without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
Kiev
['kiːef]
сущ.; геогр.
Киев (столица Украины) см. тж. Kyyiv
AmericanEnglish (En-Ru)
Kiev
Киев (столица Украины)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
At Kiev he lived twelve whole years.В Киеве он прожил целых двенадцать лет.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
He traded with Sophia, and had relations with Russia; his sister, Insarov's aunt, is still living in Kiev, married to a senior history teacher in the gymnasium there.Торговал он в Софии, имел сношения c Россией сестра его, родная тетка Инсарова, до сих пор живет в Киеве, замужем за старшим учителей истории в тамошней гимназии.Turgenev, I.S. / On the eveТургенев, И.С. / НаканунеНаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976On the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008
"This is from Kiev, Dmitri Fyodorovitch," she went on reverently, "from the relics of the Holy Martyr, Varvara.— Это из Киева, Дмитрий Федорович, — с благоговением продолжала она, — от мощей Варвары великомученицы.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The campaign has been developed and implemented with the kind support of the Ministry of Health of Ukraine and Kiev City State Administration.Кампания подготовлена и разработана при значительном содействии Министерства здравоохранения Украины и Киевской городской государственной администрации.
The peasant girls come in and chat a bit; a pilgrim woman will wander in, and tell me tales of Jerusalem, of Kiev, of the holy towns.Девушки крестьянские зайдут, погуторят; странница забредет, станет про Иерусалим рассказывать, про Киев, про святые города.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Ukrainian instructors Komar and Alla Volokha, associate professor in the Infectious Disease Department of the Kiev Medical Academy of Post-graduate Education, gave detailed lectures on the basic principles of administering ART.В ходе лекций украинские преподаватели Светлана Комар, и Алла Волоха, доцент кафедры инфекционных болезней Киевской медицинской академии последипломного образования, подробно остановились на основных положениях назначения АРТ.© World Health Organizationhttp://www.aidsknowledgehub.org/ 23.11.2007
I have had the opportunity to take part in the first ever GMR. Our eight “Dynamo” (Kiev) finished second.Мне довелось участвовать в самой первой БМР, наша восьмерка «Динамо» (Киев) финишировала тогда второй.© 2009-2011, Форум "Россия - спортивная держава"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011© 2009-2011, Forum "Russia – Country of Sports"www.sportforumrussia.ru 06.07.2011
Higher education: Kiev Institute of Civil Aviation Engineers.Образование высшее: Киевский институт инженеров гражданской авиации.© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011
I did think of going to Kiev to continue my studies, but my parents did not approve.Я и сам думал в Киев ехать, науки продолжать, да родители не благословили.Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
Training for judges on combating human trafficking, held in Kiev, from 21 to 26 May 2006: UkraineУчебные занятия для судей по борьбе с торговлей людьми, проведенные в Киеве 21 – 26 мая 2006 года: Украина© OSCE 1995–2010http://www.osce.org/ 6/26/2007
And the search had led from Zurich to Bern, London, Munich, Rome and Orvieto; from Waco to Fort Smith; from Kiev to Washington, and Budapest.И поиск этих свидетелей вел его из Цюриха в Берн, Лондон, Мюнхен, Рим, Орвието; из Вейко в Форт-Смит; из Киева в Вашингтон и Будапешт.Sheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyШелдон, Сидни / Конец светаКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary Trust
Kiev is the capital of Ukraine and has a population of 2.8 million. It is the business and political centre of Ukraine and is of key interest to retail chains and developers.Киев, как столица Украины с населением в 2,8 млн. жителей, является деловым и политическим центром страны и вызывает наибольший интерес среди торговых операторов и девелоперов.© Copyright 2011 Jones Lang LaSallehttp://www.joneslanglasalle.ru/ 11/29/2011
It will commence on March 20 in Kiev and maybe extended to other regions later.Она начнется 20 марта в Киеве и позднее может быть распространена на другие регионы.
The next morning he woke up in Kiev Station (was he not planning to go on to the West Ukraine?), and they soon picked him up there.На другое утро проснулся он на Киевском вокзале (не в Западную ли Украину ехать собрался?) - и тут вскоре его взяли.Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Ah, I forgot (I forget everything), I've finished a scapular for you; there's a prayer sewn into it, my angel; a nun from Kiev taught it to me last year; a very suitable prayer; I sewed it in just now.Ах! да ведь я и забыла (все-то я забываю!) - ладонку я тебе кончила; молитву зашила в нее, ангел мой; монашенка из Киева научила прошлого года; пригодная молитва; еще давеча зашила.Dostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredДостоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955The Insulted and InjuredDostoevsky, Fyodor
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
resident of Kiev
киевлянин
resident of Kiev
киевлянка
of Kiev
киевский
chicken Kiev
котлеты по-киевски
Word forms
Kiev
noun, singular
Singular | |
Common case | Kiev |
Possessive case | Kiev's |