about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

fortune

  1. брит. ['fɔːʧuːn] , [-ːtjuːn] / амер. ['fɔːrʧən]

    сущ.

    1. состояние (имущество, собственность)

    2. разг.; = a small fortune кругленькая сумма, целое состояние

    3. участь, доля, судьба

    4. = good fortune счастье, удача, везение

    5. высок. (Fortune) фортуна (олицетворение удачи)

    6. счастье, благополучие, богатство

  2. ['fɔːʧuːn] , [-tjuːn] брит. / амер.

    гл.; уст.; поэт.

    1. происходить, случаться, совершаться

    2. обеспечить приданым (кого-л.), дать приданое (за кем-л.)

    3. (fortune upon) случайно обнаружить (что-л.), наткнуться (на что-л.)

AmericanEnglish (En-Ru)

fortune

  1. счастье с, удача ж

  2. судьба ж

  3. состояние с, богатство с

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

In addition to these general directories, other potential sources of broad company lists are financial magazines (Fortune, Forbes) and buyers guides.
Кроме того, потенциальными источниками перечней компаний являются финансовые журналы (Fortune, Forbes) и справочники для покупателей.
Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
He had quite closed his eyes, his face was deathly white, and his voice betokened such deep distress that big Fortune himself shed tears without knowing why.
Он опустил ресницы, побледнел, как полотно, и говорил с таким горестным волнением, что даже верзила Фортюне заплакал, сам не понимая отчего.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Fortune didn't seem to feel the least sense of shame.
Фортюне нисколько не устыдился.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
' "Wheel of Fortune,"' shouted a hoarse chorus.
— «Колесо», — ответил хрипатый хор.
Tartt, Donna / The Secret HistoryТартт, Донна / Тайная история
Тайная история
Тартт, Донна
© 1992 by Donna Tartt
© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007
© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
The Secret History
Tartt, Donna
© 1992 by Donna Tartt
But what said I ever? Abide Fortune constantly; she turneth, turneth swift.
Но я всегда говорил: потерпите, счастье еще улыбнется нам.
Stevenson, Robert Louis / The Black ArrowСтивенсон, Роберт Луис / Чёрная стрела.
Чёрная стрела.
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
The Black Arrow
Stevenson, Robert Louis
© 1889, by Charles Scribner's Sons
'Fortune had little to do with it,' said a grinning Jimmy.
- При чем тут везение? - спросил, ухмыляясь, Джимми.
Feist, Raymond / SilverthornФэйст, Раймонд / Долина Тьмы
Долина Тьмы
Фэйст, Раймонд
Silverthorn
Feist, Raymond
© 1985 by Raymond Elias Feist
If one is to depend on Fortune, one should expect her departure as much as her arrival, just as seasons come and go.
Если человек полагается на удачу, то он должен быть готов как к ее появлению, так и к ее уходу, как к смене времен года.
Butler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your lifeБатлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
And Fortune play upon thy prosperous helm,
Пусть счастье твой победный шлем ласкает,
Shakespeare, William / Alls Wel that ends WellШекспир, Вильям / Все хорошо, что хорошо кончается
Все хорошо, что хорошо кончается
Шекспир, Вильям
© Издательство "ACADEMIA", 1937
Alls Wel that ends Well
Shakespeare, William
© Susan Snyder 1993
Fortune favoured him; they were left alone in the drawing-room.
Случай помог ему: их оставили вдвоем в гостиной.
Turgenev, I.S. / A House of GentlefolkТургенев, И.С. / Дворянское гнездо
Дворянское гнездо
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1983
A House of Gentlefolk
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
So Fortune ran off to the vestry, striding heavily through the church, as if it were a field.
Тогда Фортюне побежал в ризницу, стуча по церкви каблучищами, точно шел по полю.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
'One can never tell what will happen,' remarked Fortune with a knowing look.
– Как было это угадать? – проговорил с хитрым видом верзила Фортюне.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
When the priest had blessed it, sprinkling it crosswise, he returned it to Fortune, who slipped it upon Rosalie's finger. Her hand was still discoloured with grass-stains, which soap had not been able to remove.
Священник благословил его, обрызгав крест‑накрест святой водою, и возвратил Фортюне, а тот надел кольцо на безымянный палец Розали, с рук которой так и не удалось никаким мылом отмыть зеленых пятен – следов травы.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Fortune may favour us yet; still, if you think otherwise, I am ready to die.'
Может быть, нам еще удастся спастись! Но, если ты думаешь иначе, я готова умереть.
Haggard, Henry Rider / Montezuma's DaughterХаггард, Генри Райдер / Дочь Монтесумы
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
The child's father, it seems, is Fortune, the Brichets' eldest son.
Отец ребенка, кажется, Фортюне, старший сын Брише.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Fortune picked up a clod of earth to throw at Voriau, who was now prowling about amongst the old tombstones.
Фортюне поднял комок земли и хотел отогнать Ворио, рыскавшего меж старых надгробных плит.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    имя существительное - состояние, фортуна, счастье, удача, судьба, богатство, счастливый случай

    глагол - наткнуться, случаться

    0
  2. 2.

    состояние(материальные блага/)

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    0
  3. 3.

    счастье

    translation added by Zlatomira Kiseleva
    0

Collocations

Dame Fortune
госпожа фортуна
ball of fortune
игрушка судьбы
come into fortune
получить наследство
darling of fortune
баловень судьбы
decent fortune
изрядное состояние
fortune cookie
"печенье-гадание"
fortune cookie
афоризм
fortune cookie
изречение
fortune cookie
назидание
fortune hunter
за богатыми невестами
fortune hunter
охотник за богатством
fortune hunter
охотник за приданым
gentleman of fortune
авантюрист
gentleman of fortune
пират
knight of fortune
авантюрист

Word forms

fortune

verb
Basic forms
Pastfortuned
Imperativefortune
Present Participle (Participle I)fortuning
Past Participle (Participle II)fortuned
Present Indefinite, Active Voice
I fortunewe fortune
you fortuneyou fortune
he/she/it fortunesthey fortune
Present Continuous, Active Voice
I am fortuningwe are fortuning
you are fortuningyou are fortuning
he/she/it is fortuningthey are fortuning
Present Perfect, Active Voice
I have fortunedwe have fortuned
you have fortunedyou have fortuned
he/she/it has fortunedthey have fortuned
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been fortuningwe have been fortuning
you have been fortuningyou have been fortuning
he/she/it has been fortuningthey have been fortuning
Past Indefinite, Active Voice
I fortunedwe fortuned
you fortunedyou fortuned
he/she/it fortunedthey fortuned
Past Continuous, Active Voice
I was fortuningwe were fortuning
you were fortuningyou were fortuning
he/she/it was fortuningthey were fortuning
Past Perfect, Active Voice
I had fortunedwe had fortuned
you had fortunedyou had fortuned
he/she/it had fortunedthey had fortuned
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been fortuningwe had been fortuning
you had been fortuningyou had been fortuning
he/she/it had been fortuningthey had been fortuning
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will fortunewe shall/will fortune
you will fortuneyou will fortune
he/she/it will fortunethey will fortune
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be fortuningwe shall/will be fortuning
you will be fortuningyou will be fortuning
he/she/it will be fortuningthey will be fortuning
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have fortunedwe shall/will have fortuned
you will have fortunedyou will have fortuned
he/she/it will have fortunedthey will have fortuned
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been fortuningwe shall/will have been fortuning
you will have been fortuningyou will have been fortuning
he/she/it will have been fortuningthey will have been fortuning
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would fortunewe should/would fortune
you would fortuneyou would fortune
he/she/it would fortunethey would fortune
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be fortuningwe should/would be fortuning
you would be fortuningyou would be fortuning
he/she/it would be fortuningthey would be fortuning
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have fortunedwe should/would have fortuned
you would have fortunedyou would have fortuned
he/she/it would have fortunedthey would have fortuned
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been fortuningwe should/would have been fortuning
you would have been fortuningyou would have been fortuning
he/she/it would have been fortuningthey would have been fortuning
Present Indefinite, Passive Voice
I am fortunedwe are fortuned
you are fortunedyou are fortuned
he/she/it is fortunedthey are fortuned
Present Continuous, Passive Voice
I am being fortunedwe are being fortuned
you are being fortunedyou are being fortuned
he/she/it is being fortunedthey are being fortuned
Present Perfect, Passive Voice
I have been fortunedwe have been fortuned
you have been fortunedyou have been fortuned
he/she/it has been fortunedthey have been fortuned
Past Indefinite, Passive Voice
I was fortunedwe were fortuned
you were fortunedyou were fortuned
he/she/it was fortunedthey were fortuned
Past Continuous, Passive Voice
I was being fortunedwe were being fortuned
you were being fortunedyou were being fortuned
he/she/it was being fortunedthey were being fortuned
Past Perfect, Passive Voice
I had been fortunedwe had been fortuned
you had been fortunedyou had been fortuned
he/she/it had been fortunedthey had been fortuned
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be fortunedwe shall/will be fortuned
you will be fortunedyou will be fortuned
he/she/it will be fortunedthey will be fortuned
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been fortunedwe shall/will have been fortuned
you will have been fortunedyou will have been fortuned
he/she/it will have been fortunedthey will have been fortuned

Fortune

noun
SingularPlural
Common caseFortune*Fortunes
Possessive caseFortune's*Fortunes'

fortune

noun
SingularPlural
Common casefortunefortunes
Possessive casefortune'sfortunes'