The present edition has been significantly enriched with terms from such areas as logical device design and modeling, knowledge engineering, production computerization, artificial intelligence systems, computer networks, digital signal processing, parallel and pipeline computations, system analysis, Internet Technology.
MIX
сокр. отModular Interface extension
модульное расширение интерфейса, шина MIX(32-разрядная асинхронная шина фирмы Intel)
LingvoUniversal (En-Ru)
mix
[mɪks]брит. / амер.
сущ.
перемешивание, смешивание
смесь
мешанина, смесь
беспорядок, неразбериха, путаница
кино, радио, тлв.наплыв, постепенное исчезновение звука или изображения и наплывание нового звука или изображения
гл.
= mix up мешать, смешивать, перемешивать
смешиваться, перемешиваться
готовить с помощью перемешивания
сочетать, соединять
сочетаться, подходить
сбивать с толку, запутывать
= mix in, = mix up общаться; вращаться(в обществе); сходиться
иметь сексуальную связь
= mix up быть замешанным, принимать участие(в чём-л.)
кино, радио, тлв.давать наплыв
радиомикшировать
с.-х.скрещивать
Unlock all free thematic dictionaries
Examples from texts
GETTING THE MIX RIGHT
ПРАВИЛЬНО ФОРМИРУЙТЕ КОМАНДЫ
Rasiel, Ethan M. / The McKinsey Way: Using the Techniques of the World's Top Strategic Consultants to Help You and Your BusinessРасиел, Итан М. / Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнеса
Метод McKinsey: Использование техник ведущих стратегических консультантов для решения ваших личных задач и задач вашего бизнеса
Marduk used a Whirlpool semi-mix microphone, with a forty-bbc channel rejection, an 'expanding' type sense-discrimination selector, with a floating throat-slot 'passive' director.
Мардук применял микрофон «Вихрь» с сорокаканальным подавлением, селектор-дискриминатор ощущений «расширяющегося» типа был оборудован поплавковым щелегорловым «пассивным» регулятором.
Sheckley, Robert / MindswapШекли, Роберт / Обмен разумов
You can mix and match SCSI and IDE drives in the same drive set, although this is not recommended because it generally slows down the array.
В одном массиве дисков можно одновременно использовать диски SCSI и IDE, но так делать не рекомендуется, поскольку снижается общая производительность массива.
Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2
Key performance indicators of banking conglomerates, diversification of banking conglomerates' assets, their liabilities mix, and earnings indicators were analyzed on a quarterly basis to see the trend.
Так, на ежеквартальной основе анализируются в динамике данные об основных показателях деятельности банковских конгломератов, сведения по диверсификации активов банковских конгломератов, структура обязательств и показатели доходности.
'You should never mix your drinks,' he growled, drinking the vodka and eating a piece of black bread with it.
- Нет хуже смеси, - проворчал он, выпивая водку и закусывая черным хлебом.
Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-Мурат
Хаджи-Мурат
Толстой, Л.Н.
Hadji Murad
Tolstoy, Leo
This device can be used only if the container is removed from the receptacle, thus, arrangement of the container along the height of the receptacle does not allow to mix the components at the moment of putting the device into operation.
Использование этого устройства возможно только с извлечением контейнера из ёмкости, при этом расположение контейнера по всей высоте ёмкости не позволяет смешивать компоненты в момент приведения устройства в действие.
The computers themselves were standard fold-top portables, with a whole spaghetti mix of cables connecting them to printers and scanners and other equipment.
Самые обыкновенные ноутбуки с мешаниной кабелей, связывавших их с принтерами, сканерами и прочим оборудованием.
Zahn, Timothy / Dragon And SoldierЗан, Тимоти / Дракон и солдат
Told that we're like hogs, not fit to mix with human beings, and then your military gumshoe friend expects us to be obedient--and chummy!
Мы, дескать, вроде свиней, и с людьми нам не место, - и после этого ваш приятель из военной полиции требует от нас дисциплины да еще товарищеских чувств.