without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
weggeben*
vt отдавать
Examples from texts
Die Geschichte lehrt, daß es hiezu nur einen Weg gibt: die Versenkung in sich selbst.История учит, что для этого есть только один путь погрузиться в себя.Musil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßМузиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000Die Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, Robert
Als David erschien, erhob sich ein beträchtliches Freudengebrüll, und ihm wurde der Weg freigegeben, obwohl eine kleine Gruppe am äußersten Rand verdrossen und feindselig dreinschaute.Дэвида встретили одобрительным гулом, перед ним расступились и пропустили вперед, лишь небольшая группа фермачей, стоявших поодаль, выглядела мрачной и враждебной.Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерДэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991Lucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Es gibt drei Wege, ein Fenster zu verschieben :Есть три способа переместить окно :
Es gibt die verschiedensten Wege auf den deutschen Markt: Die einen kaufen Aktiva deutscher Unternehmen, die anderen suchen sich deutsche Partner.Пути, чтобы попасть сюда, различны: кто-то покупает активы немецких предприятий, кто-то подбирает партнеров среди немцев.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Add to my dictionary
weggeben
VerbотдаватьExamples
sein letztes Hemd weggeben — отдать последнюю рубашку
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
отдавать
translation added by Dmitry Losev - 2.
отдать, предоставлять в распоряжение, отдавать
translation added by Irena OGold de-ru