Examples from texts
Well, well, I'll drop the subject!" he added, hastily, observing the prince's impatient gesture. "But I've come to you on my own business; I wish to make you a clear explanation.Хорошо, хорошо, я оставлю... - прибавил он, заметив нетерпеливый жест князя: - но я пришел за собственным делом и про это хочу... объясниться.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
я к вам по делу
translation added by Mariia M.Silver ru-en