without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
Pennsylvania
[ˌpen(t)sɪl'veɪnɪə]
сущ.; геогр.
Пенсильвания (штат США; почтовый код PA, официальное сокращение Pa.)
AmericanEnglish (En-Ru)
Pennsylvania
Пенсильвания (штат в группе Средне-Атлантических штатов, 2-й по порядку вступления, прозвище "Штат замкового камня" (Keystone State))
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
The time that Cowperwood spent in the Eastern Penitentiary of Pennsylvania was exactly thirteen months from the day of his entry to his discharge. The influences which brought about this result were partly of his willing, and partly not.Ровно тринадцать месяцев провел Каупервуд в Пенсильванской Восточной тюрьме до дня своего освобождения. Этим досрочным освобождением он был обязан частично самому себе, частично обстоятельствам, от него не зависевшим.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
He lets his Pennsylvania accent drag a little extra, hoping to pass.— В надежде сойти за местного, он как может растягивает свой пенсильванский выговор.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
He liked the Pennsylvania keystone, which my father had had engraved with my initials – my favorite was the tiny bike – and he pulled it off and placed it in his pocket.Сама я больше всего любила миниатюрный велосипедик, но мистера Гарви явно привлекала эмблема Пенсильвании – замковый камень, на котором папа выгравировал мои инициалы: эта подвеска была тут же оторвана от цепочки и возвращена в карман.Sebold, Alice / The Lovely BonesСиболд, Элис / Милые костиМилые костиСиболд, Элис© 2002 by Alice Sebold© Е. Петрова, перевод с английского, 2010© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2010The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
In the seventies and eighties, Pennsylvania State Police forensics investigators were rolling stones, travelling around to the various Troops in a given area from District HQ.В семидесятых и восьмидесятых годах прошлого века эксперты полиции штата Пенсильвании, приписанные к региональным управлениям, напоминали перекати-поле, мотаясь по вызовам различных подразделений.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
Harry, the last time I came to Pennsylvania I nearly died from the humidity. I don't know how you people do it, day after day; it was like being wrapped in warm washcloths.— Гарри, когда я последний раз приезжала в Пенсильванию, я чуть не померла — не понимаю, как можно выносить такую влажность: ходишь как будто обвернутая в мокрые махровые простыни.Updike, John / Rabbit At RestАпдайк, Джон / Кролик успокоилсяКролик успокоилсяАпдайк, Джон© Перевод. Н. Роговская, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© John Updike, 1990Rabbit At RestUpdike, John© 1990 by John Updike
Valerie D. Shaw, M.S., R.N. - Nurse Manager, Special Care Nursing, Hospital of the University of PennsylvaniaВАЛЕРИ Д. ШОУ, магистр, медсестра высшей категории, главная медсестра, отделение медсестер специальной медицинской помощи, Больница Пенсильванского университета.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
Richard D. Bellah, M.D.-Assistant Professor of Radiology, University of Pennsylvania School of Medicine; The Children's Hospital of PhiladelphiaРИЧАРД Д. БЕЛЛА, доктор медицины, старший преподаватель, кафедра радиологии, Медицинская Школа Пенсильванского университета; Детская больница Филадельфии.© 2001-2006 EurasiaHealth Knowledge Network and American International Health Alliancehttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
The field was Hawaiian Avocado, a green wall paint manufactured by the O’Hare Paint and Varnish Company in Hellertown, Pennsylvania.Фон был загрунтован краской «гавайская груша» — зеленой масляной краской, изготовлявшейся фирмой «Краски и лаки О'Хейра» в Хеллертауне, штат Пенсильвания.Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионовЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Breakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt Vonnegut
He completed his psychiatric training at the University of Pennsylvania, where he was Acting Chief of Psychiatry of the Medical Center.Свою психологическую подготовку он завершил в университете штата Пенсильвания, где был действующим руководителем психиатрической службы в медицинском центре.Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньБатлер-Боудон, Том50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeButler-Bowdon, Tom© Tom Butler-Bowdon 2003
He sold all his possessions and came down to the room to say good-by, with a battered old bicycle, on which he intended to ride to his home in Pennsylvania.Он распродал все свое имущество и зашел проститься, ведя за руль обшарпанный старый велосипед, на котором решил добираться до родного дома в Пенсильвании.Fitzgerald, Francis Scott Key / This Side of ParadiseФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / По эту сторону раяПо эту сторону раяФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977This Side of ParadiseFitzgerald, Francis Scott Key© 2000 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
They don't want the Republicans of Pennsylvania to think too ill of the Republican party management and control in this city.Они боятся, как бы у членов республиканской партии в Пенсильвании не создалось слишком уж нелестное мнение о партийной верхушке и ее хозяйничании у нас в Филадельфии.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
He could not forget that once, behind the grim bars in the penitentiary for the Eastern District of Pennsylvania, he had cried on her shoulder.Он не мог забыть, как однажды за мрачной решеткой исправительной тюрьмы в Пенсильвании он плакал на плече у Эйлин.Dreiser, Theodore / The TitanДрайзер, Теодор / ТитанТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981The TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANY
His job seemed to be to lurk in corners whenever anybody forgot to send him packing for another load of Pennsylvania coal.Его работа, видимо, состояла в том, чтобы прятаться по углам всякий раз, как его забывали послать загрузить очередную порцию пенсильванского угля.Stross, Charles / The Family TradeСтросс, Чарльз / Семейное делоСемейное делоСтросс, ЧарльзThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles Stross
Also, western Pennsylvania is the home of the Amish, whose way of life I wanted to explore a little more fully.Опять же, Западная Пенсильвания - родной дом амишей, об образе жизни которых мне давно хотелось узнать.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
Then I was lying half asleep in the cold lower level of the Pennsylvania Station, staring at the morning Tribune, and waiting for the four o'clock train.Потом я лежал на скамье, в промозглой сырости Пенсильванского вокзала и таращил слипающиеся глаза на утренний выпуск "Трибюн" в ожидании четырехчасового поезда.Fitzgerald, Francis Scott Key / The Great GatsbyФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Великий ГэтсбиВеликий ГэтсбиФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© "Государственное издательство художественной литературы", 1965The Great GatsbyFitzgerald, Francis Scott Key© 1925 by Charles Scribner's Sons© renewed 1953 by Frances Scott Fitzgerald Lanahan
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Pennsylvania crude
пенсильванская нефть
Pennsylvania Dutch
диалект верхненемецкого языка
Pennsylvania Dutch
на котором говорят пенсильванские немцы
Pennsylvania Dutch
пенсильванские немцы
Pennsylvania Seedleaf
Пенсильвания Сидлиф
Word forms
Pennsylvania
noun, singular
Singular | |
Common case | Pennsylvania |
Possessive case | Pennsylvania's |