without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
verlegen
vt
засунуть, заложить (не туда)
откладывать, переносить (встречу, заседание и т. п.)
переносить, перемещать, переводить (в другое место)
спец укладывать (плиты, рельсы, паркет и т. п.); прокладывать (кабель, трубопровод)
преграждать, заграждать (путь)
издавать (книги и т. п.)
sich verlegen (auf A) старательно заниматься (чем-л); отдаваться (чему-л)
a
смущённый; неловкий
- um etw. verlegen sein — нуждаться в чём-л, быть стеснённым в чём-л
- um Geld verlegen sein — нуждаться в деньгах
- um eine Antwort verlegen sein — затрудняться дать ответ
- Er ist nicht [nie] um Worte verlegen. — Он за словом в карман не полезет.
Polytechnical (De-Ru)
verlegen
укладывать, прокладывать
перекладывать (напр. печь)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Kern lächelte verlegen.Керн смущенно улыбнулся.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Bodenbelag bis an die Öffnung des Montagedeckels verlegen.Напольное покрытие уложить до отверстия в монтажной крышке.© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Wie immer, wenn er verlegen war, fing er an, sich zu putzen.Стал умываться, как всегда, когда был чем-то смущен.Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Ich war etwas verlegen und wußte nicht recht, wie ich ein Gespräch anfangen sollte.Я был несколько смущен и не знал, с чего начинать разговор.Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарищаТри товарищаРемарк, Эрих Мария© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002Drei KameradenRemarque, Erich Maria© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Sie streckte die Hand aus, fasste an die oberste Zeile der Textspalte, und die Brüder bewegten sich jetzt - redeten miteinander und lachten. Die Frau räusperte sich - leicht verlegen darüber, dass sie mit sich selbst redete - und las vor:Она дотронулась до верхней части текста, и братцы отправились в путь, дорогой о чем‑то беседуя и смеясь, а затем приступила к чтению сказки.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Haake lachte verlegen.Хааке смущенно улыбнулся.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Wie armselig, wie verlegen, wie laienhaft ist seine Art zu "entwickeln", sein Versuch, Das, was nicht auseinander gewachsen ist, wenigstens durcheinander zu stecken!Как беден, как робок, какой профанацией отдает его способ "развивать", его попытка по крайней мере хоть воткнуть одно в другое то, что не выросло одно из другого!Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
„Na ja, während der letzten Stunden ging es hier ein wenig hektisch zu“, entgegnete Conway verlegen, „und Thornnastors Analysator eignet sich praktisch nur für Tralthaner. Aber ich werde sehen, was ich damit anfangen kann.“Конвей смущенно проговорил: – Дел было по горло. Анализатор Торннастора приспособлен под пальцы тралтана, но я попробую – может быть, сумею с ним управиться.White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / КарантинКарантинУайт, ДжеймсQuarantäneWhite, James© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.
„Verzeiht, Exzellenz, ich bin hier fremd und hatte von Eurem hohen Rang keine Ahnung", sagte der Junge verlegen.- Извините, ваше превосходительство, я здесь пришелец и не знал о вашем высоком звании, - молвил сконфуженный мальчик.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Aber Shirota war keineswegs verlegen.Но Сирота не смутился.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
«Unnütze Dinge, weiter nichts!» erklärte Kern schnell und verlegen- Бесполезная роскошь—и только, - смущенной скороговоркой пояснил Керн.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Es nähern sich kritische Zeiten, überall spürt man die Vorzeichen, die Welt will wieder einmal ihren Schwerpunkt verlegen.Приближаются критические времена, везде видны их приметы, мир снова хочет переместить свой центр тяжести.Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисерИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003Das GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Ich wurde selbst ganz verlegen. »Da kann ich ... also, ich habe ...«, durchbrach Len die Stille. »Wartet, ich bin gleich wieder da!«Я растерялся, не зная, что и сказать, но тишину нарушил Лэн: – Я сейчас, сейчас, подождите…Lukianenko, Sergej / Der Herr der FinsternisЛукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаМальчик и ТьмаЛукьяненко, СергейDer Herr der FinsternisLukianenko, Sergej© 1997 Sergej Lukianenko© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Die unsichere Situation auf dem Immobilienmarkt zu Ende des Jahres und der zu erwartende Rückgang der Preise hat potentielle Käufer dazu bewegt, den Erwerb von Immobilien auf das nächste Jahr zu verlegen.Из-за неопределенности, царившей на рынке недвижимости в конце года и ожидания снижения цен, многие потенциальные покупатели отложили приобретение квартиры на будущий год.http://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Bitte nur einen Moment noch!» Die Stimme des Mannes war verlegen und hastig.Подождите минутку! - поспешно и смущенно выдавил мужчина. - Это только...Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
смущенный
translation added by Саша Сет
Collocations
verlegen werden
замяться
verlegen werden
застыдиться
verlegen sein
конфузиться
verlegen sein
растеряться
verlegen machen
смутить
verlegen werden
смутиться
verlegen machen
стеснять
verlegen sein
стесняться
verlegen werden
стушеваться
verlegen werden
стушевываться
verlegen sein
теряться
verlegen machen
смущать
Rohrleitung verlegen
прокладывать трубопровод
sich verlegen auf
заниматься
vorverlegen
переносить на более ранний срок
Word forms
verlegen
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verlegener, verlegner | verlegene, verlegne | verlegener, verlegner |
Genitiv | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Dativ | verlegenem, verlegnem | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Akkusativ | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verlegene, verlegne | verlegene, verlegne | verlegene, verlegne |
Genitiv | verlegener, verlegner | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Dativ | verlegener, verlegner | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Akkusativ | verlegene, verlegne | verlegene, verlegne | verlegene, verlegne |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verlegenes, verlegnes | verlegene, verlegne | verlegenes, verlegnes |
Genitiv | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Dativ | verlegenem, verlegnem | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Akkusativ | verlegenes, verlegnes | verlegene, verlegne | verlegenes, verlegnes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | verlegene, verlegne | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Genitiv | verlegener, verlegner | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Dativ | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Akkusativ | verlegene, verlegne | verlegenen, verlegnen | verlegenen, verlegnen |
Komparativ | *verlegner |
Superlativ | *verlegenst, *verlegenste |
verlegen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verlege | wir verlegen |
du verlegst | ihr verlegt |
er/sie/es verlegt | sie verlegen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verlegte | wir verlegten |
du verlegtest | ihr verlegtet |
er/sie/es verlegte | sie verlegten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe verlegt | wir haben verlegt |
du hast verlegt | ihr habt verlegt |
er/sie/es hat verlegt | sie haben verlegt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte verlegt | wir hatten verlegt |
du hattest verlegt | ihr hattet verlegt |
er/sie/es hatte verlegt | sie hatten verlegt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde verlegen | wir werden verlegen |
du wirst verlegen | ihr werdet verlegen |
er/sie/es wird verlegen | sie werden verlegen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du wirst verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es wird verlegt | sie werden verlegt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich verlege | wir verlegen |
du verlegest | ihr verleget |
er/sie/es verlege | sie verlegen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe verlegt | wir haben verlegt |
du habest verlegt | ihr habet verlegt |
er/sie/es habe verlegt | sie haben verlegt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde verlegen | wir werden verlegen |
du werdest verlegen | ihr werdet verlegen |
er/sie/es werde verlegen | sie werden verlegen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du werdest verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es werde verlegt | sie werden verlegt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich verlegte | wir verlegten |
du verlegtest | ihr verlegtet |
er/sie/es verlegte | sie verlegten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde verlegen | wir würden verlegen |
du würdest verlegen | ihr würdet verlegen |
er/sie/es würde verlegen | sie würden verlegen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte verlegt | wir hätten verlegt |
du hättest verlegt | ihr hättet verlegt |
er/sie/es hätte verlegt | sie hätten verlegt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde verlegt | wir würden verlegt |
du würdest verlegt | ihr würdet verlegt |
er/sie/es würde verlegt | sie würden verlegt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du wirst verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es wird verlegt | sie werden verlegt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde verlegt | wir wurden verlegt |
du wurdest verlegt | ihr wurdet verlegt |
er/sie/es wurde verlegt | sie wurden verlegt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin verlegt | wir sind verlegt |
du bist verlegt | ihr seid verlegt |
er/sie/es ist verlegt | sie sind verlegt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war verlegt | wir waren verlegt |
du warst verlegt | ihr wart verlegt |
er/sie/es war verlegt | sie waren verlegt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du wirst verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es wird verlegt | sie werden verlegt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du wirst verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es wird verlegt | sie werden verlegt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du werdest verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es werde verlegt | sie werden verlegt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei verlegt | wir seien verlegt |
du seist verlegt | ihr seiet verlegt |
er/sie/es sei verlegt | sie seien verlegt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du werdest verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es werde verlegt | sie werden verlegt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde verlegt | wir werden verlegt |
du werdest verlegt | ihr werdet verlegt |
er/sie/es werde verlegt | sie werden verlegt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde verlegt | wir würden verlegt |
du würdest verlegt | ihr würdet verlegt |
er/sie/es würde verlegt | sie würden verlegt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre verlegt | wir wären verlegt |
du wärst verlegt | ihr wärt verlegt |
er/sie/es wäre verlegt | sie wären verlegt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde verlegt | wir würden verlegt |
du würdest verlegt | ihr würdet verlegt |
er/sie/es würde verlegt | sie würden verlegt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde verlegt | wir würden verlegt |
du würdest verlegt | ihr würdet verlegt |
er/sie/es würde verlegt | sie würden verlegt |
Imperativ | verleg, verlege |
Partizip I (Präsens) | verlegend |
Partizip II (Perfekt) | verlegt |