about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

"You know," he said with a small smile, "as much as I'd like Gus dead, I'm glad you said that.
– Знаете, – чуть улыбнулся он, – как я ни желаю ему погибели, рад слышать от вас такие слова.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
He bent and picked up the ejected rounds. He held one up for Gus to see. "The slug is real," Jack said, "but there's no powder in the shell.
Наклонился, подобрал гильзы, протянул одну Гасу, объясняя: – Пуля настоящая, а пороху нет.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
All mice were raised in GU RONC.
Все мыши собственного разведения ГУ РОНЦ.
"That's my dummy pistol, Gus.
– Это мой игрушечный пистолет, Гас.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Gus sighed. "Yeah. I guess it is.
– Пожалуй, – вздохнул Гас.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
He had to get out to Elmhurst to set up watch in the Castlemans' backyard, to keep an eye on Gus and the purportedly abused Ceil.
Пора ехать в Элмхерст, приниматься на заднем дворе Каслменов за наблюдение за Гасом и предположительно избиваемой Сейл.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Gus pressed Ceil against the side of the refrigerator.
Гас толкнул жену к боковой стенке холодильника.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
"I hate you for making me do this," Gus said.
– Ненавижу тебя за то, что ты меня на это толкаешь, – прошипел он.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Gus groaned and writhed on the floor, but didn't regain consciousness.
Гас со стоном шевельнулся на полу, однако не очнулся.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
He saw Gus take Ceil's wrist in his mittened hand and twist her arm behind her back, twist it up hard and high.
Рукой в перчатке Гас схватил ее за запястье, заломил руку за спину, сильно вывернул вверх.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
"I got him for you, didn't I, Gus?" Ceil said, still holding the poker. She was bent forward in pain.
– Я тебе помогла, правда, Гас? – напомнила Сейл, по-прежнему держа кочергу, сгибаясь от боли.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
During the interview, three other CRT employees-Gene Frost, Gus Pellzi, and Niel Nielson-had entered the room and now begin to partake in the conversation.
Во время интервью в комнату вошли и включились в разговор три других сотрудника CRT — Джин Фрост, Гас Пеллицци и Нил Нильсон.
Schwager, Jack D. / The New Market Wizards: Conversations with America's Top TradersШвагер, Джек Д. / Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Новые маги рынка: беседы с лучшими трейдерами Америки
Швагер, Джек Д.
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2004
© Jack D. Schwager, 1992
The New Market Wizards: Conversations with America's Top Traders
Schwager, Jack D.
© 1992 by Jack D. Schwager
She struggled weakly as he held her between Gus and himself.
Слабо сопротивляясь, она оказалась между ним и Гасом.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson
Gus, want to make you 'quainted with Dr. Arrowsmith.
Гэс, позвольте вам представить доктора Эроусмита.
Lewis, Sinclair / ArrowsmithЛьюис, Синклер / Эрроусмит
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Gus's teeth were bared now; his breath hissed through them.
Противник оскалил зубы, зашипел.
Wilson, Paul Francis / ConspiraciesВилсон, Пол Фрэнсис / Бездна
Бездна
Вилсон, Пол Фрэнсис
Conspiracies
Wilson, Paul Francis
© 2000 by F. Paul Wilson

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Gu.Civ.C
гражданский кодекс штата Гуам
Gu.Code Civ.Proc
гражданско-процессуальный кодекс штата Гуам
Gu-rin's carcinoma
карцинома Герена

Word forms

Gu

noun
SingularPlural
Common caseGu*Gus
Possessive caseGu's*Gus'

Gus

noun
SingularPlural
Common caseGusGuses
Possessive caseGus', Gus'sGuses'