about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Drafts that he requires to be drawn are drawn by specialpleaders in the temple on mysterious instructions; fair copies that he requires to be made are made at the stationers', expense being no consideration.
Документы, которые ежу нужно составить, составляются в Тэмпле специальными юрисконсультами по его тайным указаниям; точные копии, которые ему нужно снять, снимают в писчебумажной лавке, как бы дорого это ни обходилось.
Dickens, Charles / Bleak HouseДиккенс, Чарльз / Холодный дом
Холодный дом
Диккенс, Чарльз
© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Bleak House
Dickens, Charles
© 1894, by Macmillan & Co.
Drafts - Contains messages created by you and saved for sending at a later date
Черновики — в этой папке содержаться созданные сообщения, сохраненные для отправки в более позднее время.
© Компания Vertu, 2006
© Vertu 2006
Drafts of both documents were exchanged and comments were provided to both parties.
Группы, работавшие над этими документами, обменивались черновиками, комментарии предоставлялись обеим сторонам.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Federal Laws Drafts
Проекты Федерального закона
©2004-2005 by RECEP
©2004-2005 by RECEP
The guidelines for the Draft National Anti-Terrorism Program were established by decision of the State Defense Council of Lithuania on September 19, 2001.
19 сентября 2001 года Государственный совет обороны Литвы своим решением определил руководящие направления проекта национальной программы борьбы с терроризмом.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Draft report of the Commission on its forty-sixth session
Проект доклада Комиссии о работе ее сорок шестой сессии
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Draft amendments to the Criminal Code pertaining to, inter alia, greater freedom of expression and the introduction of penalties against domestic violence had been submitted to the national Parliament.
Кроме того, она подчеркивает, что национальному парламенту представлен проект документа о пересмотре уголовного кодекса, который предусматривает, среди прочего, укрепление свободы слова и уголовную ответственность за насилие в быту.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Draft resolution A/C.3/58/L.35: The right of the Palestinian people to self-determination
Проект резолюции A/C.3/58/L.35: Право палестинского народа на самоопределение
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Draft Decree of President RT on reforming the permitting system;
Проект Указа Президента РТ по реформированию разрешительной системы
© 2008—2011 Consultative Council on improvement of investment climate under the President of Republic of Tajikistan
© 2008—2011 Консультативный Совет по улучшению инвестиционного климата при Президенте Республики Таджикистан
Draft resolution A/C. 2/58/L. 62 was adopted.
Проект резолюции А/С. 2/58/L. 62 принимается.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
But the drafts of fresh air were few and brief, and the smells of the sewer were always quick to return.
Но и эти потоки прохлады не приносили путникам облегчения. Слишком уж быстро зловоние поглощало их, и запах из сточной канавы становился еще невыносимее.
Brooks, Terry / The Wishsong of ShannaraБрукс, Терри / Песнь Шаннары
Песнь Шаннары
Брукс, Терри
The Wishsong of Shannara
Brooks, Terry
© 1985 by Terrence D. Brooks
I live by sight drafts.
Я живу предъявительскими чеками.
Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!
Прощай, оружие!
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1961
A Farewell To Arms
Hemingway, Ernest
© 1929, by Charles Scribner's Sons
Vigorously demands the strict and unconditional implementation by the Republic of Armenia of UN Security Council Draft RESOLUTION NO.s nos. 822, 853, 874 and 884.
категорически требует строгого и безоговорочного выполнения Республикой Арменией проекта РЕЗОЛЮЦИИ № и резолюций 822, 853, 874 и 884 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций;
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Draft article 5 aptly summarized the relevant principles for attribution of conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization.
В проекте статьи 5 удачно резюмируются соответствующие принципы присвоения поведения органов или агентов, предоставленных в распоряжение международной организации государством или другой международной организацией.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
Report of the Open-ended Working Group on the Elaboration of a Draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
Доклад Рабочей группы открытого состава по разработке проекта факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    рецепт

    translation added by Arleyn
    0

Collocations

drafts folder
папка с черновиками
marketable time drafts
досрочные векселя с правом обращения на вторичном рынке
marketable time drafts
долгосрочные векселя с правом обращения на вторичном рынке
Final Draft International Standard (FDIS)
окончательный проект международного стандарта
Draft Guidelines for Integrated Management of Coastal and Marine Areas
проект руководства по комплексному управлению прибрежными и морскими районами
2D drafting
изготовление двумерных чертежей
2D drafting
плоскостное черчение
2D drafting system
двухкоординатный графопостроитель
accept a draft
акцептовать тратту
acceptance of a draft
акцепт тратты
acceptance of draft
акцептование переводного векселя
acceptance of draft
акцептование тратты
accepted draft
акцептованная тратта
allowance for draft
скидка на перевес
allowance per case for draft
скидка на провес с веса каждого ящика

Word forms

draft

noun
SingularPlural
Common casedraftdrafts
Possessive casedraft'sdrafts'

draft

verb
Basic forms
Pastdrafted
Imperativedraft
Present Participle (Participle I)drafting
Past Participle (Participle II)drafted
Present Indefinite, Active Voice
I draftwe draft
you draftyou draft
he/she/it draftsthey draft
Present Continuous, Active Voice
I am draftingwe are drafting
you are draftingyou are drafting
he/she/it is draftingthey are drafting
Present Perfect, Active Voice
I have draftedwe have drafted
you have draftedyou have drafted
he/she/it has draftedthey have drafted
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been draftingwe have been drafting
you have been draftingyou have been drafting
he/she/it has been draftingthey have been drafting
Past Indefinite, Active Voice
I draftedwe drafted
you draftedyou drafted
he/she/it draftedthey drafted
Past Continuous, Active Voice
I was draftingwe were drafting
you were draftingyou were drafting
he/she/it was draftingthey were drafting
Past Perfect, Active Voice
I had draftedwe had drafted
you had draftedyou had drafted
he/she/it had draftedthey had drafted
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been draftingwe had been drafting
you had been draftingyou had been drafting
he/she/it had been draftingthey had been drafting
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will draftwe shall/will draft
you will draftyou will draft
he/she/it will draftthey will draft
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be draftingwe shall/will be drafting
you will be draftingyou will be drafting
he/she/it will be draftingthey will be drafting
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have draftedwe shall/will have drafted
you will have draftedyou will have drafted
he/she/it will have draftedthey will have drafted
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been draftingwe shall/will have been drafting
you will have been draftingyou will have been drafting
he/she/it will have been draftingthey will have been drafting
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would draftwe should/would draft
you would draftyou would draft
he/she/it would draftthey would draft
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be draftingwe should/would be drafting
you would be draftingyou would be drafting
he/she/it would be draftingthey would be drafting
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have draftedwe should/would have drafted
you would have draftedyou would have drafted
he/she/it would have draftedthey would have drafted
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been draftingwe should/would have been drafting
you would have been draftingyou would have been drafting
he/she/it would have been draftingthey would have been drafting
Present Indefinite, Passive Voice
I am draftedwe are drafted
you are draftedyou are drafted
he/she/it is draftedthey are drafted
Present Continuous, Passive Voice
I am being draftedwe are being drafted
you are being draftedyou are being drafted
he/she/it is being draftedthey are being drafted
Present Perfect, Passive Voice
I have been draftedwe have been drafted
you have been draftedyou have been drafted
he/she/it has been draftedthey have been drafted
Past Indefinite, Passive Voice
I was draftedwe were drafted
you were draftedyou were drafted
he/she/it was draftedthey were drafted
Past Continuous, Passive Voice
I was being draftedwe were being drafted
you were being draftedyou were being drafted
he/she/it was being draftedthey were being drafted
Past Perfect, Passive Voice
I had been draftedwe had been drafted
you had been draftedyou had been drafted
he/she/it had been draftedthey had been drafted
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be draftedwe shall/will be drafted
you will be draftedyou will be drafted
he/she/it will be draftedthey will be drafted
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been draftedwe shall/will have been drafted
you will have been draftedyou will have been drafted
he/she/it will have been draftedthey will have been drafted