Examples from texts
On that basis, Berlin, as a region adjoining Article 92(3)(a) regions, could, under point 4.8 of the guidelines on national regional aid, qualify for a regional aid ceiling of 20 %.Davon ausgehend, könnte Berlin als Nachbargebiet der unter Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe a) fallenden Regionen gemäß Punkt 4.8 der vorstehend genannten Leitlinien für Regionalbeihilfen Anspruch auf eine regionalbezogene Höchstgrenze von 20 % haben.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 16.08.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 16.08.2011
On receipt of a justified request and in agreement with the FOPH, the FOEN may grant further exemptions if:Das BAFU kann im Einvernehmen mit dem BAG auf begründeten Antrag weitere Ausnahmen zulassen, wenn:© Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 2007www.admin.ch 02.09.2011© Swiss federal authorities, 2007www.admin.ch 02.09.2011
On some of the shelves the books were propping up glass display cases of beetles pinned to cardboard, which only made Meggie dislike Elinor all the more.Auf einigen Borden stützten die Bücher gläserne Schaukästen mit aufgespießten Käfern, was Elinor in Meggies Augen nur noch unsympathischer machte.Funke, Cornelia / InkheartFunke, Cornelia / TintenherzTintenherzFunke, Cornelia© Cecilie Dressler Verlag GmbH & Co. KG, Hamburg 2003InkheartFunke, Cornelia© 2003 by Dressler Verlag© 2003 by The Chicken House
On 15 December, the Ombudsman presented his first Special Report to the President of the European Parliament, Mr Jose Maria Gil-Robles.Am 15. Dezember legte der Bürgerbeauftragte seinen ersten Sonderbericht an den Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Jose Maria GIL-ROBLES, vor.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 03.05.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 03.05.2011
On the whole, our staff is now younger, even more dynamic, more qualified and more international as a result of this growth.Durch diesen Zuwachs sind die Mitarbeiter heute insgesamt gesehen noch jünger, dynamischer, qualifizierter und internationaler.© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 13.11.2010© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 13.11.2010
On the question of whether any delay in completion of the work is liable to compromise the European Investment Bank (EIB) funding, only the latter can respond.Die Frage, ob mögliche Verspätungen bei der Durchführung der Arbeiten die Finanzierung des Vorhabens durch die Europäische Investitionsbank (EIB) in Frage stellen wurden, kann nur durch diese Bank beantwortet werden.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 24.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 24.02.2011
On mutual recognition, it must be noted that it is not always effective in the fields where European standards are lacking, thus contributing to the persistence of barriers on the Community market.In bezug auf die gegenseitige Anerkennung ist festzustellen, daß diese in Bereichen, in denen es keine europäischen Normen gibt, nicht immer funktioniert, was dazu beiträgt, daß auf dem Binnenmarkt weiterhin Hindernisse bestehen.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 27.04.2011
On 1 February 2007, Eurex launched an incentive program to increase own-account trading by customers.Zum 1. Februar 2007 führte Eurex ein Anreizprogramm zur Steigerung des Eigenhandels von Kunden ein, das den Ausbau des Algorithmic Trading zum Ziel hat.© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 22.09.2011© Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 22.09.2011
On 22 January 1997 the Commission adopted a green paper on vertical restraints in Community competition policy.Am 22. Januar 1997 stimmte die Kommission einem Grünbuch über die gemeinschaftliche Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Beschränkungen des Wettbewerbs zu.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 02.03.2011
On the other hand, once they’d copied the files the computer would be superfluous. “Not too long,” Danny promised, “unless we get lucky.Andererseits würden sie den Computer nicht mehr brauchen, sobald die Dateien kopiert waren. «Nicht sehr lange», versprach Danny, «es sei denn, wir haben Glück.Case, John / The Eighth DayCase, John / Der achte TagDer achte TagCase, John© 2002 by John Case© S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main, 2004The Eighth DayCase, John© 2002 by John Case
On the one hand, Sobek is a down-to-earth, shrewd analyst.Sobek ist einerseits ein nüchterner, ausgebuffter Rechner.©2010 Gruppe Deutsche Börsehttp://deutsche-boerse.com 29.05.2011©2010 Deutsche Börse Grouphttp://deutsche-boerse.com 29.05.2011
On the other hand, it felt there was no need for the programme to include support for the setting up and strengthening of networks at local, regional and national level.Ferner war er der Ansicht, daß im Rahmen dieses Programms die Unterstützung der Einrichtung und des Ausbaus von Netzen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene nicht erfaßt zu werden braucht.© Europäische Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 29.03.2011© European Union, 1998-2011http://eur-lex.europa.eu/ 29.03.2011
On the 24th of December Dr. Stahlbaum's children were not allowed, on any pretext whatever, at any time of all that day, to go into the small drawing-room, much less into the best drawing-room into which it opened.Am vierundzwanzigsten Dezember durften die Kinder des Medizinalrats Stahlbaum den ganzen Tag über durchaus nicht in die Mittelstube hinein, viel weniger in das daranstoßende Prunkzimmer.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
On which they looked in each other's faces, and burst out into fits of extravagant laughter.Da schauten sich die Freunde an, und brachen dann plötzlich in ein unmäßiges Gelächter aus.Hoffmann, Ernst Theodor A. / The Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A. / Die Serapions-BruederDie Serapions-BruederHoffmann, Ernst Theodor A.© des Textkorpus 1963 Winkler, MunchenThe Serapion BrethrenHoffmann, Ernst Theodor A.
On the basis of the information currently available to the Commission, it seems that the conditions under which the scheme was approved have not been respected.Nach den der Kommission vorliegenden Angaben wurden die Voraussetzungen für die Genehmigung des Programms nicht eingehalten.© Europäische Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 11.02.2011© European Union, 1998-2010http://eur-lex.europa.eu/ 11.02.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
Article
- 1.
Am
translation added by Hrachik Yeghik
Collocations
On His Majesty's Service
im Dienst Seiner Majestät
on the other hand
andererseits
on the one hand
einerseits
without holding on
freihändig
on the other hand
hingegen
on the left
links
corn on the cob
Maiskolben
on schedule
planmäßig
on time
pünktlich
on the way
unterwegs
balance of payments on current account
Leistungsbilanz
return on equity
Eigenkapitalrendite
statement on
Angabe über
on passing
beim Einleiten
on the contrary
hingegen