without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
verwandeln
vt
(in A) превращать (кого-л, что-л в кого-л, во что-л)
сильно изменять, преображать (кого-л)
спорт забить (гол); реализовать (удар)
sich verwandeln (in A) превращаться (в кого-л, во что-л)
Examples from texts
Daher rühren auch die Legenden, daß sie sich angeblich in jedes beliebige Geschöpf verwandeln können.Отсюда и пошли легенды о том, что они умеют превращаться в любую тварь.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Ohne mich dabei in einen Zombie zu verwandeln.И при этом не превратиться в зомби.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Man mußte den Planeten nur in ein Schwarzes Loch verwandeln.Достаточно, чтобы планету затянуло в черную дыру.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Wenn wir Christi Wahrheit in unsere Gerechtigkeit verwandeln; wenn wir unaufhörlich in ihr leben, werden wir unbesiegbar, und schmettern leicht alle erbitterten Anfechtungen der Geister der Unwahrheit ab.Если мы превращаем Христову правду в свою праведность; если живем ею непрестанно, мы становимся непобедимы, и легко отражаем все свирепые нападения духов неправды.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Gekleidet waren sie ziemlich normal: Hosen und Jacken, nicht dieser komische Flügeloverall von Len, der sich in ein Zelt verwandeln konnte.Одежда на них была довольно обычная, брюки и куртки, ничего похожего на странный комбинезон-крыло-убежище Лэна.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Sie war weder eitel noch mit ihrem Erscheinungsbild unzufrieden, aber sie fühlte sich von dem Versuch der Leute um sie herum verunsichert, sie in die schönste Frau des Spiralarms zu verwandeln.Ей не свойственно было тщеславие и дурнушкой она себя не считала, но Эстарру пугал тот факт, что ее хотят сделать самой красивой женщиной Рукава Спирали.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Schon in dem „Papyrus Rhind" 2000 v. Ohr. wird die Aufgabe behandelt, einen Kreis in ein flächengleiches Quadrat zu verwandeln und zu diesem Zwecke folgende Vorschrift gegeben: „Man nehme § des Durchmessers als Seite des zu errichtenden Quadrates."Уже в „Папирусе Ринда" (2000 лет до н. э.) рассматривалась .задача о преобразовании круга в равновеликий квадрат и для этой цели было дано следующее правило: „За сторону квадрата следует взять диаметра."Adler, August / Theorie der geometrischen KonstruktionenАдлер, Август / Теория геометрических построенийТеория геометрических построенийАдлер, Август© "Государственное учебно-педагогическое издательство наркомпроса РСФСР ", 1940Theorie der geometrischen KonstruktionenAdler, August
Durch solches Aufsuchen der Verdrängung, Aufdecken der Widerstände, Andeuten des Verdrängten gelingt es wirklich, die Aufgabe zu lösen, also die Widerstände zu überwinden, die Verdrängung aufzuheben und das Unbewußte in Bewußtes zu verwandeln.Благодаря таким поискам вытеснения, раскрытию сопротивлений, толкованию вытесненного действительно удается решить задачу, т. е. преодолеть сопротивления, уничтожить вытеснение и превратить бессознательное в сознательное.Freud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseФрейд, Зигмунд / Введение в психоанализВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989Einführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", Wien
Heute wird es sich in eine Brücke verwandeln!"Сегодня оно у нас превратится в мост!Wolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenВолков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, АлександрDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Auch beim Streben der Staatsbanken, sich in Universalbanken zu verwandeln, walten ähnliche Tendenzen.И в стремлении государственных банков превратиться в универсальные банки, господствуют аналогичные тенденции.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Das heißt: ihr Dienen sollen sie in Gottesdienst verwandeln.Это значит: свое служение пусть превращают в богослужение.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Zwei Minuten später gruben sie jedoch ihre Gesichter in den Schlamm, als Raketen von dem Transporter herunterfegten und die beiden eisernen Geschütztürme hinter dem Farmzaun in glühende Wracks verwandelten.Через две минуты они уже лежали ничком в грязи – ракеты, пущенные с самолета, опрокинули две стальные сторожевые вышки и превратили их в обломки.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Sie verwandelten sich in ebenso viele Fesseln.Они превратились в его оковы.Marx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииМанифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955Manifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Seine Stimme dröhnte. Er erschien Spendius höher von Gestalt und wie verwandelt.Голос у него звучал, как гром, и Спендию казалось, что Мато стал выше ростом и весь преобразился.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Worte des Griechen trafen ihn im Augenblicke tiefster Trübsal, verwandelten seine Verzweiflung in Rachgier und zeigten seiner Wut eine Beute.Мато чувствовал себя глубоко несчастным, отчаяние овладевало им, и слова Спендия толкали его к мести, давали пищу его гневу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
sich verwandeln - in
обернуться
sich verwandeln
обратиться
sich verwandeln
перевоплотиться
sich verwandeln
перевоплощаться
sich verwandeln
перерастать
sich verwandeln
перерасти
sich verwandeln
переродиться
sich verwandeln
превратиться
sich verwandeln
преобразиться
sich verwandeln
трансформироваться
in Asche verwandeln
испепелять
sich verwandeln
превращаться
Word forms
verwandeln
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verwandele, verwandle | wir verwandeln |
du verwandelst | ihr verwandeltet |
er/sie/es verwandelt | sie verwandeln |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verwandelte | wir verwandelten |
du verwandeltest | ihr verwandeltet |
er/sie/es verwandelte | sie verwandelten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe verwandelt | wir haben verwandelt |
du hast verwandelt | ihr habt verwandelt |
er/sie/es hat verwandelt | sie haben verwandelt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte verwandelt | wir hatten verwandelt |
du hattest verwandelt | ihr hattet verwandelt |
er/sie/es hatte verwandelt | sie hatten verwandelt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde verwandeln | wir werden verwandeln |
du wirst verwandeln | ihr werdet verwandeln |
er/sie/es wird verwandeln | sie werden verwandeln |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du wirst verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es wird verwandelt | sie werden verwandelt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verwandele, verwandle | wir verwandeln, verwandln |
du verwandelest, verwandlest | ihr verwandelet, verwandlet |
er/sie/es verwandele, verwandle | sie verwandeln, verwandln |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe verwandelt | wir haben verwandelt |
du habest verwandelt | ihr habet verwandelt |
er/sie/es habe verwandelt | sie haben verwandelt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde verwandeln | wir werden verwandeln |
du werdest verwandeln | ihr werdet verwandeln |
er/sie/es werde verwandeln | sie werden verwandeln |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du werdest verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es werde verwandelt | sie werden verwandelt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verwandelte | wir verwandelten |
du verwandeltest | ihr verwandeltet |
er/sie/es verwandelte | sie verwandelten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde verwandeln | wir würden verwandeln |
du würdest verwandeln | ihr würdet verwandeln |
er/sie/es würde verwandeln | sie würden verwandeln |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte verwandelt | wir hätten verwandelt |
du hättest verwandelt | ihr hättet verwandelt |
er/sie/es hätte verwandelt | sie hätten verwandelt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde verwandelt | wir würden verwandelt |
du würdest verwandelt | ihr würdet verwandelt |
er/sie/es würde verwandelt | sie würden verwandelt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du wirst verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es wird verwandelt | sie werden verwandelt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde verwandelt | wir wurden verwandelt |
du wurdest verwandelt | ihr wurdet verwandelt |
er/sie/es wurde verwandelt | sie wurden verwandelt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin verwandelt | wir sind verwandelt |
du bist verwandelt | ihr seid verwandelt |
er/sie/es ist verwandelt | sie sind verwandelt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war verwandelt | wir waren verwandelt |
du warst verwandelt | ihr wart verwandelt |
er/sie/es war verwandelt | sie waren verwandelt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du wirst verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es wird verwandelt | sie werden verwandelt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du wirst verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es wird verwandelt | sie werden verwandelt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du werdest verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es werde verwandelt | sie werden verwandelt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei verwandelt | wir seien verwandelt |
du seist verwandelt | ihr seiet verwandelt |
er/sie/es sei verwandelt | sie seien verwandelt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du werdest verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es werde verwandelt | sie werden verwandelt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde verwandelt | wir werden verwandelt |
du werdest verwandelt | ihr werdet verwandelt |
er/sie/es werde verwandelt | sie werden verwandelt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde verwandelt | wir würden verwandelt |
du würdest verwandelt | ihr würdet verwandelt |
er/sie/es würde verwandelt | sie würden verwandelt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre verwandelt | wir wären verwandelt |
du wärst verwandelt | ihr wärt verwandelt |
er/sie/es wäre verwandelt | sie wären verwandelt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde verwandelt | wir würden verwandelt |
du würdest verwandelt | ihr würdet verwandelt |
er/sie/es würde verwandelt | sie würden verwandelt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde verwandelt | wir würden verwandelt |
du würdest verwandelt | ihr würdet verwandelt |
er/sie/es würde verwandelt | sie würden verwandelt |
Imperativ | verwandele, verwandle |
Partizip I (Präsens) | verwandelnd |
Partizip II (Perfekt) | verwandelt |