about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

For instance, if you used to take care of the house or yard before your treatment, you may find these jobs too much to handle after treatment has ended.
Por ejemplo, si antes del tratamiento se hacía cargo de la casa o del jardín, ahora puede que esas tareas le parezcan demasiado pesadas.
©2012 International Myeloma Foundation
©2012 International Myeloma Foundation
I watched as the boy led Chancery across the yard, stepping carefully through the slush. I remembered my talk with Cromwell.
Mientras observaba al chico, que se alejaba con _Chancery_caminando de puntillas por el patio encharcado, recordé mi conversación con lord Cromwell.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
The trees in our yard grew taller.
Los árboles de nuestro patio crecieron.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
As I crossed the cloister yard an uncomfortable ache told me I needed to visit the privy.
Estaba cruzando el patio del claustro, cuando una molesta sensación me dio a entender que debía hacer una visita al excusado.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
The yard was dirt and gravel, and dust kicked up about his feet as he walked to the front door.
El patio era de tierra y grava, y al caminar hacia la puerta Cowart removió el polvo.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
He made it past Cowart and the postman, into the front yard, before he threw up.
Cruzó el patio delantero, dejando atrás a Cowart y al cartero, y vomitó.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Several teams based their buggies on junk yard parts, resulting in (predictably) tough vehicles:
Muchos de los equipos basaron la construcción de sus vehículos en piezas de chatarra, lo cual dio como resultado (y como se esperaba) resistentes medios de transporte:
The edges of the shards were reflecting the afternoon sun when Amalfitano resumed his walk around the desolate yard.
El sol de la tarde se reflejaba en las aristas de los vidrios cuando Amalfitano reanudó el paseo por su jardín devastado.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
That night, when she got home, she went out into the yard and saw her father talking to the book that for some time had been hanging from the clothesline in the backyard.
Esa noche, al volver a casa, salió al patio y vio a su padre hablando con el libro que desde hacía tiempo colgaba del cordel de la ropa en el patio trasero.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
First Fate watched him walk through the front yard, then he watched him open the peeling wooden gate, then he watched him cross the street, barefoot, his hair uncombed, to the black Peregrino.
Primero lo vio caminar por el patio delantero, luego lo vio abrir la puerta de madera necesitada de una mano de pintura, luego lo vio cruzar la calle, descalzo, sin peinar, hasta el Peregrino negro.
Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 2666
2666
Bolano, Roberto
© 2004 por herederos de Roberto Bolaño
2666
Bolano, Roberto
© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño
© 2008 by Natasha Wimmer
'It is quickest to cross the cloister yard,' he said, opening a door into the cold air.
– Llegaremos antes cruzando el patio del claustro -dijo abriendo una puerta que daba al exterior.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
“Stan,” he said, “Susie used to stand at the front window during the summer and listen to you singing in your yard.
– Stan -dijo-, Susie se quedaba delante de la ventana en verano y te escuchaba cantar en tu patio.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
'Tell Missus Collins she dumps any more trash bodies in her front yard, it's gonna cost her fifty bucks every time.'
– Dile a la señora Collins que si vuelve a tirar otro cuerpo en su patio le costará cincuenta pavos cada vez.
Katzenbach, John / Just CauseKatzenbach, John / Juicio Final
Juicio Final
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
© Ediciones B, S. A., 2006
Just Cause
Katzenbach, John
© 1992 by John Katzenbach
Buckley and my father spent the crisp fall afternoons out in the fenced-in yard with Holiday.
Buckley y mi padre pasaron las frías y vigorizantes tardes de otoño con Holiday en el patio cercado.
Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi Cielo
Desde Mi Cielo
Sebold, Alice
© 2002 por Alice Sebold
© 2003 por Aurora Echevarria
© 2003 por Random House Mondadori, S. A.
The Lovely Bones
Sebold, Alice
© 2002 by Alice Sebold
The cloister yard was deserted as I inserted the key marked 'Treasury' into the lock of the counting house.
El patio del claustro estaba desierto. Busqué la llave con la etiqueta en la que ponía «Tesoro» y la introduje en la cerradura de la contaduría.
Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negro
El gallo negro
Sansom, Christopher John
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    patio

    translation added by Jane Lesh
    0

Collocations

breaker's yard
desguace
timber yard
maderería
repair yard
astillero de reparación

Word forms

yard

noun
SingularPlural
Common caseyardyards
Possessive caseyard'syards'

yard

verb
Basic forms
Pastyarded
Imperativeyard
Present Participle (Participle I)yarding
Past Participle (Participle II)yarded
Present Indefinite, Active Voice
I yardwe yard
you yardyou yard
he/she/it yardsthey yard
Present Continuous, Active Voice
I am yardingwe are yarding
you are yardingyou are yarding
he/she/it is yardingthey are yarding
Present Perfect, Active Voice
I have yardedwe have yarded
you have yardedyou have yarded
he/she/it has yardedthey have yarded
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been yardingwe have been yarding
you have been yardingyou have been yarding
he/she/it has been yardingthey have been yarding
Past Indefinite, Active Voice
I yardedwe yarded
you yardedyou yarded
he/she/it yardedthey yarded
Past Continuous, Active Voice
I was yardingwe were yarding
you were yardingyou were yarding
he/she/it was yardingthey were yarding
Past Perfect, Active Voice
I had yardedwe had yarded
you had yardedyou had yarded
he/she/it had yardedthey had yarded
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been yardingwe had been yarding
you had been yardingyou had been yarding
he/she/it had been yardingthey had been yarding
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will yardwe shall/will yard
you will yardyou will yard
he/she/it will yardthey will yard
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be yardingwe shall/will be yarding
you will be yardingyou will be yarding
he/she/it will be yardingthey will be yarding
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have yardedwe shall/will have yarded
you will have yardedyou will have yarded
he/she/it will have yardedthey will have yarded
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been yardingwe shall/will have been yarding
you will have been yardingyou will have been yarding
he/she/it will have been yardingthey will have been yarding
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would yardwe should/would yard
you would yardyou would yard
he/she/it would yardthey would yard
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be yardingwe should/would be yarding
you would be yardingyou would be yarding
he/she/it would be yardingthey would be yarding
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have yardedwe should/would have yarded
you would have yardedyou would have yarded
he/she/it would have yardedthey would have yarded
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been yardingwe should/would have been yarding
you would have been yardingyou would have been yarding
he/she/it would have been yardingthey would have been yarding
Present Indefinite, Passive Voice
I am yardedwe are yarded
you are yardedyou are yarded
he/she/it is yardedthey are yarded
Present Continuous, Passive Voice
I am being yardedwe are being yarded
you are being yardedyou are being yarded
he/she/it is being yardedthey are being yarded
Present Perfect, Passive Voice
I have been yardedwe have been yarded
you have been yardedyou have been yarded
he/she/it has been yardedthey have been yarded
Past Indefinite, Passive Voice
I was yardedwe were yarded
you were yardedyou were yarded
he/she/it was yardedthey were yarded
Past Continuous, Passive Voice
I was being yardedwe were being yarded
you were being yardedyou were being yarded
he/she/it was being yardedthey were being yarded
Past Perfect, Passive Voice
I had been yardedwe had been yarded
you had been yardedyou had been yarded
he/she/it had been yardedthey had been yarded
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be yardedwe shall/will be yarded
you will be yardedyou will be yarded
he/she/it will be yardedthey will be yarded
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been yardedwe shall/will have been yarded
you will have been yardedyou will have been yarded
he/she/it will have been yardedthey will have been yarded