Examples from texts
She was too bewildered, too confused, and too embarrassed by her sudden storm of weeping on the road beyond Lavas stronghold to know what to say to him, so she kept quiet.Она была слишком смущена своими слезами в пути перед крепостью и помалкивала.Elliott, Kate / Prince of DogsЭллиот, Кейт / Собачий принцСобачий принцЭллиот, КейтPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina Elliott
"Hello," he said, confused and embarrassed, unsure whether to keep his arm around Alorria's waist or not.— Привет! — сказал он, смутившись, не зная, что делать с рукой, которой он обнимал Алоррию.Watt-Evans, Lawrence / With a Single SpellУотт-Эванс, Лоуренс / С единственным заклинаниемС единственным заклинаниемУотт-Эванс, ЛоуренсWith a Single SpellWatt-Evans, Lawrence© 1987 by Lawrence Watt Evans
Old Noel saw young Malachi looking at the picture, and was confused and embarrassed by the whole thing about fathers and sons.Старый Ноэль, заметив, что юный Малаки глядит на фотографию, страшно сконфузился и смутился — очень уж сложно было ему вникнуть в отношения между отцами и сыновьями.Vonnegut, Kurt / The Sirens of TitanВоннегут, Курт / Сирены ТитанаСирены ТитанаВоннегут, Курт© Издательство "Университетское", 1988The Sirens of TitanVonnegut, Kurt© 1959 by Kurt Vonnegut, Jr
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
растерянная
translation added by Jane LeshGold ru-en