Examples from texts
Along with the previously-mentioned signals from various sensors, the control cabinet also receives temperature signals at various locations within the stack of wood being treated.Кроме вышеперечисленных сигналов различных датчиков, в шкаф управления также поступают сигналы значения температур в различных точках штабеля обрабатываемой древесины.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Along with localization correction, each of the characters is included in an identical number of the realized relations.Причем при правильной локализации каждый из символов входит в одинаковое число выполнившихся соотношений.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Along with the careless scatter of tools there was a square shape under a blue tarpaulin.Там валялись какие‑то инструменты, и стояло что‑то прямоугольное, накрытое синим брезентом.King, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerКинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005The Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen King
Along with that, the development of the financial market was characterized by increasing presence of Kazakhstan banks in foreign markets, primarily, in the CIS countries.Вместе с тем, в последние годы развитие финансового рынка характеризуется расширением присутствия казахстанских банков на зарубежных рынках, прежде всего, в странах СНГ.©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/5/2011©2010 Степанов А.В. АФН РКhttp://www.afn.kz/ 12/5/2011
Along with the infinite possibilities which it opened up, the digital revolution was also creating a digital divide between developed and developing countries.Мы являемся свидетелями того, как наряду с неограниченными возможностями, открываемыми «цифровой революцией», растет и «цифровая пропасть» между развитыми и развивающимися странами.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.02.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.02.2011
Along with everything else in the universe, of course.Конечно, вместе со всем остальным во Вселенной.Duane, Diane / Spock's WorldДуэйн, Диана / Мир СпокаМир СпокаДуэйн, ДианаSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount Pictures
Along with the "overnight" credits, a commercial bank may receive the credit of last resort from the National Bank for the period up to six months intended for rehabilitation of the bank and restoration of its liquidity.Помимо кредитов "овернайт" коммерческий банк может получить в Национальном банке кредит последней инстанции сроком до шести месяцев, предназначенный для оздоровления банка и восстановления его ликвидности.http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011http://www.nbkr.kg/ 11/29/2011
Along with the idea of material forces as causes, there probably arose the idea of magic (which is essentially the production of effects without the intervention of material forces and the doing of work).Наряду с мыслью о материальных силах как причинах, вероятно, возникло представление о магии (т. е. по существу о получении следствий без вмешательства материальных сил и производства работы).Bohm, David / Quantum TheoryБом, Д. / Квантовая теорияКвантовая теорияБом, Д.Quantum TheoryBohm, David© renewed 1979 by David Bohm.© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Along with this, the hydrocycle body is provided with safety boards arranged within the region of the driver and passenger seats.При этом на корпусе катера-гидроцикла в районе сидений водителя и пассажира оборудованы борта безопасности.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Along with its empty threats of interest rate hikes, there is a real danger the ECB will be labeled the central bank that barks but doesn’t bite (animal behaviorists know that barking and biting are substitutes, not complements).В дополнение к его пустым угрозам увеличения процентных ставок, ЕЦБ грозит получить прозвище центрального банка, который лает, но не кусает (специалист по поведению животных знает, что лай и кусание заменяют друг друга, а не дополняют).© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Along with lymphocytes macrophages new minute vessels appeared with nearby fibroblast accumulations.Кроме лимфоцитов и макрофагов появляются новообразованные капилляры, около которых отмечали скопления фибробластов.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Along with the power plants, the power utility's operation is supported by 16 branches engaged in production, designing, maintenance, setup and other operations.Деятельность энергосистемы наряду с электростанциями обеспечивают 16 филиалов - производственные, проектные, ремонтные, наладочные и другие.© 2008-2010 OAO Mosenergohttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011© 2008-2010 ОАО Мосэнергоhttp://www.mosenergo.ru 12/14/2011
Along with this in 2009 Russian stock market showed in stock indices’ behaviour sharp return surge, one of the largest those during its entire history.Вместе с тем в 2009 г. российский рынок акций продемонстрировал резкий всплеск доходности, также один из самых больших за всю свою историю: сводные индексы в годовом выражении по© НАУФОРhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011© NAUFORhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011
Along with complex equivalences, cause-effect statements and beliefs are a key element in the process of interpretation.Вместе со сложной эквивалентностью причинно-следственные утверждения и убеждения являются ключевым элементом процесса интерпретации.Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский языкStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta Publications
Along with increase in a value of average intra-capillary hydraulic pressure, lineally proportional elevation of osmotic pressure in the intercellular substance surrounding a capillary occurs.С ростом средней величины гидравлического давления в капилляре происходит линейно пропорциональный рост осмотического давления межклеточной ткани, окружающей капилляр.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Вместе
translation added by Никита Елисеев - 2.
вместе с
translation added by Юлия Грибова - 3.
наряду с
translation added by Elena Yaremchuk - 4.
вместе, наряду, наряду с
translation added by Елена Голодкова
Collocations
go along with you!
так я тебе и поверил!
devolving along with
следующий
go along with
идти в паре
get along with
быть в хороших отношениях
get along with
ладить
get along with
уживаться