plural | |
Common case | talk | talks |
Possessive case | talk's | talks' |
talk
Basic forms | |
---|---|
Past | talked |
Imperative | talk |
Present Participle (Participle I) | talking |
Past Participle (Participle II) | talked |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I talk | we talk |
you talk | you talk |
he/she/it talks | they talk |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am talking | we are talking |
you are talking | you are talking |
he/she/it is talking | they are talking |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have talked | we have talked |
you have talked | you have talked |
he/she/it has talked | they have talked |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been talking | we have been talking |
you have been talking | you have been talking |
he/she/it has been talking | they have been talking |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I talked | we talked |
you talked | you talked |
he/she/it talked | they talked |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was talking | we were talking |
you were talking | you were talking |
he/she/it was talking | they were talking |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had talked | we had talked |
you had talked | you had talked |
he/she/it had talked | they had talked |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been talking | we had been talking |
you had been talking | you had been talking |
he/she/it had been talking | they had been talking |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will talk | we shall/will talk |
you will talk | you will talk |
he/she/it will talk | they will talk |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be talking | we shall/will be talking |
you will be talking | you will be talking |
he/she/it will be talking | they will be talking |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have talked | we shall/will have talked |
you will have talked | you will have talked |
he/she/it will have talked | they will have talked |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been talking | we shall/will have been talking |
you will have been talking | you will have been talking |
he/she/it will have been talking | they will have been talking |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would talk | we should/would talk |
you would talk | you would talk |
he/she/it would talk | they would talk |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be talking | we should/would be talking |
you would be talking | you would be talking |
he/she/it would be talking | they would be talking |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have talked | we should/would have talked |
you would have talked | you would have talked |
he/she/it would have talked | they would have talked |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been talking | we should/would have been talking |
you would have been talking | you would have been talking |
he/she/it would have been talking | they would have been talking |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am talked | we are talked |
you are talked | you are talked |
he/she/it is talked | they are talked |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being talked | we are being talked |
you are being talked | you are being talked |
he/she/it is being talked | they are being talked |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been talked | we have been talked |
you have been talked | you have been talked |
he/she/it has been talked | they have been talked |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was talked | we were talked |
you were talked | you were talked |
he/she/it was talked | they were talked |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being talked | we were being talked |
you were being talked | you were being talked |
he/she/it was being talked | they were being talked |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been talked | we had been talked |
you had been talked | you had been talked |
he/she/it had been talked | they had been talked |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be talked | we shall/will be talked |
you will be talked | you will be talked |
he/she/it will be talked | they will be talked |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been talked | we shall/will have been talked |
you will have been talked | you will have been talked |
he/she/it will have been talked | they will have been talked |