about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

Maxim

['mæksɪm]

сущ.; = Maxim machine gun

максим, станковый пулемёт Максима

LingvoUniversal (En-Ru)

maxim

['mæksɪm] брит. / амер.

сущ.

  1. максима (краткое изречение, выражающее общеизвестную истину, правило поведения или этический принцип)

  2. правило, принцип

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Winter passed, and at the Holy Ascension of Our Lord, Maxim Ivanovitch asks again: "And how's that same boy?" And all the winter he'd been silent and not asked.
Миновала зима, и на самое светло Христово воскресенье, в самый великий день, спрашивает Максим Иванович опять: "А что тот самый мальчик?" А всю зиму молчал, не спрашивал.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
"I dream at night," Maxim Ivanovitch said.
- Во сне мне снится, - изрек Максим Иванович.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Next, Maxim Arefyev (Managing Director, Renaissance Capital) gave a presentation on IPOs and capital raising for pharma companies in Russia.
Максим Арефьев, управляющий директор, Ренессанс капитал выступил с докладом о практике российских фармацевтических компаний в области IPO и привлечения капитала.
© 2010-2011 PwC
© 2011 PwC
© 2010-2011 PwC
© 2011 PwC
Maxim didn't give him a chance to work out the answer, and shot him in the forehead with his autopistol.
Боруса не дал ему опомниться и выстрелил прямо в лоб из пистолета.
Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судеб
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Maxim Ivanovitch suddenly drives up to the same widow.
Вдруг приезжает Максим Иванович к той самой вдове: нанимала на краю у мещанки в избушке.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Maxim Borusa stared disinterestedly back, chewing slowly on a fresh wad of tajii root.
Максим Боруса не опустил глаз и сунул в рот очередную порцию таджа.
Rennie, Gordon / Shadow PointРенни, Гордон / Перекресток судеб
Перекресток судеб
Ренни, Гордон
© 2003 Games Workshop Ltd
© Д. Сухих, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Shadow Point
Rennie, Gordon
© 2003 Games Workshop Ltd
Maxim Ivanovitch stood still: "You're a young widow," said he, "you want a husband, you are not weeping over your orphans.
Стал Максим Иванович: "Ты, говорит, молодая вдова, мужа хочешь, а не о сиротах плачешь.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Maxim Ivanovitch settled all his property on his beloved wife, gave up all his money and all his papers to her, doing it all in due form according to law, then he stood before her and bowed down to the earth.
Отписал Максим Иванович всё имущество любезной супруге, выдал ей все капиталы и документы, завершил всё правильно и законным порядком, а затем стал перед ней и поклонился ей до земли.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
The captains of the teams, Maxim Tchoudov and Olga Zaitseva answer to the President.
За команду руководителям отвечают капитаны – Максим Чудов и Ольга Зайцева.
© Союз биатлонистов России, 2011
© Russian biathlon union, 2011
He was on bad terms with Maxim Ivanovitch all the time, and was heavily in debt to him.
С Максим Ивановичем всё время не ладил и о кругом ему должен остался в последний час еще Максима Ивановича проклинал
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Only Maxim Ivanovitch showed no one the picture at the time, but locked it up in his room, away from all eyes; and when the people trooped from all over the town to see it, he bade them drive every one away.
Только Максим Иванович тогда никому картину не открыл, а запер ее в кабинете на ключ от всех глаз, а уж как рвались по городу, чтоб повидать: всех гнать велел.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Maxim Ivanovitch drove off, but he did not give in.
Отъехал Максим Иванович, да не унялся.
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Maxim Ivanovitch listened to them, "I cheated Foma of his wages that time," said he.
Послушался Максим Иванович: "Я, говорит, в тот раз Фому обсчитал".
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
When I went inside, Joey looked up in disbelief from a photo spread in a copy of Maxim magazine.
Джой оторвался от раскрытого журнала «Максим», в изумлении вытаращился на меня.
Koontz, Dean Ray / Odd HoursКунц, Дин / Ночь Томаса
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
Maxim Ivanovitch reflected, "That's true," he said.
Максим Иванович подумал: "Это ты правду говоришь".
Dostoevsky, Fyodor / A Raw YouthДостоевский, Фёдор / Подросток
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor

Add to my dictionary

Maxim
'mæksɪmNounмаксим; станковый пулемёт Максима

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    аксиома

    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru
    0

Collocations

Maxim gun
максим
maxim of war
военный афоризм
maxim of war
принцип военного искусства
programming maxims
заповеди программиста
programming maxims
принципы программирования

Word forms

maxim

noun
SingularPlural
Common casemaximmaxims
Possessive casemaxim'smaxims'

Maxim

noun
SingularPlural
Common caseMaximMaxims
Possessive caseMaxim'sMaxims'