without examplesFound in 3 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
geben*
vt
давать, подавать
давать, дарить
отдавать, сдавать
спорт подавать, делать подачу
давать, предоставлять
давать, придавать
давать, устраивать
давать (какой-л результат)
издавать (звук), давать, подавать (знак)
(auf A) придавать значение (чему-л)
диал класть, добавлять (в еду)
давать, производить
sich geben
держаться, вести себя
отпуcкать, прекращаться (напр о боли)
редк иметь место, обнаружиться, случиться
vimp:
Art (De-Ru)
geben
vt
давать
передавать, изображать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Kaum aber waren sie, immer den Schutz eines Wäldchens nutzend, zu dem Bach in der Schlucht hinabgestiegen, da hörten sie Gewehrschüsse, die von den Felsen als dumpfes Echo wiedergegeben wurden.Но едва они, придерживаясь лесочка, спустились к речушке в ущелье, тотчас услышали треск ружейных выстрелов, глухим эхом отдающихся в скалах.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Da die Söldner mehrere von den Eigennamen, die ihr Ohr bei Hannos Rede getroffen hatte, wieder heraushörten, so waren sie überzeugt, daß Spendius die Rede des Suffeten wortgetreu wiedergegeben habe.Узнав несколько имен, донесшихся до их слуха, наемники были убеждены, что он точно передает речь суффета.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Aber diese materialistische Auffassung des Marxismus wird, wie wir schon sahen und noch sehen werden, von rechtssozialistischen Theoretikern falsch und entstellt wiedergegeben, um für den philosophischen Idealismus Platz zu schaffen.Но этот материалистический взгляд, защищаемый марксизмом, как мы уже видели и как еще увидим, излагается правосоциалистическими теоретиками неправильно и искаженно, для того чтобы предоставить место философскому идеализму.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Es hat immer wieder Menschen gegeben, die uns, die Händler, für alles Unglück verantwortlich gemacht haben.Бывали уже люди, которые считали нас, торговцев, виновными во всех бедах.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Alles Tiefe ist zugleich ein Einfaches und läßt sich als solches wiedergeben, wenn nur die Beziehung auf die ganze Wirklichkeit gewahrt ist.Любая глубина — это одновременно и простота, и достигнута она может быть только тогда, когда обеспечена ее связь со всей действительностью.Schweitzer, Albert / Kultur und EthicШвейцер, Альберт / Культура и этикаКультура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.Kultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Wir weisen Sie darauf hin, dass die gegebenen Kommentare eine vorläufige Position des russischen FMS wiedergeben.Обращаем Ваше внимание, что данные комментарии являются предварительной позицией ФМС России поданному вопросу.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Wir wollen nur eine derselben wiedergeben: „Die Strecke AB sei möglichst genau zu halbieren."Мы приведем лишь одно из них вновь: Разделить пополам отрезок АВ возможно точнее.Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построенийТеория геометрических построенийАдлер, Август© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940Theorie der geometrischen KonstruktionenAdler, August
Mehrmals rannte er gegen die Karthager an. Doch immer wieder gaben sie ihm Raum und wandten ihre Waffen ab.Он несколько раз устремлялся на карфагенян, но они отступали, отводя оружие.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Krisen wird es immer wieder geben.Кризисы были и будут всегда.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Er wird uns die Freiheit nur wiedergeben, wenn ihm das paßt — und wenn er sie uns überhaupt wieder gibt.– Он возвратит нам свободу, когда ему заблагорассудится, если вообще когда-нибудь возвратит!Verne, Jules / Robur der SiegerВерн, Жюль / Робур-завоевательРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957Robur der SiegerVerne, Jules
Dann mischte er wieder gut und gab.Затем он снова размешал колоду и сдал.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
«Aber es gibt immer wieder Glück.- Но к людям рано или поздно всегда приходит счастье.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Conway streckte dem Captain die Hand hin, um ihm Halt zu geben und wieder auf die Beine zu helfen, während Fletcher die andere Hand vorsichtig aus der Öffnung zog.Конвей протянул капитану руку, чтобы помочь ему подняться. Флетчер осторожно вытащил другую руку из щели.White, James / Das AmbulanzschiffУайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаЗвездолет-неотложкаУайт, ДжеймсDas AmbulanzschiffWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
воспроизводить, воспроизвести, отразить
translation added by Valeriya Roter
Collocations
durch eine Lehnübersetzung wiedergeben
калькировать
falsch wiedergeben
переврать
mit anderen Worten wiedergeben
перефразировать
in Periphrasen wiedergeben
перифразировать
Word forms
wiedergegeben
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebener, wiedergegebner |
Genitiv | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebenem, wiedergegebnem | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne |
Genitiv | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebenes, wiedergegebnes | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenes, wiedergegebnes |
Genitiv | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebenem, wiedergegebnem | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebenes, wiedergegebnes | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenes, wiedergegebnes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Genitiv | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Komparativ | *wiedergegebner |
Superlativ | *wiedergegebenst, *wiedergegebenste |
wiedergegeben
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebener, wiedergegebner |
Genitiv | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebenem, wiedergegebnem | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne |
Genitiv | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebene, wiedergegebne |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebenes, wiedergegebnes | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenes, wiedergegebnes |
Genitiv | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebenem, wiedergegebnem | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebenes, wiedergegebnes | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenes, wiedergegebnes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Genitiv | wiedergegebener, wiedergegebner | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Dativ | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Akkusativ | wiedergegebene, wiedergegebne | wiedergegebenen, wiedergegebnen | wiedergegebenen, wiedergegebnen |
Komparativ | *wiedergegebner |
Superlativ | *wiedergegebenst, *wiedergegebenste |