without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
Moscow
['mɔskəu]
сущ.; геогр.
Москва (столица Российской Федерации, адм. центр Московской области; имеет статус города федерального значения)
Москоу (название ряда городов США: в штатах Айдахо, Канзас, Теннесси и др.)
= Moskva
AmericanEnglish (En-Ru)
Moscow
Москва (столица РФ)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
So the Ministry of Railways will have to build a main line from Moscow to Vasyuki.Следовательно, НКПС построит железнодорожную магистраль Москва-Васюки.Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
A Cooperation Agreement between Vneshtorgbank and the Government of the Moscow Region has been signed.Состоялось подписание Соглашения о сотрудничестве между Внешторгбанком и Правительством Московской области.© 2010 ВТБhttp://www.vtb.ru/ 1/9/2008
He read through Irina's letter, and just as on that day at Moscow he fell in exhaustion on the sofa, and stayed there motionless.Он перечел письмо Ирины и, как в тот раз в Москве, в изнеможении упал на диван и остался неподвижным.Тургенев, И.С. / ДымTurgenev, I.S. / SmokeSmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.ДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979
He went abroad, and on his return lived a life of worldly gaiety in Moscow.Ездил за границу и, воротясь, жил в Москве в светских удовольствиях.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
When Ivan Fyodorovitch was leaving for Moscow, just before the catastrophe, Smerdyakov besought him to remain, though he was too timid to tell him plainly what he feared.Когда старший сын Федора Павловича, Иван Федорович, перед самою катастрофой уезжал в Москву, Смердяков умолял его остаться, не смея однако же, по трусливому обычаю своему, высказать ему все опасения свои в виде ясном и категорическом.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Famous Architectural Monuments of the 1920s-1950s in MoscowВыдающиеся памятники архитектуры Москвы 1920-1950-х годовhttp://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
Tchertophanov did not find Yaff; he had, in the words of his valet, set off for Moscow the evening before.Чертопханов не застал Яффа: он, по словам камердинера, накануне уехал в Москву.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
I hope that here, in Moscow, they will also bring us pleasure by beautiful victories.Надеюсь и сейчас в Москве, они порадуют нас красивыми победами.© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
Co-ordination among the various regional and local funds and relations with the FEF in Moscow have been inadequate.Уровень координация деятельности различных региональных и местных фондов и их взаимодействия с ФЭФ в Москве явно недостаточен.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
Though Lambert took part in this affair, he was not actually one of the Moscow gang; acquiring a taste for the work he began by degrees and experimentally acting on his own account.Ламберт хоть и участвовал, но всецело к той московской шайке не принадлежал; войдя же во вкус, начал помаленьку и в виде пробы действовать от себя.Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / ПодростокПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979A Raw YouthDostoevsky, Fyodor
In 1954 the square was decorated with the monument to the founder of Moscow, Prince Yuri Dolgoruky.А в 1954 году в центре площади появился бронзовый памятник основателю города князю Юрию Долгорукому.© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com© 2003-2009 Optima Tourshttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.comhttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008
Today FSUE "SRPE " Bazalt"comprises the following Divisions: Moscow-based DivisionВ настоящее время в состав ФГУП "ГНПП "Базальт" входят: Московское подразделение.© ГНПП «Базальт»www.bazalt.ru 07.10.2011© «Bazalt»www.bazalt.ru 07.10.2011
This spring the Prefect of the Eastern Administrative Region of Moscow, Nikolai Evtikhiev, announced the construction of an analogous park of Old Moscow in Sokolniki Park.Весной этого года о строительстве аналогичного парка Старой Москвы в Сокольниках объявил префект Восточного административного округа Николай Евтихиев.http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
It has been concluded that the average size of the payments effected on peasants’ plots in twelve uyezds of Moscow Gubernia was 10 rubles 45 kopeks, while the average rent for a one-person plot was no higher than 3 rubles 60 kopeks.В среднем выводе по 12 уездам Московской губ. размер платежей, лежащих на душевом наделе, равняется 10 руб. 45 коп., средняя же арендная цена душевого надела не превышает 3 руб. 60 коп.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
From his parents in Moscow, who were completely ruined, he received hardly anything.От родителей своих, окончательно разорившихся в Москве, он не получил почти ничего.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Moscow Region
Московская область
Moscow time
московское время
resident of Moscow
москвич
resident of Moscow
москвичка
Moscow Canal
Москвы канал имени
of Moscow
московский
Moscow Soviet
Моссовет
near Moscow
подмосковный
Moscow area
Подмосковье
vicinities of Moscow
Подмосковье
Moscow Interbank Currency Exchange
Московская Межбанковская Валютная Биржа
Moscow time
время московское
Moscow City Council
Мосгордума
Arbitration Court of Moscow
Арбитражный суд города Москвы
Law of the City of Moscow
Закон города Москвы
Word forms
Moscow
noun, singular
Singular | |
Common case | Moscow |
Possessive case | Moscow's |