without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
Benjamin
['benʤ(ə)mɪn]
сущ.
Бенджамин, Бенджамен (мужское имя)
библ. Вениамин (младший сын патриарха Иакова от любимой жены Рахили, родоначальник колена Вениаминова; в Ветхом Завете)
младший сын, любимый ребёнок, баловень
Examples from texts
Mr. Bob Sawyer slightly nodded his assent to the proposition, and asked Mr. Benjamin Allen for the mustard.Мистер Боб Сойер слегка кивнул в ответ на это замечание и попросил мистера Бенджемина Эллена передать горчицу.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
That if I had known she was hanging out with Benjamin again none of this would have happened?Что, если бы я знала, что она снова встречается с этим Бенджи, ничего бы не случилось?Weisberger, Lauren / Devil Wears PradaВайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Дьявол носит "Prada"Вайсбергер, Лорен© Lauren Weisberger, 2002© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Devil Wears PradaWeisberger, Lauren© 2003 by Lauren Weisberger
'You hear that, all of you; you hear that?' said Mr. Benjamin Allen.— Вы слышите, слышите? — обратился мистер Бенджемин Эллен к присутствующим.Dickens, Charles / The Pickwick PapersДиккенс, Чарльз / Посмертные записки Пиквикского КлубаПосмертные записки Пиквикского КлубаДиккенс, Чарльз© ООО "Издательство Астрель", 2010The Pickwick PapersDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1993
I know what kind of a man you are, Benjamin.Я знаю, какой ты человек, Бенджамин.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
So they stand before me now, eyes flitting between me and Murdah; they are sniffing the wind, while Benjamin trembles with the strain of not shooting me.И вот они стоят передо мной – глаза перескакивают с меня на Умре и обратно. Они принюхиваются к ветру. И лишь один Бенджамин дрожит от напряжения, едва сдерживаясь, чтобы не пристрелить меня на месте.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
The silence in response to the application submitted by Mr. Benjamin Treuhaft to extend his travel permit and visit the island on the occasion of the tenth anniversary of the project “Send a Piana to Havana”, which he had promoted.Не был получен ответ на просьбу г-на Бенджамина Треухафта предоставить ему разрешение на поездку и посещение Кубы в связи с десятой годовщиной проекта «Отправь пианино в Гавану», осуществлению которого он активно способствовал.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
And perhaps, as Benjamin is growing old too, they will let him retire at the same time and be a companion to me.'И, возможно, поскольку Бенджамин уже в годах, ему позволят уйти на отдых вместе со мной.Orwell, George / Animal FarmОруэлл, Джордж / Скотный дворСкотный дворОруэлл, Джордж© 1945, Джордж Оруэлл© 1945, Harcourt, Inc© 1973, Sonia Orwell© 1988 Журнал «Родник». Рига© Илан Полоцк, переводAnimal FarmOrwell, George© 1945, Harcourt, Inc© 1945, George Orwell© renewed 1973, Sonia Orwell
For Benjamin Weaver, however, it would mean the loss of the bulk of the money I had taken from the house of Judge Rowley.Для Бенджамина Уивера она означала потерю большей части денег, изъятых в доме судьи Роули.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Benjamin, needless to say, has done his best to poison the others against me.Думаю, незачем уточнять, что Бенджамин сделал все возможное, чтобы настроить остальных против меня.Laurie, Hugh / The Gun SellerЛори, Хью / Торговец пушкамиТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996The Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh Laurie
His Excellency President Benjamin Mkapa, of the United Republic of Tanzania and Vice-Chairperson of the Great Lakes Regional Initiative on BurundiЕго Превосходительство Бенджамин Мкапа, президент Объединенной Республики Танзании и заместитель Председателя Региональной мирной инициативы Великих озер по Бурунди;© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
“Benjamin,” he said in a hushed voice, “I’m glad you’ve come.”– Бенджамин, – сказал он шепотом, – я рад вас видеть.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Farewell, Woloda--farewell, my pet! Farewell, my Benjamin, my little Nicolinka!Прощай, Володя, прощай, мой ангел, прощай, Веньямин мой - Николенька.Толстой, Л.Н. / ДетствоTolstoy, Leo / ChildhoodChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty LtdДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960
Only Clover remained, and Benjamin, who lay down at Boxer's side, and, without speaking, kept the flies off him with his long tail.Остались только Кловер и Бенджамин, который молча лег рядом с Боксером, чтобы отгонять оводов своим длинным хвостом.Orwell, George / Animal FarmОруэлл, Джордж / Скотный дворСкотный дворОруэлл, Джордж© 1945, Джордж Оруэлл© 1945, Harcourt, Inc© 1973, Sonia Orwell© 1988 Журнал «Родник». Рига© Илан Полоцк, переводAnimal FarmOrwell, George© 1945, Harcourt, Inc© 1945, George Orwell© renewed 1973, Sonia Orwell
Dr. Benjamin Miller.Доктор Бенджамин Миллер.Rollins, James / Judas StrainРоллинс, Джеймс / Печать ИудыПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Judas StrainRollins, James© 2007 by Jim Czajkowski
In an earlier version of this book, I had Benjamin Davis, the black husband of Lottie Davis, Dwayne Hoover’s maid, take care of Kazak.В раннем варианте этой книги я писал, что Бенджамин Дэвис, черный муж Лотти Дэвис — служанки Двейна Гувера, был дрессировщиком Казака.Vonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsВоннегут, Курт / Завтрак для чемпионовЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978Breakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt Vonnegut
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Benjamin's mess
доля Вениаминова
Benjamin's mess
изрядная доля
Benjamin's mess
львиная доля
Benjamin's portion
доля Вениаминова
Benjamin's portion
изрядная доля
Benjamin's portion
львиная доля
Word forms
benjamin
noun
Singular | Plural | |
Common case | benjamin | benjamins |
Possessive case | benjamin's | benjamins' |
Benjamin
noun
Singular | Plural | |
Common case | Benjamin | Benjamins |
Possessive case | Benjamin's | Benjamins' |