Examples from texts
A pedestrian underpass to Kurskaya-Koltsevaya was opened in 1950, and a transfer to Chkalovskaya station (Lyublinskaya line) was commissioned in 1996.В 1950 году был сооружён переход на одноименную станцию Кольцевой линии. В 1996 году был сооружён переход из западного торца станционного зала на станцию «Чкаловская» Люблинской линии.© 2007 Moscow Metrohttp://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
A solitary pedestrian ran towards Alexei with a frightened look and vanished.Один лишь пешеход в черном пальто пробежал навстречу Турбину с испуганным видом и скрылся.Bulgakov, Michail / The White GuardБулгаков, Михаил / Белая гвардияБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990The White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Anything is interesting to a pedestrian that can help him to forget the miseries of a day of rain; and I bettered my pace and gradually overtook the vehicle.Пешеходу любопытно все, что может отвлечь его от невзгод ненастного дня, так что я прибавил шагу и вскоре поравнялся с диковинным экипажем.Stevenson, Robert Louis / St. IvesСтивенсон, Роберт Луис / Сент ИвСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967St. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLC
They were not as hazardous as the automotive ground vehicles then in use, and not nearly as hazardous as being a pedestrian.А ездить в наземных экипажах тех лет было еще опаснее, а уж сколько бед поджидало пешехода…Heinlein, Robert / Time Enough For LoveХайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008Time Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert Heinlein
It wasn't far from the via Fillungo, the main artery of the town, a large pedestrian street where I had booked rooms in a small guesthouse, Casa Giovanna.Он жил недалеко от виа Филланьо, главной артерии города, длинной пешеходной улицы, на которой располагался и небольшой пансион «Каса Джованна», в котором я заказала нам комнаты.Rosnay, Tatiana de / Sarah's KeyРосней, Татьяна де / Ключ СарыКлюч СарыРосней, Татьяна деSarah's KeyRosnay, Tatiana de© 2007 by Tatiana de Rosnay
the commuter and the pedestrian watching a falling stone,пассажира поезда и прохожего, наблюдающего за падением камня;Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнСтратегии гениев. Том 2. Альберт ЭйнштейнДилтс, РобертStrategies of Genius. Volume II: Albert EinsteinDilts, Robert© Copyright 1994 by Meta Publications
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
пешеход
translation added by заира агаширинова