without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
architect
сущ.
архитектор; зодчий
инженер-разработчик; конструктор
информ. архитектор (программного обеспечения)
создатель, автор, творец; архитектор
LingvoComputer (En-Ru)
architect
разработчик
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
For this reason, one of the ParaCore Architect design descriptions can be used to generate corresponding floatingpoint cores.Для решения этой проблемы можно использовать одно из конструктивных описаний РагаСоге Architect, которое позволит сгенерировать соответствующее ядро обработки данных с плавающей точкой.Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаПроектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
He was the Architect of her dreams again.Он снова был Архитектором ее снов.Barker, Clive / The Damnation GameБаркер, Клайв / Проклятая играПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. АношинаThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive Barker
As one simple example of the use of ParaCore Architect, a number of FPGA vendors now supply devices containing embedded microprocessor cores.В качестве простого примера использования РагаСоге Architect можно рассмотреть некоторые ПЛИС, в которые встраивают микропроцессорные ядра.Maxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsМаксфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаПроектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаМаксфилд, Клайв© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and FlowsMaxfield, Clive© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
The architect took a sheet of paper from his pocket:Архитектор вынул из кармана листок бумаги.Galsworthy, John / The Man of PropertyГолсуорси, Джон / СобственникСобственникГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003The Man of PropertyGalsworthy, John© 2006 Adamant Media Corporation
The architect felt it was the right way to do it.Архитектор считал, что так будет правильно.Child, Lee / TripwireЧайлд, Ли / ЛовушкаЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009TripwireChild, Lee© 1999 by Lee Child
Then the latter seek salvation in Rodbertus and triumphantly bring along his pamphlet Der Normalarbeitstag and his correspondence with the Schwerin architect Peters.Тогда эти последние ищут спасения в Родбертусе и с торжеством приносят его брошюру «Der Normalarbeitstag», а также и переписку его с архитектором Петерсом из Шверина.Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
On February, 5 Victor Melnikov, the son of the great architect Konstantin Melnikov and the guardian of his house(Krivoarbatsky lane, 10) died.5 февраля умер Виктор Мельников, сын великого архитектора Константина Мельникова и хранитель его дома в Кривоарбатском переулке.http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
Baba was always telling us about the mischief he and Ali used to cause, and Ali would shake his head and say, “But, Agha sahib, tell them who was the architect of the mischief and who the poor laborer?”Баба любил рассказывать о проказах, которые они учиняли вместе, но Али всегда только головой качал. – Ага‑сагиб, вы им лучше скажите, кто был заводилой, а кто – простым исполнителем?Hosseini, Khaled / The Kite RunnerХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледThe Kite RunnerHosseini, Khaled© 2003 by Khaled Hosseini
Fortunately, the software architect has done some investigation, and has discovered that there is now an industry standard, UnifiedPOS, that defines standard object-oriented interfaces (in the UML sense) for all common POS devices.К счастью в настоящее время существует промышленный стандарт UnifiedPOS, определяющий общепринятый объектно-ориентированный интерфейс (в смысле UML) для всех типичных POS-устройств.Larman, Craig / Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessЛарман, Крэг / Применение UML и шаблонов проектированияПрименение UML и шаблонов проектированияЛарман, Крэг© Издательский дом "Вильямс", 2002© Craig Larman, 2002Applying UML and Patterns: An Introduction to Object-Oriented Analysis and Design and the Unified ProcessLarman, Craig© 2002 by Craig Larman
Christopher Alexander, architect and philosopher, is best known for his observations on the design process.Кристофер Александер, архитектор и философ, более всего известен своими наблюдениями в области процессов проектирования.DeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsДемарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыЧеловеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005Peopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Made sense when you remembered that the architect was Catalan.В это было сравнительно легко поверить, поскольку спроектировавший здание архитектор был каталонцем.Rankin, Ian / Exit MusicРэнкин, Иэн / Музыка под занавесМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011Exit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus Limited
– Every new house is first designed by an architect and when it is built it is burnished by a designer.— Ведь каждый новый дом вначале проектирует архитектор, а когда он построен, внутренний лоск наводит дизайнер.© 2005—2011 ООО «Роза Хутор»www.rosaski.com 20.06.2011© 2005—2011 LLC Rosa Khutorwww.rosaski.com 20.06.2011
authorities. ‘Its fate must be decided today’ – urges the grandson of Moisei Ginzburg, Alexei Ginzburg, architect and author of the Narkomfin restoration project.Его судьба должна решиться сегодня – утверждает внук Моисея Гинзбурга Алексей, архитектор, автор проекта реставрации Дома Наркомфина.http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
Chamber of Architects,Союз московских архитекторов,http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011http://www.maps-moscow.com/ 10/24/2011
He knew a young man by the name of Ellsworth, an architect newly graduated from a local school, with whom he had struck up an interesting friendship-one of those inexplicable inclinations of temperament.Фрэнк недавно познакомился с молодым, только что сошедшим со студенческой скамьи архитектором, неким Элсуортом; они сразу почувствовали живой интерес и необъяснимое тяготение друг к другу.Dreiser, Theodore / The FinancierДрайзер, Теодор / ФинансистФинансистДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1980The FinancierDreiser, Theodore© 2008 by Seven Treasures Publications
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Verb
- 1.
проектировать
translation added by Artanov Dmitry
The part of speech is not specified
- 1.
архитектор создатель
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Collocations
architect-built
сооруженный при участии архитектора
architect-built
спроектированный архитектором
borough architect
главный архитектор района
chief architect
главный архитектор
city architect
городской архитектор
computer architect
разработчик архитектуры вычислительной машины
interior architect
архитектор интерьеров
landscape architect
архитектор по ландшафту
naval architect
кораблестроитель
naval architect
судостроитель
resident architect
постоянный представитель архитектора на строящемся объекте
software architect
разработчик структуры системы программного обеспечения
software system architect
разработчик структуры системы программного обеспечения
structural architect
архитектор-строитель
naval architect
инженер-кораблестроитель
Word forms
architect
noun
Singular | Plural | |
Common case | architect | architects |
Possessive case | architect's | architects' |
architect
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | architected |
Imperative | architect |
Present Participle (Participle I) | architecting |
Past Participle (Participle II) | architected |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I architect | we architect |
you architect | you architect |
he/she/it architects | they architect |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am architecting | we are architecting |
you are architecting | you are architecting |
he/she/it is architecting | they are architecting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have architected | we have architected |
you have architected | you have architected |
he/she/it has architected | they have architected |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been architecting | we have been architecting |
you have been architecting | you have been architecting |
he/she/it has been architecting | they have been architecting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I architected | we architected |
you architected | you architected |
he/she/it architected | they architected |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was architecting | we were architecting |
you were architecting | you were architecting |
he/she/it was architecting | they were architecting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had architected | we had architected |
you had architected | you had architected |
he/she/it had architected | they had architected |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been architecting | we had been architecting |
you had been architecting | you had been architecting |
he/she/it had been architecting | they had been architecting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will architect | we shall/will architect |
you will architect | you will architect |
he/she/it will architect | they will architect |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be architecting | we shall/will be architecting |
you will be architecting | you will be architecting |
he/she/it will be architecting | they will be architecting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have architected | we shall/will have architected |
you will have architected | you will have architected |
he/she/it will have architected | they will have architected |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been architecting | we shall/will have been architecting |
you will have been architecting | you will have been architecting |
he/she/it will have been architecting | they will have been architecting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would architect | we should/would architect |
you would architect | you would architect |
he/she/it would architect | they would architect |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be architecting | we should/would be architecting |
you would be architecting | you would be architecting |
he/she/it would be architecting | they would be architecting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have architected | we should/would have architected |
you would have architected | you would have architected |
he/she/it would have architected | they would have architected |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been architecting | we should/would have been architecting |
you would have been architecting | you would have been architecting |
he/she/it would have been architecting | they would have been architecting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am architected | we are architected |
you are architected | you are architected |
he/she/it is architected | they are architected |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being architected | we are being architected |
you are being architected | you are being architected |
he/she/it is being architected | they are being architected |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been architected | we have been architected |
you have been architected | you have been architected |
he/she/it has been architected | they have been architected |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was architected | we were architected |
you were architected | you were architected |
he/she/it was architected | they were architected |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being architected | we were being architected |
you were being architected | you were being architected |
he/she/it was being architected | they were being architected |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been architected | we had been architected |
you had been architected | you had been architected |
he/she/it had been architected | they had been architected |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be architected | we shall/will be architected |
you will be architected | you will be architected |
he/she/it will be architected | they will be architected |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been architected | we shall/will have been architected |
you will have been architected | you will have been architected |
he/she/it will have been architected | they will have been architected |