about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

After a moment, Betty Shriver asked quietly, 'Are you gonna write a story?'
Al cabo de un momento, la mujer preguntó en voz baja: – ¿Va a escribir un artículo?
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
'We're gonna start here,' Wilcox said. He stopped the car under a dark willow tree.
– Empezaremos por aquí -indicó Wilcox, y paró bajo un oscuro sauce-.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
'You gonna shoot me, lady?
– ¿Va a dispararme?
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Stayed frosty right to the end when that judge told him where he was gonna end up.'
Conservó la frialdad hasta el final, cuando aquel juez le dijo dónde iba a acabar sus días.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
The attendant must have realized this, because he quietly said, "It gonna be all right, Mr. Petrel. Mr. C-Bird.
El negro debió de darse cuenta, porque aseguró en voz baja: – Todo irá bien, Pajarillo.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
'You gonna make me read all about it? Or what?'
¿Me va a obligar a que le lea sus derechos, o qué?
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
"You think she's gonna pick up on something, talking to him?"
– ¿Crees que ella averiguará algo al hablar con él?
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
'Hell, I thought this damn job was always gonna be that exciting.
¡Vaya!, y yo que pensaba que este condenado trabajo iba a ser siempre tan apasionante.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
You gonna get in, no matter what I say.'
Muy bien, pues entre, qué más da lo que yo diga.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
If I shoot him, you’re gonna lead me up.”
Si yo le disparo a él, tú me vas a llenar de plomo.
Ward, J.R. / Lover EnshrinedWard, J.R. / Amante Consagrado
Amante Consagrado
Ward, J.R.
© Traducción: 2009, Patricia Torres Londoño
© 2010, Santillana Ediciones Generales, S.L.
© 2007, Jessica Bird
Lover Enshrined
Ward, J.R.
© Jessica Bird, 2008
'Tell Missus Collins she dumps any more trash bodies in her front yard, it's gonna cost her fifty bucks every time.'
– Dile a la señora Collins que si vuelve a tirar otro cuerpo en su patio le costará cincuenta pavos cada vez.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
You guys aren't never gonna catch the dude who did it to Elena 'cause you don't really give a fuck.
Nunca vais a cazar al tipo que le hizo eso a Elena porque no os importa un pimiento.
Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
I'm pretty sure that the guy you're hunting knows you're gonna be here.
Estoy seguro de que su hombre sabe que estará aquí.
Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del Loco
La Historia del Loco
Katzenbach, John
The Madman's Tale
Katzenbach, John
© 2004 by John Katzenbach
'But you know what you're gonna lose?
– Pero ¿sabe qué va a perder?
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
'And things ain't never gonna be the same.'
Las cosas nunca serán iguales.
Simmons, Dan / Phases of GravitySimmons, Dan / Fases de Gravedad
Fases de Gravedad
Simmons, Dan
© 1991 Ediciones В S.A.
© 1989 by Dan Simmons
Phases of Gravity
Simmons, Dan
© 1989, 2001 by Dan Simmons

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    necesito jablar contigo

    translation added by JAMITH PEREA
    0

Word forms

gonna

verb
Basic forms
Past-
Imperativegonna
Present Participle (Participle I)-
Past Participle (Participle II)-
Present Indefinite, Active Voice
I gonnawe gonna
you gonnayou gonna
he/she/it gonnathey gonna
Present Continuous, Active Voice
I am -we are -
you are -you are -
he/she/it is -they are -
Present Perfect, Active Voice
I have -we have -
you have -you have -
he/she/it has -they have -
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been -we have been -
you have been -you have been -
he/she/it has been -they have been -
Past Indefinite, Active Voice
I -we -
you -you -
he/she/it -they -
Past Continuous, Active Voice
I was -we were -
you were -you were -
he/she/it was -they were -
Past Perfect, Active Voice
I had -we had -
you had -you had -
he/she/it had -they had -
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been -we had been -
you had been -you had been -
he/she/it had been -they had been -
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will gonnawe shall/will gonna
you will gonnayou will gonna
he/she/it will gonnathey will gonna
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be -we shall/will be -
you will be -you will be -
he/she/it will be -they will be -
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have -we shall/will have -
you will have -you will have -
he/she/it will have -they will have -
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been -we shall/will have been -
you will have been -you will have been -
he/she/it will have been -they will have been -
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would gonnawe should/would gonna
you would gonnayou would gonna
he/she/it would gonnathey would gonna
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be -we should/would be -
you would be -you would be -
he/she/it would be -they would be -
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have -we should/would have -
you would have -you would have -
he/she/it would have -they would have -
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been -we should/would have been -
you would have been -you would have been -
he/she/it would have been -they would have been -
Present Indefinite, Passive Voice
I am -we are -
you are -you are -
he/she/it is -they are -
Present Continuous, Passive Voice
I am being -we are being -
you are being -you are being -
he/she/it is being -they are being -
Present Perfect, Passive Voice
I have been -we have been -
you have been -you have been -
he/she/it has been -they have been -
Past Indefinite, Passive Voice
I was -we were -
you were -you were -
he/she/it was -they were -
Past Continuous, Passive Voice
I was being -we were being -
you were being -you were being -
he/she/it was being -they were being -
Past Perfect, Passive Voice
I had been -we had been -
you had been -you had been -
he/she/it had been -they had been -
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be -we shall/will be -
you will be -you will be -
he/she/it will be -they will be -
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been -we shall/will have been -
you will have been -you will have been -
he/she/it will have been -they will have been -