Examples from texts
She waited for him to speak....Она ждала, что он заговорит...Turgenev, I.S. / The Torrents of SpringТургенев, И.С. / Вешние водыВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978The Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
She waited for him to speak.Она ждала, что он скажет.Tolstoy, Leo / Hadji MuradТолстой, Л.Н. / Хаджи-МуратХаджи-МуратТолстой, Л.Н.Hadji MuradTolstoy, Leo
"I meant to end it like this. When the Inquisitor ceased speaking he waited some time for his Prisoner to answer him.-- Я хотел ее кончить так: когда инквизитор умолк, то некоторое время ждет, что пленник его ему ответит.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
Shifting uncomfortably, I looked everywhere but at her and waited for her to speak.Переминаясь с ноги на ногу, я смотрела куда угодно, только не на нее и ждала, пока она заговорит.Mead, Richelle / FrostbiteМид, Райчел / Ледяной укусЛедяной укусМид, Райчел© Перевод. Б.Жужунава. 2009© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2008 Richelle MeadFrostbiteMead, Richelle© 2008 Richelle Mead
Steelforth was adjusting the line of his jacket, waiting for her to leave before he spoke.Стилфорт поправлял пиджак, не начиная разговора, пока официантка рядом.Rankin, Ian / The Naming of the DeadРэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхПерекличка мертвыхРэнкин, Иэн© John Rebus Ltd 2006© Ю. Вейсберг, перевод на русский язык, 2009© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2009The Naming of the DeadRankin, Ian© John Rebus Ltd 2006
And without waiting for Yegorushka to hit him or to speak to him, he jumped down and said: "How dreary I am!"И, не дожидаясь, когда Егорушка будет бить его или говорить с ним, он спрыгнул вниз и сказал: - Скушно мне!Чехов, А.П. / СтепьChekhov, A. / The steppeThe steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLCСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Он ждал, когда она заговорит
translation added by Иван ФедоровSilver en-ru