People who take medicines regularly or have a chronic illness shouldn't forget to see a doctor to review their medicines before the prescription runs out.
Las personas que toman medicamentos con regularidad, o que tienen una enfermedad crónica, no deben olvidar ver a un médico que revise su medicación antes de que se le acabe.
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Wales
How could we, in our Europe still in the process of construction, forget the birth of EUROSAI?
Cómo podríamos olvidar, en nuestra Europa todavía en proceso de construcción, el alumbramiento de EUROSAI?
Don’t forget to change the scanning mode back to black-and-white (LineArt) mode if scanning/testing additional images afterwards.
No olvide cambiar el modo de digitalización nuevamente al modo blanco y negro (LineArt) si luego va a digitalizar/evaluar imágenes adicionales.
FormReader 6.5 FormReader 6.5
rmReader 6.5
FormReader 6.
rmReader 6.5
FormReader 6.
Ingeborg said the Brandenburger was a nice person, always with a kind word on his lips, and anyway she couldn't forget the flowers he had given her.
Ingeborg decía que el brandenburgués era una buena persona, siempre con una palabra amable en los labios, y además no podía olvidar las flores que le regalaba.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
And yet I couldn't forget the great writer and his visit.
El recuerdo de la visita de este gran escritor a mi ciudad, sin embargo, no me abandonaba.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
Visceral realism is dead, said Requena, we should forget about it and make something new.
El real visceralismo está muerto, dijo Requena, deberíamos olvidarnos de él y hacer algo nuevo.
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
Only then did Cesárea smile (foolishly, according to the teacher) and say of course, how could she forget her.
Sólo entonces Cesárea sonrió (como una tonta, según la maestra) y le dijo que por supuesto, cómo se iba a olvidar de ella.
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
"You're not going to forget all of this when the police ask you about it, are you, Tim?"
– ¿No irá a olvidar todo esto cuando la policía le interrogue, Tim?
Kellerman, Jonathan / When The Bough Breaks Kellerman, Jonathan / La Rama Rota
La Rama Rota
Kellerman, Jonathan
When The Bough Breaks
Kellerman, Jonathan
© 1985 by Jonathan Kellerman
You forget how many years I have known him.
Olvidas que hace mucho tiempo que lo conozco.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
He raised his eyebrows. 'I'm not likely to forget that time, sir.
– Difícilmente podría olvidar esos días, señor comisionado -respondió Hodges arqueando las cejas-.
Sansom, Christopher John / Dissolution Sansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
Then the warm air will freshen out of the South and we will all quickly forget the cold.
Entonces el aire cálido del sur soplará con más fuerza y nos olvidaremos del frío.»
Katzenbach, John / Just Cause Katzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Then he talked to the show's producer and the station head and both of them, standing in the doorway of his dressing room, asked him to forget what had happened and stay.
Luego habló con el productor del programa y el director de la cadena y ambos, en la puerta de su camerino, le pidieron que se olvidara del asunto y que siguiera.
Bolano, Roberto / 2666 Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
It was in Barcelona. There's no way I could forget that. I had gone there to live with the painter Abraham Manzur, my partner, boyfriend, friend, fiancé.
Fue en Barcelona, eso no hay quien lo olvide, me había ido a vivir allí con mi compañero, con mi novio, con mi amigo, con mi prometido el pintor Abraham Manzur.
The savage detectives Bolano, Roberto / Los detectives salvajes
Los detectives salvajes
Bolano, Roberto
e savage detectives
The savage detective
© 1998 by Roberto Bolaño
© 2007 by Natasha Wimmer
If she knew where I was I'd be given a thrashing I wouldn't forget in a hurry.'
Si supiera dónde estoy me daría una paliza que no olvidaría en mucho tiempo.
Scarrow, Simon / The Eagle's Conquest Scarrow, Simon / Roma Vincit!
Roma Vincit!
Scarrow, Simon
© 2001 by Simon Scarrow
© de la traducción: Montserrat Batista, 2002
© de la presente edición: Edhasa, 2002
The Eagle's Conquest
Scarrow, Simon
'It means, Shaeffer spoke up, 'that we can forget about Sullivan.
– Significa -dijo Shaeffer- que ya podemos olvidarnos de Sullivan.
Katzenbach, John / Just Cause Katzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach