without examplesFound in 5 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
zittern
vi
дрожать; трястись
дрожать, вибрировать (о стенах и т. п.)
(vor D) дрожать (перед чем-л, кем-л); бояться до дрожи (кого-л, чего-л)
(für j-n, um A) дрожать, бояться (за кого-л, что-л)
Universal (De-Ru)
Zittern
дрожь
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Urfin begann an allen Gliedern zu zittern: Hinter den grünen Häuschen traten, von Gras und Strauchwerk kaum zu unterscheiden, die aufständischen Einwohner des Smaragdenlandes hervor.Урфина Джюса затрясла лихорадка. Из-за зеленых домиков и изгородей, сливаясь с зеленью трав и кустарников, выходили толпами восставшие жители Изумрудной страны.Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Was? Deine Knie zittern? Du schaust mich an wie ein Trunkener!«Но у тебя дрожат колени, и ты смотришь на меня, как пьяный!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Mögen die herrschenden Klassen vor einer kommunistischen Revolution zittern.Пусть господствующие классы содрогаются перед Коммунистической Революцией.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Wie mir die Hände zittern...Как ужасно дрожат руки...Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Die Provinzen zittern vor deinem Zorn, die Felder sind voller Toten.Все провинции потрясены твоим бешенством, все поля усеяны трупами!Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Als ich mir einen Anstieg von hundert Metern vorstellte, fingen meine Beine an, zu zittern.Я попытался представить себе сто метров подъема, и ноги противно задрожали.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Prilicla fing erneut zu zittern an, und nach dem Ausdruck in Brenners Gesicht zu urteilen, lag es an etwas, das der Lieutenant gerade empfand.Приликла снова задрожал. Судя по выражению лица Бреннера, дрожь эмпата отражала эмоции лейтенанта. Он и нарушил образовавшуюся паузу.White, James / RaumvogelУайт, Джеймс / Космическая птицаКосмическая птицаУайт, ДжеймсRaumvogelWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Doch erst einmal hatte er selbst Grund zu zittern.Но вздрогнуть пришлось самому титулярному советнику.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Ich begann sofort zu zittern.Меня сразу пробило дрожью.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Fortan sollen sie in Angst und Schrecken leben und vor uns zittern!"Теперь пусть живут в страхе, пусть трепещут.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
»Wissen Sie das bestimmt?« Ich fühlte meine Stimme zittern.– Вы это знаете наверное?Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Jetzt zittern mir die Beine.Теперь дрожат ноги...Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Ich schwieg und mich überkam ein leichtes Zittern.Я молчал, меня немножко колотило мелкой дрожью.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Sollte ich die Körner zurückweisen?: Das Zittern ergriff den bläulichen Kreis; – ich blickte den Mann ohne Kopf scharf an; er stand da – in derselben Stellung: regungslos wie früher.Не брать зерен? – дрожь охватила синеватый круг, – я пристально взглянул на человека без головы. Он стоял – в той же позе, неподвижно, как прежде.Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / ГолемГолемМайринк, ГуставDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
In diesem Augenblick ergriff Matho ein heftiges Zittern. Sie wollte rufen.Она жаждала вновь их услышать; сна готова была крикнуть.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
zittern - für
дрожать
abzittern
убираться
anzittern
явиться
durchzittern
охватывать дрожью
Extremitätenzittern
дрожание конечностей
Gliederzittern
дрожание конечностей
loszittern
выступать
loszittern
отправляться в путь
Muskelzittern
мышечный тремор
Nervenzittern
нервный тремор
Parkinsonzittern
паркинсонический тремор
Parkinsonzittern
паркинсоническое дрожание
Quecksilberzittern
дрожание при отравлении ртутью
Iriszittern
иридодонез
Zitternadel
булавка с покачивающейся головкой
Word forms
zittern
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich zittere | wir zittern |
du zitterst | ihr zittert |
er/sie/es zittert | sie zittern |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich zitterte | wir zitterten |
du zittertest | ihr zittertet |
er/sie/es zitterte | sie zitterten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gezittert | wir haben gezittert |
du hast gezittert | ihr habt gezittert |
er/sie/es hat gezittert | sie haben gezittert |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gezittert | wir hatten gezittert |
du hattest gezittert | ihr hattet gezittert |
er/sie/es hatte gezittert | sie hatten gezittert |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde zittern | wir werden zittern |
du wirst zittern | ihr werdet zittern |
er/sie/es wird zittern | sie werden zittern |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gezittert | wir werden gezittert |
du wirst gezittert | ihr werdet gezittert |
er/sie/es wird gezittert | sie werden gezittert |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich zittere | wir zitteren |
du zitterest | ihr zitteret |
er/sie/es zittere | sie zitteren |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gezittert | wir haben gezittert |
du habest gezittert | ihr habet gezittert |
er/sie/es habe gezittert | sie haben gezittert |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde zittern | wir werden zittern |
du werdest zittern | ihr werdet zittern |
er/sie/es werde zittern | sie werden zittern |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gezittert | wir werden gezittert |
du werdest gezittert | ihr werdet gezittert |
er/sie/es werde gezittert | sie werden gezittert |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich zitterte | wir zitterten |
du zittertest | ihr zittertet |
er/sie/es zitterte | sie zitterten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde zittern | wir würden zittern |
du würdest zittern | ihr würdet zittern |
er/sie/es würde zittern | sie würden zittern |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gezittert | wir hätten gezittert |
du hättest gezittert | ihr hättet gezittert |
er/sie/es hätte gezittert | sie hätten gezittert |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gezittert | wir würden gezittert |
du würdest gezittert | ihr würdet gezittert |
er/sie/es würde gezittert | sie würden gezittert |
Imperativ | zittere |
Partizip I (Präsens) | zitternd |
Partizip II (Perfekt) | gezittert |