Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
отсюда следует, что если бы наличие вины можно было гарантировать, ссылаясь только на объективные факты, необходимость проведения допросов полицией (давление на полицию, что надо проводить допросы) стала бы меньше
translation added by Elena ElenaBronze en-ru