about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

verständnislos

a

  1. непонятливый, бестолковый

  2. нечуткий, неотзывчивый; лишённый понимания (каких-л чувств и т. п.)

Examples from texts

Er sah sie verständnislos an — er glaubte, sie wolle ihn ins Wohnheim einladen.
Он смотрел на неё в недоумением, решив, что она хочет пригласить его в общежитие.
Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш Шурик
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Er hob sie an die Augen, starrte verständnislos auf die Bluttröpfchen und begriff nicht gleich, daß diese Spuren von seinen Fingernägeln rührten.
Поднёс руки к глазам, непонимающе уставился на капельки крови и не сразу догадался, что это след ногтей.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
»Was?« fragte die Frau verständnislos.
Что вы сказали? - непонимающе переспросила она.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
"Pardon?", fragte Martin verständnislos.
– Простите? – не понял Мартин.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Isabelle hebt verständnislos die Schultern.
Изабелла с недоумением пожимает плечами.
Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелиск
Черный обелиск
Ремарк, Эрих Мария
© Kiepenheuer & Witsch 1956
© 1998 Аст
Der schwarze Obelisk
Remarque, Erich Maria
© Kiepenheuer & Witsch 1956
Verständnislos fragte man einander:
Все с удивлением спрашивали Друг Друга:
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Verständnislos zog Martin die Brauen hoch.
Мартин непонимающе поднял брови.
Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / Спектр
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH

Add to my dictionary

verständnislos1/2
непонятливый; бестолковый

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

verständnislos

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativverständnisloserverständnisloseverständnisloser
Genitivverständnislosenverständnislosenverständnislosen
Dativverständnislosemverständnislosenverständnislosen
Akkusativverständnislosenverständnislosenverständnislosen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativverständnisloseverständnisloseverständnislose
Genitivverständnisloserverständnislosenverständnislosen
Dativverständnisloserverständnislosenverständnislosen
Akkusativverständnisloseverständnisloseverständnislose
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativverständnislosesverständnisloseverständnisloses
Genitivverständnislosenverständnislosenverständnislosen
Dativverständnislosemverständnislosenverständnislosen
Akkusativverständnislosesverständnisloseverständnisloses
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativverständnisloseverständnislosenverständnislosen
Genitivverständnisloserverständnislosenverständnislosen
Dativverständnislosenverständnislosenverständnislosen
Akkusativverständnisloseverständnislosenverständnislosen
Komparativ*verständnisloser
Superlativ*verständnislosest, *verständnisloseste