about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

in case

союз; = just in case

  1. в случае если; в том случае, если; если

  2. на случай если; на тот случай, если

AmericanEnglish (En-Ru)

in case

(just) in case на всякий случай

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

In case of absence of the quorum the meeting of the Internal Audit Commission shall be adjourned for a later date, but for not more than 10 (ten) working days.
В случае отсутствия кворума заседание Ревизионной комиссии переносится на более поздний срок, но не более чем на 10 (десять) рабочих дней.
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
In case of arrhythmias, electrolyte and glucose concentrations have to be determined and corrected if necessary.
При возникновении аритмии следует периодически определять уровни электролитов и глюкозы.
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd / HIV Medicine 2006Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд / Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Лечение ВИЧ-инфекции 2005
Хоффман, Кристиан,Рокстро, Юрген,Кампс, Бернд
© 2003, 2004, 2005 Flying Publisher
HIV Medicine 2006
Hoffmann, Christian,Rockstroh, Jurgen,Kamps, Bernd
© 2006 by Flying Publisher
In case of a natural gas supply disruption Belarus might for example allow Poland to use gas from Belarus' natural gas storage facilities.
В случае срыва поставок газа Беларусь может, например, позволить Польше использовать газ из белорусских хранилищ.
© 2000-2007
© 2000-2007
In case where the detachable strips do not project beyond the baseplate faces, the clamps may be used in the form of an elastic tension band embracing the rods and a baseplate along the external contour.
В том случае, когда съемные планки не выступают за грани опорных пластин в качестве прижимов можно использовать упругий стяжной хомут, охватывающий стержни и опорную пластину по внешнему контуру.
In case of the cessation of the right holder's right to the firm's name and the commercial designation without the replacement of them by new similar rights the contract of the commercial concession shall cease to operate.
В случае прекращения принадлежащих правообладателю прав на фирменное наименование и коммерческое обозначение без замены их новыми аналогичными правами договор коммерческой концессии прекращается.
© 2000 Open LLC
© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)
In case a resolution with regard to indisputable collection has been passed after the designated time limit has elapsed, such resolution will neither have any power nor be subject to execution.
Решение о бесспорном взыскании, принятое после истечения указанного срока, считается недействительным и исполнению не подлежит.
© 2004-2008 Федеральная таможенная служба
In case the valve is arranged outside of the container, the cover fixes the container and the valve through the binding element in a position when the valve closes the opening of the container.
В случае, если клапан установлен на внешней стороне контейнера, крышка через элемент сцепления фиксирует контейнер и клапан в положении, при котором клапан закрывает отверстие в контейнере.
In case of the pore formation in the film base of a total volume over 60% its strength does not correspond to tensile loads when applying the roll technology for the production of material coating.
В случае формирования в пленочной основе пор суммарным объемом более 60% ее прочность не соответствует растягивающим нагрузкам при рулонной технологии изготовления покрытия материала.
In case of the absence or extremely low concentration of its intrinsic current carriers, the occurrence of such extrinsic carriers may alter the conductivity of the substance by many orders of magnitude.
В случае отсутствия или крайне низкой концентрации собственных носителей тока, появление таких примесных носителей тока может изменять проводимость вещества на многие порядки.
In case of treating allergy, the activity of antihistamine mechanisms, which faster control allergic reaction, is enhanced.
В случае лечения аллергии усиливается активность антигистаминных механизмов, которые быстрее купируют аллергическую реакцию.
In case of a significant obesity degree, a three-edged acupuncture needle may be introduced.
В случае значительной степени ожирения для усиления эффекта можно вводить трехгранную акупунктурную иглу.
In case of mass-spectrometric detector, a detector zone is located at the capillary outlet.
При использовании масс- спектрофотометрического детектора зона детектирования находится на выходе из капилляра.
In case of a fixed connection of the valve with the cover, the cover fixes the container and the valve in a position when the valve closes the opening of the container.
В случае жёсткого соединения клапана и крышки, крышка фиксирует контейнер и клапан в положении, при котором клапан закрывает отверстие в контейнере.
In case when several inflatable targets are used for limited number of shots floating balls could be marked with figures (letters) indicating score points.
В случае использования нескольких надувных мишеней и ограниченного числа выстрелов, можно на всплывающих шариках маркировать цифры (буквы), обозначающие количество заработанных баллов.
In case of increasing a distance from the tree's root, the reverse is true, correspondingly.
При увеличении расстояния от корня дерева, соответственно, картина обратная.

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    на случай если

    translation added by Руслан Мифтахов
    0
  2. 2.

    В случаи если...

    translation added by Лера Маймулина
    0
  3. 3.

    в случае

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    1
  4. 4.

    крайний случай

    translation added by Anastasia Br
    1
  5. 5.

    в случае если

    translation added by Дарья Артемьева
    0
  6. 6.

    Если что

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    2
  7. 7.

    в случае (если/ когда)

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
    1

Collocations

in case of
в случае
in case of casualty
в случае скоропостижной смерти
in case of emergency
в случае крайней необходимости
in case of need
в случае необходимости
in case of nondelivery return to the sender
в случае недоставки вернуть отправителю
in case of refusal
в случае отказа
in case of your refusal
в случае вашего отказа
just in case
на всякий случай
late death in case
поздний летальный исход
referee in case of need
гонорат
will made in case of emergency
завещание в чрезвычайных обстоятельствах
setoff in case of assignment of a claim
зачет при уступке требования
referee in case of need
лицо, оплачивающее опротестованный вексель по поручению векселедателя
referee in case of need
нотадресат
legal succession in case of promise of a gift
правопреемство при обещании дарения