about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 8 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

Punch

[pʌnʧ]

сущ.

  1. Панч (традиционный персонаж английского кукольного театра; аналог русского Петрушки) см. тж. Judy

  2. "Панч" (название еженедельного юмористического журнала, издаваемого в Лондоне)

LingvoUniversal (En-Ru)

punch

[pʌnʧ] брит. / амер.

    1. сущ.

      1. удар кулаком

      2. разг. сила, энергия

      3. эффективность

    2. гл.

      1. = punch up наносить удары кулаком, драться

      2. амер. пасти скот

      3. нажимать, надавливать (на клавиши)

      4. пронзать, проникать, пронизывать

      5. выбивать, выдалбливать, выгравировывать

    1. сущ.

      1. компостер; дырокол

      2. тех.

        1. кернер, пробойник; пуансон; штемпель

        2. = punch press

      3. полигр. пуансон

    2. гл.

      проделывать отверстия, пробивать отверстия; компостировать; штамповать

  1. сущ.

    пунш (горячий или холодный напиток из крепкого ликёра или вина, фруктового сока и пряностей)

  2. сущ.; диал.

    1. обычно Suffolk punch ломовая лошадь, тяжеловоз

    2. полный человек небольшого роста, толстяк-коротышка

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

He lay now, like Punch in his booth, with his head and two limp arms hanging over the ledge of the pulpit.
Он лежал теперь, как петрушка в своей будке, дрябло свесив голову и руки с кафедры.
Conan Doyle, Arthur / The Poison BeltКонан Дойль, Артур / Отравленный пояс
Отравленный пояс
Конан Дойль, Артур
© Издательство "Молодь", 1975
The Poison Belt
Conan Doyle, Arthur
© 2006 Adamant Media Corporation
Mr. Pickwick drew in his head again, with the swiftness displayed by that admirable melodramatic performer, Punch, when he lies in wait for the flat-headed comedian with the tin box of music.
Мистер Пиквик снова втянул голову с живостью, свойственной превосходному мелодраматическому актеру Панчу, когда тот подстерегает тупоголового комедианта с жестяной музыкальной шкатулкой.
Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского Клуба
Посмертные записки Пиквикского Клуба
Диккенс, Чарльз
© ООО "Издательство Астрель", 2010
The Pickwick Papers
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1993
"Punch that, and you're on the air."
– Нажми сюда, и ты в эфире.
Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдат
Дракон и солдат
Зан, Тимоти
Dragon And Soldier
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
"I thought you'd be as pleased as Punch."
— А я-то думала, что ты ног под собой не будешь чуять от радости.
Maugham, Somerset / Of Human BondageМоэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческих
Бремя страстей человеческих
Моэм, Сомерсет
© "Издательство иностранной литературы", 1959
Of Human Bondage
Maugham, Somerset
© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.
Oh, often I've seen the police as pleased as Punch carrying their happy morning faces around, just going to pounce - and I think to myself, why bother to ask them what it's about? they'll just pounce on air."
– Я не раз видел, как полицейские разгуливают с сияющими лицами – у них прямо на лбу написано, что они собираются кого-то сцапать, – но я ни о чем их не спрашиваю и только посмеиваюсь в кулак: все равно уйдут ни с чем.
Greene, Henry Graham / The Heart of the MatterГрин, Генри Грэм / Суть дела
Суть дела
Грин, Генри Грэм
© Greene Graham, 1938, 1940, 1945
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
The Heart of the Matter
Greene, Henry Graham
© 1948 by Graham Greene
© Graham Greene, 1971
They walked upon the rim of the Devil's Punch Bowl; and Smike listened with greedy interest as Nicholas read the inscription upon the stone which, reared upon that wild spot, tells of a murder committed there by night.
Они шли по краю Пуншевой Чаши Дьявола, и Смайк с жадным любопытством слушал, как Николас читал надпись на камне, который воздвигнут в этом пустынном месте, вещая об убийстве, совершенном в ночи.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Николаса НикльбиDickens, Charles / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Жизнь и приключения Николаса Никльби
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989
Else how are you to show that you are of good family, well brought-up children, and not at all like other organ-grinders? We aren't going to have a Punch and Judy show in the street, but to sing a genteel song....
Иначе как же отличить, что вы благородного семейства, воспитанные дети и вовсе не так, как все шарманщики; не "Петрушку" же мы какого-нибудь представляем на улицах, а споем благородный романс...
Dostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentДостоевский, Фёдор / Преступление и наказание
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Reynolds has a number of food brands (Hawaiian Punch, Chun King, Vermont Maid, and others) but has failed to achieve significant market penetration for most of them.
Reynolds располагала рядом брендов продовольственных товаров, но не смогла добиться для большинства из них значительного проникновения на рынок.
Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
I'll punch you in the face."
Я тебе в морду дам!
Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppe
The steppe
Chekhov, A.
© BiblioBazaar, LLC
Степь
Чехов, А.П.
© Издательство "Художественная литература", 1974
«You're going to tell me that something came up and you can't come,» Yuki said immediately, beating me to the punch.
– У тебя важное дело, и ты не можешь приехать? – первой спросила Юки.
Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнс
Дэнс, дэнс, дэнс
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"
© Дмитрий Коваленин, 2001
Dance, dance, dance
Murakami, Haruki
© 1994 by Kodansha International Ltd.
"May I have some more punch?" asked Jill.
— Можно мне еще пунша? — спросила Джилл.
Zelazny, Roger / The Dream MasterЖелязны, Роджер / Творец сновидений
Творец сновидений
Желязны, Роджер
The Dream Master
Zelazny, Roger
Matt always said that grin was asking for a punch in the nose.
Мэтт всегда говорил, что эта ухмылка просит кирпича.
Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянс
Темный альянс
Смит, Лиза Джейн
© Е. Кулешов, перевод, 2010
© ООО "Астрель-СПб", 2010
© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Dark Reunion
Smith, Lisa Jane
© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
The Secretary and I dined at Brigadier Britton's, but I left them at six, upon an appointment with some sober company of men and ladies, to drink punch at Sir Andrew Fountaine's.
Мы с секретарем обедали у бригадира Бриттона, но я расстался с ними в шесть, поскольку уговорился, что приду пить пунш к сэру Эндрю Фаунтейну в обществе благонравных мужчин и дам.
Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к Стелле
Письма к Стелле
Свифт, Джонатан
© Издательство "Наука", 1981
Journal to Stella
Swift, Jonathan
© BiblioLife, LLC
"Been in a punch-up, eh, Jake?" He laughed.
- Что, сцепился с кем-то, Джейк? - он рассмеялся.
DeChancie, John / Paradox AlleyДе Ченси, Джон / Дорогой парадокса
Дорогой парадокса
Де Ченси, Джон
Paradox Alley
DeChancie, John
© 1987 by John DeChancie
I would give them D.!' which so excited and gratified Mr. Micawber, that he ran with a glass of punch into my bedroom, in order that Mrs. Micawber might drink D., who drank it with enthusiasm, crying from within, in a shrill voice, 'Hear, hear!
Пью за здоровье Д.!» – а это привело мистера Микобера в такое восхищение, что он помчался с бокалом пунша в мою спальню, дабы миссис Микобер могла тоже выпить за здоровье Д. Та выпила с великим восторгом, пронзительно закричала: «Браво!
Dickens, Charles / David CopperfieldДиккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида Копперфилда
Жизнь Дэвида Копперфилда
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Художественная литература", 1959
David Copperfield
Dickens, Charles
© CRW Publishing Limited 2004

Add to my dictionary

Punch1/2
pʌnʧNounПанч JudyExamples

Punch and Judy show — "Панч и Джуди"

User translations

Verb

  1. 1.

    врезать (ударить кулаком по лицу)

    translation added by Robin Kuzmin
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    перфоратор ,дырокол

    translation added by Lana Lana
    0

Collocations

Punch and Judy
"Панч и Джуди"
Punch and Judy show
"Панч и Джуди"
Punch-and-Judy show
петрушка
Sucker Punch
подлый приём
automatic punch
автоматический перфоратор
bell punch
компостер
binary punch
двоичный перфоратор
biopsy punch
дерматом
block of punch pins
матрица пуансонов
calculating punch
счетно-перфорационная машина
card punch
карточный перфоратор
card-punch buffer
буфер перфоратора карт
card-punch buffer
буферные ячейки перфоратора карт
card-punch machine
карточный перфоратор
center punch
кернер

Word forms

punch

noun
SingularPlural
Common casepunchpunches
Possessive casepunch'spunches'

Punch

noun
SingularPlural
Common casePunchPunches
Possessive casePunch'sPunches'

Punch

noun, singular
Singular
Common casePunch
Possessive casePunch's

punch

verb
Basic forms
Pastpunched
Imperativepunch
Present Participle (Participle I)punching
Past Participle (Participle II)punched
Present Indefinite, Active Voice
I punchwe punch
you punchyou punch
he/she/it punchesthey punch
Present Continuous, Active Voice
I am punchingwe are punching
you are punchingyou are punching
he/she/it is punchingthey are punching
Present Perfect, Active Voice
I have punchedwe have punched
you have punchedyou have punched
he/she/it has punchedthey have punched
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been punchingwe have been punching
you have been punchingyou have been punching
he/she/it has been punchingthey have been punching
Past Indefinite, Active Voice
I punchedwe punched
you punchedyou punched
he/she/it punchedthey punched
Past Continuous, Active Voice
I was punchingwe were punching
you were punchingyou were punching
he/she/it was punchingthey were punching
Past Perfect, Active Voice
I had punchedwe had punched
you had punchedyou had punched
he/she/it had punchedthey had punched
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been punchingwe had been punching
you had been punchingyou had been punching
he/she/it had been punchingthey had been punching
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will punchwe shall/will punch
you will punchyou will punch
he/she/it will punchthey will punch
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be punchingwe shall/will be punching
you will be punchingyou will be punching
he/she/it will be punchingthey will be punching
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have punchedwe shall/will have punched
you will have punchedyou will have punched
he/she/it will have punchedthey will have punched
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been punchingwe shall/will have been punching
you will have been punchingyou will have been punching
he/she/it will have been punchingthey will have been punching
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would punchwe should/would punch
you would punchyou would punch
he/she/it would punchthey would punch
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be punchingwe should/would be punching
you would be punchingyou would be punching
he/she/it would be punchingthey would be punching
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have punchedwe should/would have punched
you would have punchedyou would have punched
he/she/it would have punchedthey would have punched
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been punchingwe should/would have been punching
you would have been punchingyou would have been punching
he/she/it would have been punchingthey would have been punching
Present Indefinite, Passive Voice
I am punchedwe are punched
you are punchedyou are punched
he/she/it is punchedthey are punched
Present Continuous, Passive Voice
I am being punchedwe are being punched
you are being punchedyou are being punched
he/she/it is being punchedthey are being punched
Present Perfect, Passive Voice
I have been punchedwe have been punched
you have been punchedyou have been punched
he/she/it has been punchedthey have been punched
Past Indefinite, Passive Voice
I was punchedwe were punched
you were punchedyou were punched
he/she/it was punchedthey were punched
Past Continuous, Passive Voice
I was being punchedwe were being punched
you were being punchedyou were being punched
he/she/it was being punchedthey were being punched
Past Perfect, Passive Voice
I had been punchedwe had been punched
you had been punchedyou had been punched
he/she/it had been punchedthey had been punched
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be punchedwe shall/will be punched
you will be punchedyou will be punched
he/she/it will be punchedthey will be punched
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been punchedwe shall/will have been punched
you will have been punchedyou will have been punched
he/she/it will have been punchedthey will have been punched