about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

wachsen

  1. *

    vi (s)

    1. расти, возрастать; произрастать (где-л); расширяться; распространяться

    2. расширяться, увеличиваться; развиваться

  2. vt натирать [покрывать] воском (напр. пол, автомобиль), вощить, парафинировать; спорт смазывать (лыжи, сноуборд)

Economics (De-Ru)

wachsen

расти, увеличиваться

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Die Produktion, insbesondere der ausländischen Hersteller, wird spürbar wachsen.
Производство, особенно иномарок, вырастет весьма ощутимо.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Die Leute sind emporgekommen, ihre Familie wächst, sie sind mit Möllendorpfs verschwägert und an Geld und Ansehen den Ersten gleich.
Хагенштремы высоко вознеслись, семья их растет, они породнились с Меллендорфами и по своему богатству и видному положению не уступают первейшим семьям города.
Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / Будденброки
Будденброки
Манн, Томас
© Издательство «Правда», 1985
Buddenbrooks
Mann, Thomas
© G. Fischer Verlag, 1909
Trotz der täglich größer werdenden Anziehungskraft des sozialistischen Lagers soll die Erkenntnis über das Wesen des Sozialismus aufgehalten, sollen die wachsenden Erfolge des Sozialismus als Vorwand für die atomare Kriegsvorbereitung benutzt werden.
Несмотря на постоянно растущую притягательную силу социалистического лагеря — задержать влияние социализма в мире, а растущие успехи социализма использовать в качестве предлога для подготовки к атомной войне.
Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализм
Фашизм и политический клерикализм
Майер, Гарри,Штир, П.
© 1961 Dietz Verlag Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1963
© Пер. с нем. Н.Г. Комлева
Faschismus und politischer Klerikalismus
Maier, Harry,Stier, Peter
© 1961 Dietz Verlag Berlin
Sie wird befördert durch die wachsenden Kommunikationsmittel, die von der grossen Industrie erzeugt werden und die Arbeiter der verschiedenen Lokalitäten miteinander in Verbindung setzen.
Ему способствуют все растущие средства сообщения, создаваемые крупной промышленностью и устанавливающие связь между рабочими различных местностей.
Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партии
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Ringsum an den Wänden standen Rohrkörbe, mit Bärten und Haaren angefüllt, den Erstlingsopfern junger Leute; und in der Mitte des kreisrunden Saales wuchs aus einem mit Brüsten verzierten Sockel ein weiblicher Körper hervor.
Вдоль всей стены в тростниковых корзинах лежали кучей волосы и бороды – дары юношей, достигших возмужалости; посередине круглого помещения стоял бюст женщины на колонке, покрытой изображениями грудей.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Das Bayernprogramm der SPD kann trotz seines insgesamt reformistischen Charakters nicht an dem wachsenden Unbehagen vieler Mitglieder der Sezialdemokratischen Partei gegenüber der katastrophalen kulturellen Situation vorbeigehen.
Баварская программа СДПГ, несмотря на ее в целом реформистский характер, не могла игнорировать растущее недовольство многих членов социал-демократической партии катастрофическим состоянием культуры.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Die Ideologen der SPD sind von der ständigen Sorge erfüllt, daß die imperialistischen Propagandisten und Politiker die wachsenden geistigen Kräfte des Kommunismus unterschätzen.
Идеологи СДПГ постоянно озабочены тем, что империалистические пропагандисты и политики недооценивают растущие духовные силы коммунизма.
Haak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культуры
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Deshalb wächst der Markt für private, oder hier auch «freiwillig», genannte Krankenversicherungen (DMS) bislang ungebrochen.
Поэтому рынок добровольного страхования стремительно развивается.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Seitdem wächst das Werk und wächst und wächst.
С тех пор он растет, и растет, и растет.
Schlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие Зельба
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Der Markt für diese freiwilligen Kompensationen ist in den letzten Jahren stark gewachsen.
Рынок для таких добровольных компенсаций в последнее время стремительно развивается.
© ARZINGER 2012.
© ARZINGER 2012
Die organisierte Gesellschaft und der Staat wachsen immer stärker zusammen.
Организованное общество и государство все сильнее срастаются.
Sontheimer, Kurt / Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik DeutschlandЗонтхаймер, Курт / Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Федеративная республика Германия сегодня. Основные черты политической системы
Зонтхаймер, Курт
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
© Памятники исторической мысли, 1996
Grundzüge des politischen Systems der neuen Bundesrepublik Deutschland
Sontheimer, Kurt
© R. Piper & Co. Verlag, München 1993
Die Subraumsendung, die das Schiff automatisch empfangen hatte, während er wuchs, und auf die er eine vorgetäuschte Antwort erteilt hatte, legte er metaphorisch zur Seite.
Полученный через подпространство пакет сообщений, который корабль автоматически принял, пока Скеллор был занят ростом, он отложил в сторону до лучших времен.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Moreno entstammte einer jüdischen Familie aus Bukarest, wuchs vom fünften Lebensjahr an in Wien auf, wo er später Medizin studierte, 1917 Arzt wurde und von wo er 1925 schließlich in die USA auswanderte.
Морено родился в еврейской семье в Бухаресте, с пяти лет жил в Вене, где позже изучал медицину, в 1917 году стал врачом и откуда в 1925 году уехал в США.
Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодраму
Игра в глубокое. Введение в психодраму
Барц, Эллинор
© Ellynor Barz
© Kreuz Verlag
© Независимая фирма «Класс»
© К.Б. Кузьмина, перевод на русский язык
Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das Psyhodrama
Barz, Ellynor
© Ellynor Barz
© Kreuz-Verlag 1988
Wie aus dem Boden gewachsen stand er vor mir.
Как выросший из земли, стоял он предо мною.
Meyrink, Gustav / Der GolemМайринк, Густав / Голем
Голем
Майринк, Густав
Der Golem
Meyrink, Gustav
© 1915 by Kurt Wolff Verlag Leipzig
Wie armselig, wie verlegen, wie laienhaft ist seine Art zu "entwickeln", sein Versuch, Das, was nicht auseinander gewachsen ist, wenigstens durcheinander zu stecken!
Как беден, как робок, какой профанацией отдает его способ "развивать", его попытка по крайней мере хоть воткнуть одно в другое то, что не выросло одно из другого!
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Растущий

    translation added by Alex Gusewa
    Bronze de-ru
    3

Collocations

wachsende Frucht
растущий плод
wachsen lassen
отпустить
wachsen lassen
отрастить
wachsen lassen
отращивать
schnell wachsen
разрастаться
schnell wachsen
разрастись
wachsender Knorpel
растущий хрящ
gross gewachsen
высокий
wachsende Bedeutung
растущее значение
Wachs-
восковой
klein von Wuchs
низкорослый
von hohem Wuchs
рослый
wegwachsend
придорожный
heranwachsend
подрастающий
Abwachs
выращивание

Word forms

wachsen

Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich wachsewir wachsen
du wächsest, wächstihr wachset, wachst
er/sie/es wächstsie wachsen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich wuchswir wuchsen
du wuchsest, wuchstihr wuchset, wuchst
er/sie/es wuchssie wuchsen
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich bin gewachsenwir sind gewachsen
du bist gewachsenihr seid gewachsen
er/sie/es ist gewachsensie sind gewachsen
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich war gewachsenwir waren gewachsen
du warst gewachsenihr wart gewachsen
er/sie/es war gewachsensie waren gewachsen
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde wachsenwir werden wachsen
du wirst wachsenihr werdet wachsen
er/sie/es wird wachsensie werden wachsen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewachsenwir werden gewachsen
du wirst gewachsenihr werdet gewachsen
er/sie/es wird gewachsensie werden gewachsen
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich wachsewir wachsen
du wachsestihr wachset
er/sie/es wachsesie wachsen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich sei gewachsenwir seien gewachsen
du seist gewachsenihr seiet gewachsen
er/sie/es sei gewachsensie seien gewachsen
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde wachsenwir werden wachsen
du werdest wachsenihr werdet wachsen
er/sie/es werde wachsensie werden wachsen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewachsenwir werden gewachsen
du werdest gewachsenihr werdet gewachsen
er/sie/es werde gewachsensie werden gewachsen
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich wüchsewir wüchsen
du wüchsestihr wüchset
er/sie/es wüchsesie wüchsen
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde wachsenwir würden wachsen
du würdest wachsenihr würdet wachsen
er/sie/es würde wachsensie würden wachsen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich wäre gewachsenwir wären gewachsen
du wärst gewachsenihr wärt gewachsen
er/sie/es wäre gewachsensie wären gewachsen
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewachsenwir würden gewachsen
du würdest gewachsenihr würdet gewachsen
er/sie/es würde gewachsensie würden gewachsen
Imperativwachs, wachse
Partizip I (Präsens)wachsend
Partizip II (Perfekt)gewachsen

wachsen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich wachsewir wachsen
du wachstihr wachst
er/sie/es wachstsie wachsen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich wachstewir wachsten
du wachstestihr wachstet
er/sie/es wachstesie wachsten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gewachstwir haben gewachst
du hast gewachstihr habt gewachst
er/sie/es hat gewachstsie haben gewachst
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gewachstwir hatten gewachst
du hattest gewachstihr hattet gewachst
er/sie/es hatte gewachstsie hatten gewachst
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde wachsenwir werden wachsen
du wirst wachsenihr werdet wachsen
er/sie/es wird wachsensie werden wachsen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du wirst gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es wird gewachstsie werden gewachst
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich wachsewir wachsen
du wachsestihr wachset
er/sie/es wachsesie wachsen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gewachstwir haben gewachst
du habest gewachstihr habet gewachst
er/sie/es habe gewachstsie haben gewachst
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde wachsenwir werden wachsen
du werdest wachsenihr werdet wachsen
er/sie/es werde wachsensie werden wachsen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du werdest gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es werde gewachstsie werden gewachst
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich wachstewir wachsten
du wachstestihr wachstet
er/sie/es wachstesie wachsten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde wachsenwir würden wachsen
du würdest wachsenihr würdet wachsen
er/sie/es würde wachsensie würden wachsen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gewachstwir hätten gewachst
du hättest gewachstihr hättet gewachst
er/sie/es hätte gewachstsie hätten gewachst
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gewachstwir würden gewachst
du würdest gewachstihr würdet gewachst
er/sie/es würde gewachstsie würden gewachst
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du wirst gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es wird gewachstsie werden gewachst
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gewachstwir wurden gewachst
du wurdest gewachstihr wurdet gewachst
er/sie/es wurde gewachstsie wurden gewachst
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gewachstwir sind gewachst
du bist gewachstihr seid gewachst
er/sie/es ist gewachstsie sind gewachst
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gewachstwir waren gewachst
du warst gewachstihr wart gewachst
er/sie/es war gewachstsie waren gewachst
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du wirst gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es wird gewachstsie werden gewachst
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du wirst gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es wird gewachstsie werden gewachst
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du werdest gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es werde gewachstsie werden gewachst
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gewachstwir seien gewachst
du seist gewachstihr seiet gewachst
er/sie/es sei gewachstsie seien gewachst
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du werdest gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es werde gewachstsie werden gewachst
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gewachstwir werden gewachst
du werdest gewachstihr werdet gewachst
er/sie/es werde gewachstsie werden gewachst
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gewachstwir würden gewachst
du würdest gewachstihr würdet gewachst
er/sie/es würde gewachstsie würden gewachst
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gewachstwir wären gewachst
du wärst gewachstihr wärt gewachst
er/sie/es wäre gewachstsie wären gewachst
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gewachstwir würden gewachst
du würdest gewachstihr würdet gewachst
er/sie/es würde gewachstsie würden gewachst
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gewachstwir würden gewachst
du würdest gewachstihr würdet gewachst
er/sie/es würde gewachstsie würden gewachst
Imperativwachs, wachse
Partizip I (Präsens)wachsend
Partizip II (Perfekt)gewachst

wachsend

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativwachsenderwachsendewachsender
Genitivwachsendenwachsendenwachsenden
Dativwachsendemwachsendenwachsenden
Akkusativwachsendenwachsendenwachsenden
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativwachsendewachsendewachsende
Genitivwachsenderwachsendenwachsenden
Dativwachsenderwachsendenwachsenden
Akkusativwachsendewachsendewachsende
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativwachsendeswachsendewachsendes
Genitivwachsendenwachsendenwachsenden
Dativwachsendemwachsendenwachsenden
Akkusativwachsendeswachsendewachsendes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativwachsendewachsendenwachsenden
Genitivwachsenderwachsendenwachsenden
Dativwachsendenwachsendenwachsenden
Akkusativwachsendewachsendenwachsenden
Komparativ*wachsender
Superlativ*wachsendest, *wachsendeste, *wachsendst, *wachsendste