about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

South Africa

сущ.; геогр. ; буквенный код ZAF; = the Republic of South Africa

Южно-Африканская Республика (столица - Претория)

Examples from texts

These are the outlines of the new South Africa for which wo are working.
Таковы черты новой Южной Африки, над созданием которой мы трудимся.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The Foreign Ministers remained convinced that a United Front of all organizations of the oppressed would greatly accelerate the realization of a genuine non-racial democratic society in a united South Africa.
Министры иностранных дел по-прежнему убеждены в том, что единый фронт всех организаций угнетенных значительно ускорит процесс создания в единой Южной Африке подлинного не рассового демократического общества.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
On 17 June, when these laws were finally abrogated, the State President told Parliament: "The year 1991 will become known in history as the year in which South Africa finally removed statutory discrimination - apartheid - from its system".
17 июня, когда эти законы были окончательно аннулированы, президент страны сказал в парламенте: "1991 год войдет в историю как год, когда Южная Африка окончательно исключила узаконенную дискриминацию - апартеид - из своей системы".
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Second Conference of African National Institutions, Durban, South Africa, 1 -3 July 1998.
Вторая Конференция африканских национальных учреждений, Дурбан, Южная Африка, июль 1998 года.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Contrary to the stated policy of the Government of South Africa, on 13 June 1990, the Mier Rural Areas Bill was passed.
Вопреки декларированной политике правительства Южной Африки, 13 июня 1990 года был принят законопроект о сельских районах Миры.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
South Africa: The regulator has observer status on the board.
Южно-Африканская республика: регулятор имеет в правлении статус наблюдателя.
© НАУФОР
© 2007 Thomas Murray
© NAUFOR
© 2007 Thomas Murray
Instead, the United Nations embargo makes it necessary for South Africa to follow a course of least resistance, developing those military-industrial sectors where technology can be acquired.
Вместо этого эмбарго Организации Объединенных Наций заставляет Южную Африку идти по пути наименьшего сопротивления, развивая те секторы военно-промышленного комплекса, для которых можно приобрести соответствующую технологию.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Mr. OSEI (Ghana) said that his delegation supported the position of the representative of South Africa and thought that the representative of the Frente POLISARIO should be permitted to speak.
Г-н Осей (Гана) говорит, что делегация Ганы поддерживает позицию представителя Южной Африки и считает, что необходимо предоставить слово представителю Фронта ПОЛИСАРИО.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The news that came from South Africa was less reassuring, and Philip with anxiety saw that his shares had fallen to two;
Известия, поступавшие из Южной Африки, стали менее утешительными, и Филип с тревогой увидел, что его акции упали до двух фунтов.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
The international community must address urgently the ominous issue of military collaboration between the racist regime in South Africa and the State of Israel to produce nuclear material and equipment.
Международное сообщество должно срочно заняться тревожной проблемой военного сотрудничества между расистским режимом в Южной Африке и Государством Израиль в целях получения ядерных материалов и оборудования.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Its sponsors — Colombia, Japan and South Africa — can count on the complete support of the European Union.
Его авторы: Колумбия, Япония и Южная Африка — могут рассчитывать на полную поддержку Европейского союза.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
India was the first country in the world to impose sanctions against South Africa, notably in 1946.
Индия явилась первой страной в мире, которая ввела санкции против Южной Африки, а именно в 1946 году.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The number of people receiving treatment in Botswana, Kenya, South Africa, Uganda and Zambia increased by more than 10,000 in each country over a six-month period.
Число лиц, получающих лечение в Ботсване, Замбии, Кении, Уганде и Южной Африке, увеличилось за шесть месяцев более чем на 10 000 человек в каждой конкретной стране.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Under this view, South Africa chose to act now when it still had leverage and options rather than wait for these to evaporate.
По их мнению, Южная Африка предпочла действовать сейчас, когда у нее еще есть рычаги и альтернативы, нежели ждать, пока они исчезнут.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
The experience thus acquired by South Africa would enable it to play a useful role in the development efforts undertaken by the United Nations and its specialized agencies.
Приобретенный таким образом Южной Африкой опыт должен позволить ей сыграть полезную роль в деятельности ООН и ее специализированных учреждений в интересах развития.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

South Africa
NounЮжно-Африканская Республика

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Republic of South Africa
Южно-Африканская Республика
Union of South Africa
Южно-Африканский Союз
End Loans to South Africa
За прекращение всех займов Южной Африке
European Community Observer Mission in South Africa
Миссия наблюдателей Европейского сообщества в Южной Африке
United Nations Transition Mission in South Africa
переходная миссия Организации Объединенных Наций в Южной Африке