Examples from texts
"Where am I now?"– ¿Donde estoy ahora?Ward, J.R. / Lover AwakenedWard, J.R. / Amante DespiertoAmante DespiertoWard, J.R.Lover AwakenedWard, J.R.© Jessica Bird, 2006
So where am I calling then? asked Harry Magana.¿Y adónde estoy telefoneando entonces?, dijo Harry Magaña.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
'I am afraid there is no such thing where I am concerned.– Me temo que, en lo que a mí respecta, no existe tal cosa.Sansom, Christopher John / DissolutionSansom, Christopher John / El gallo negroEl gallo negroSansom, Christopher JohnDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
If she knew where I was I'd be given a thrashing I wouldn't forget in a hurry.'Si supiera dónde estoy me daría una paliza que no olvidaría en mucho tiempo.Scarrow, Simon / The Eagle's ConquestScarrow, Simon / Roma Vincit!Roma Vincit!Scarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow© de la traducción: Montserrat Batista, 2002© de la presente edición: Edhasa, 2002The Eagle's ConquestScarrow, Simon© 2001 by Simon Scarrow
It was where I often saw him sleep.Era donde a menudo yo lo veía dormir.Sebold, Alice / The Lovely BonesSebold, Alice / Desde Mi CieloDesde Mi CieloSebold, Alice© 2002 por Alice Sebold© 2003 por Aurora Echevarria© 2003 por Random House Mondadori, S. A.The Lovely BonesSebold, Alice© 2002 by Alice Sebold
Then I saw the poster for the show, across the room from where I was standing, a poster that showed the painting with the severed hand, Johns's masterpiece, and in white numerals gave his dates of birth and death.Entonces vi el póster de la exposición, al otro lado de donde yo me encontraba, el póster que exhibía el cuadro con la mano cortada, la pieza maestra de Johns, y en donde con números blancos se señalaba su fecha de nacimiento y su fecha de muerte.Bolano, Roberto / 2666Bolano, Roberto / 26662666Bolano, Roberto© 2004 por herederos de Roberto Bolaño2666Bolano, Roberto© 2004 by the heirs of Roberto Bolaño© 2008 by Natasha Wimmer
Where are you calling me from?¿Desde dónde me llamas?The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
I remembered where we were, how we were dressed.Recordaba dónde estábamos, cómo íbamos vestidos.Katzenbach, John / The Madman's TaleKatzenbach, John / La Historia del LocoLa Historia del LocoKatzenbach, JohnThe Madman's TaleKatzenbach, John© 2004 by John Katzenbach
a solvency requirement determined according to the principles of section 2.4(A) of Annex I, where it is a non-member-country insurance undertaking,un requisito de solvencia determinado de acuerdo con los principios de la letra A del punto 2.4 del anexo I cuando se trate de una empresa de seguros de un tercer país,http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009http://wt.jrc.it/lt/Acquis/ 9/4/2009
She and I both knew where he was.Ella y yo sabíamos dónde estaba.Kellerman, Jonathan / When The Bough BreaksKellerman, Jonathan / La Rama RotaLa Rama RotaKellerman, JonathanWhen The Bough BreaksKellerman, Jonathan© 1985 by Jonathan Kellerman
Tell me where you are and Abraham will come get you right away, said my mother.Dime dónde estás que Abraham ahorita te irá a buscar, dijo mi madre.The savage detectivesBolano, Roberto / Los detectives salvajesLos detectives salvajesBolano, Robertoe savage detectivesThe savage detective© 1998 by Roberto Bolaño© 2007 by Natasha Wimmer
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!