about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

covered

['kʌvəd]

прил.

  1. имеющий крышу; покрытый крышей; закрытый сверху

  2. в шляпе; с покрытой головой

  3. укрытый, прикрытый, защищённый; закрытый, покрытый

Examples from texts

Covered with blood, with his skull broken, he was lying in a ravine, and his pale face wore an expression of amazement.
Окровавленный, с пробитым черепом, он лежал в овраге, и бледное лицо его выражало удивление.
Чехов, А.П. / Рассказ старшего садовникаChekhov, A. / The head gardener's story
The head gardener's story
Chekhov, A.
© 1999 by Random House, Inc.
Рассказ старшего садовника
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Covered from the ribs down in a packing of green-gray mud and pieces of what looked like dried straw, the Princess appeared decidedly unregal.
Сейчас, когда снизу почти до уровня груди она была покрыта липкой серозеленой грязью и кусочками чего-то, похожего на солому, в облике принцессы не осталось ничего королевского.
Foster, Alan Dean / Splinter of the Mind's EyeФостер, Алан Дин / Осколок кристалла власти
Осколок кристалла власти
Фостер, Алан Дин
Splinter of the Mind's Eye
Foster, Alan Dean
© 1978 by The Star Wars Corporation
Covered with foam, his sides lashed unmercifully, Malek-Adel galloped home, and Tchertophanov at once locked himself into his room.
С иссеченными боками, весь облитый мыльной пеной, прискакал домой Малек-Адель, и Чертопханов тотчас заперся у себя в комнате.
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
Covered with snow, broken by thick clusters of reeds and frozen stagnant pools, it stretched for half a mile to the broad band of the river, the blue sky reflected in its unfrozen waters.
Тут и там виднелись заросли заиндевелого тростника и замерзшие лужи стоячей воды; болото тянулось до самой реки, широкая лента которой сверкала вдали.
Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда Кромвеля
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Covered with rags, lying on hard boards, with a sack under her head, she died hardly and painfully.
Покрытая лохмотьями, на жестких досках, с мешком под головою, она трудно и тяжело кончалась.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
In uniform circular motion, an equal angle or fraction of the arc of a circle is covered in equal times.
При равномерном круговом движении одинаковый угол или часть дуги покрывается за одинаковое время.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
There was no space for the missionary to sit down, save on the bed, which was partially covered with ties and silk.
Кровать больного оказалась единственным местом, где мистер Холмс мог присесть, да и та была завалена кусками шелка и галстуками.
London, Jack / The People of the AbyssЛондон, Джек / Люди бездны
Люди бездны
Лондон, Джек
© Государственное издательство художественной литературы, 1954
The People of the Abyss
London, Jack
© BiblioBazaar, LLC
I began picturing to myself how I would save her from the hands of enemies; how, covered with blood I would tear her by force from prison, and expire at her feet.
Я начал представлять себе, как я буду спасать ее из рук неприятелей, как я, весь облитый кровью, исторгну ее из темницы, как умру у ее ног.
Turgenev, I.S. / First loveТургенев, И.С. / Первая любовь
Первая любовь
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1978
First love
Turgenev, I.S.
© BiblioBazaar, LLC
Until we reached the place where it ran into the overgrowth that covered most of the Key, it was also ridged with bone-colored sand dunes that had blown inland from the beach.
И пока не нырнула в густые джунгли, занимавшие большую часть острова, её то и дело перегораживали дюны из песка цвета кости, который ветром нанесло с берега.
King, Stephen / Duma KeyКинг, Стивен / Дьюма-Ки
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
The described totality of essential characteristics is sufficient for obtaining the technical result of the invention in all cases that are covered by the requested scope of legal protection.
Приведенная совокупность существенных признаков достаточна для достижения технического результата изобретения во всех случаях, на которые распространяется испрашиваемый объем правовой охраны.
Standing there under an old oak tree was a table covered with a starched white cloth on which such an abundance of tasty things was laid out that Varya immediately began to feel hungry.
Под старым дубом белел накрытый крахмальной скатертью стол, а на нем стояло столько всякого вкусного, что Варя моментально проголодалась.
Акунин, Борис / Турецкий ГамбитAkunin, Boris / Turkish Gambit
Turkish Gambit
Akunin, Boris
© Boris Akunin 1998
© Andrew Bromfield, translation
Турецкий Гамбит
Акунин, Борис
© Copyright Борис Акунин
Conclusion: It must be covered with life.
Вывод: на ней должна быть развитая жизнь.
Sagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationСаган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Besides, the tree is covered in roosting birds.
Кроме того, оно все покрыто спящими птицами.
Snicket, Lemony / The Vile VillageСникет, Лемони / Гадкий городишко
Гадкий городишко
Сникет, Лемони
© Н. Рахманова, перевод
© «Азбука-классика», 2004
The Vile Village
Snicket, Lemony
© 2001 by Lemony Snicket
“I believe she planned it out, studied every detail, covered every track.
– Я думаю, она все это спланировала, изучила все детали, стерла все следы.
Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смерть
Бархатная смерть
Робертс, Нора
© 2008 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. Н. Миронова, 2009
Strangers In Death
Robb, J.D.
© 2008 by Nora Roberts
The advance block and stalled patterns should be used to liquidate or protect longs (for example, sell covered calls) but not to short.
При появлении этих моделей следует ликвидировать или защитить длинные позиции (например, продать опционы колл с покрытием), но открывать короткие позиции в данной ситуации нельзя.
Nison, Steve / Japanese Candlestick Charting TechniquesНисон, Стив / Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Японские свечи: графический анализ финансовых рынков
Нисон, Стив
© 1991 by Steve Nison
© OOO «Диаграмма», 1997
Japanese Candlestick Charting Techniques
Nison, Steve
© 1991 by Steve Nison

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    покрытый

    translation added by Мария Давыдова
    0
  2. 2.

    ограниченный сверху

    translation added by Rita Priymak
    0
  3. 3.

    бита - термин в карточной игре

    translation added by Dimitry Bushnoj
    0

Collocations

bottom-covered pan
рештак с закрытым днищем
cardboard-covered
в картонной упаковке
cellulose-covered electrode
электрод с целлюлозным покрытием
cloth-covered valve
искусственный клапан сердца с покрытием
cloud-covered
покрытый облаками
compactly covered
компактно покрытый
compactly covered object
компактно покрывающий объект
compactly covered reflection
компактно покрытое отражение
completely covered
вполне покрытый
completely covered object
полностью покрытый объект
cotton-enamel covered wire
эмалированный провод с хлопчатобумажной изоляцией
covered algebra
покрытая алгебра
covered anus
атрезия заднего прохода
covered anus
неперфорированный анус
covered arcade
крытая галерея

Word forms

cover

verb
Basic forms
Pastcovered
Imperativecover
Present Participle (Participle I)covering
Past Participle (Participle II)covered
Present Indefinite, Active Voice
I coverwe cover
you coveryou cover
he/she/it coversthey cover
Present Continuous, Active Voice
I am coveringwe are covering
you are coveringyou are covering
he/she/it is coveringthey are covering
Present Perfect, Active Voice
I have coveredwe have covered
you have coveredyou have covered
he/she/it has coveredthey have covered
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been coveringwe have been covering
you have been coveringyou have been covering
he/she/it has been coveringthey have been covering
Past Indefinite, Active Voice
I coveredwe covered
you coveredyou covered
he/she/it coveredthey covered
Past Continuous, Active Voice
I was coveringwe were covering
you were coveringyou were covering
he/she/it was coveringthey were covering
Past Perfect, Active Voice
I had coveredwe had covered
you had coveredyou had covered
he/she/it had coveredthey had covered
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been coveringwe had been covering
you had been coveringyou had been covering
he/she/it had been coveringthey had been covering
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will coverwe shall/will cover
you will coveryou will cover
he/she/it will coverthey will cover
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be coveringwe shall/will be covering
you will be coveringyou will be covering
he/she/it will be coveringthey will be covering
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have coveredwe shall/will have covered
you will have coveredyou will have covered
he/she/it will have coveredthey will have covered
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been coveringwe shall/will have been covering
you will have been coveringyou will have been covering
he/she/it will have been coveringthey will have been covering
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would coverwe should/would cover
you would coveryou would cover
he/she/it would coverthey would cover
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be coveringwe should/would be covering
you would be coveringyou would be covering
he/she/it would be coveringthey would be covering
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have coveredwe should/would have covered
you would have coveredyou would have covered
he/she/it would have coveredthey would have covered
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been coveringwe should/would have been covering
you would have been coveringyou would have been covering
he/she/it would have been coveringthey would have been covering
Present Indefinite, Passive Voice
I am coveredwe are covered
you are coveredyou are covered
he/she/it is coveredthey are covered
Present Continuous, Passive Voice
I am being coveredwe are being covered
you are being coveredyou are being covered
he/she/it is being coveredthey are being covered
Present Perfect, Passive Voice
I have been coveredwe have been covered
you have been coveredyou have been covered
he/she/it has been coveredthey have been covered
Past Indefinite, Passive Voice
I was coveredwe were covered
you were coveredyou were covered
he/she/it was coveredthey were covered
Past Continuous, Passive Voice
I was being coveredwe were being covered
you were being coveredyou were being covered
he/she/it was being coveredthey were being covered
Past Perfect, Passive Voice
I had been coveredwe had been covered
you had been coveredyou had been covered
he/she/it had been coveredthey had been covered
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be coveredwe shall/will be covered
you will be coveredyou will be covered
he/she/it will be coveredthey will be covered
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been coveredwe shall/will have been covered
you will have been coveredyou will have been covered
he/she/it will have been coveredthey will have been covered