about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

verdrehen

vt

  1. вывихнуть; свернуть; (неестественно) развернуть

  2. разг неодобр искажать, извращать, передёргивать

  3. разг кино, фото отснять (о плёнке) тех скручивать

Polytechnical (De-Ru)

verdrehen

закручивать, скручивать, перекручивать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Aber sie haben sich nur damit befasst, wie man den Menschen die Köpfe verdrehen kann."
А они думали только о том, как заморочить людям головы.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Rohrzentrierhilfen ermöglichen ein optimales Einbringen des Rohres und verdrehen automatisch die Schelle in die richtige Position.
Вспомогательные детали для труб позволяют оптимально расположить трубу и автоматически переводят скобу в правильное положение.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
"Wir sind schon tot", entgegnete der Mann; dann wurde er starr und verdrehte die Augen.
– Мы и так уже мертвы, – ответил мужчина. По его телу пробежала судорога, глаза закатились.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Doch nicht selten verdreht der Erfolg dem Menschen den Kopf und macht ihn überheblich.
Но нередко успех кружит голову и надмевает человека.
© 2006-2011
© 2006-2011
Mrs Willens verdrehte die Augen zur Decke.
Миссис Уилленс закатила глаза к небу.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Er blickte ebenfalls hinauf und sah, wie sich das Metall auf ganzer Länge verdrehte.
Он тоже взглянул вверх и увидел, как по всей длине трюма выгибается металл.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
»Du hast ihm eben den Kopf verdreht.
- Он просто в восторге был.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Tasia Tamblyn sah sich die Berichte an, kaum überrascht davon, dass die Tatsachen ziemlich verdreht und entstellt waren.
Тасия Тамблейн просматривала репортажи, не удивляясь тому, что события в них сильно искажались.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Vor ihnen erstreckte sich eine Baumreihe hinter der anderen - niedrige, verdrehte schwarze Bäume mit gelben Blättern, behängt mit knotenartigen grünen Früchten.
Впереди тянулись ряды невысоких деревьев с искривленными черными стволами и желтыми листьями, усеянных узловатыми зелеными плодами.
Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубеж
Звездный рубеж
Эшер, Нил
© 2003 by Neal Asher
© 2007 Изд-во "Эксмо"
© Перевод: А.В. Евстигнеев
Der Erbe Dschainas
Asher, Neal
© 2003 by Neal Asher
© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Der Japaner holte ihn mühelos ein, packte ihn am Handgelenk und verdrehte es ein wenig - der Räuber jaulte auf und krümmte sich.
Японец без труда догнал его, схватил за кисть и легонько повернул – налётчик, взвизгнув, скрючился.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Den Lamelleneinsatz mit dem Dichtring in den Zwischenstutzen einschieben und in den Verdrehschutz einrasten.
Пластинчатую вставку с уплотнительным кольцом вдвинуть в промежуточную опору и оставить в защите от проворачивания.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG

Add to my dictionary

verdrehen1/4
Verbвывихнуть; свернуть; (неестественно) развернутьExamples

das Handgelenk verdrehen — вывихнуть запястье
die Augen verdrehen — закатывать глаза
Ich habe mir den Fuß verdreht. — Я подвернул ногу.
Sie verdrehte den Hals um alles zu sehen. — Она шею себе свернула, чтобы всё рассмотреть.

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

ganz verdreht machen
замотать
verdrehbar
вращающийся
verdrehbar
поворотный
Verdrehprobe
испытание на скручивание
Verdrehspannung
напряжение скручивания
Verdrehprobe
испытание на кручение

Word forms

verdrehen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich verdrehewir verdrehen
du verdrehstihr verdreht
er/sie/es verdrehtsie verdrehen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich verdrehtewir verdrehten
du verdrehtestihr verdrehtet
er/sie/es verdrehtesie verdrehten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe verdrehtwir haben verdreht
du hast verdrehtihr habt verdreht
er/sie/es hat verdrehtsie haben verdreht
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte verdrehtwir hatten verdreht
du hattest verdrehtihr hattet verdreht
er/sie/es hatte verdrehtsie hatten verdreht
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde verdrehenwir werden verdrehen
du wirst verdrehenihr werdet verdrehen
er/sie/es wird verdrehensie werden verdrehen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du wirst verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es wird verdrehtsie werden verdreht
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich verdrehewir verdrehen
du verdrehestihr verdrehet
er/sie/es verdrehesie verdrehen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe verdrehtwir haben verdreht
du habest verdrehtihr habet verdreht
er/sie/es habe verdrehtsie haben verdreht
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde verdrehenwir werden verdrehen
du werdest verdrehenihr werdet verdrehen
er/sie/es werde verdrehensie werden verdrehen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du werdest verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es werde verdrehtsie werden verdreht
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich verdrehtewir verdrehten
du verdrehtestihr verdrehtet
er/sie/es verdrehtesie verdrehten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde verdrehenwir würden verdrehen
du würdest verdrehenihr würdet verdrehen
er/sie/es würde verdrehensie würden verdrehen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte verdrehtwir hätten verdreht
du hättest verdrehtihr hättet verdreht
er/sie/es hätte verdrehtsie hätten verdreht
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde verdrehtwir würden verdreht
du würdest verdrehtihr würdet verdreht
er/sie/es würde verdrehtsie würden verdreht
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du wirst verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es wird verdrehtsie werden verdreht
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde verdrehtwir wurden verdreht
du wurdest verdrehtihr wurdet verdreht
er/sie/es wurde verdrehtsie wurden verdreht
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin verdrehtwir sind verdreht
du bist verdrehtihr seid verdreht
er/sie/es ist verdrehtsie sind verdreht
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war verdrehtwir waren verdreht
du warst verdrehtihr wart verdreht
er/sie/es war verdrehtsie waren verdreht
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du wirst verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es wird verdrehtsie werden verdreht
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du wirst verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es wird verdrehtsie werden verdreht
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du werdest verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es werde verdrehtsie werden verdreht
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei verdrehtwir seien verdreht
du seist verdrehtihr seiet verdreht
er/sie/es sei verdrehtsie seien verdreht
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du werdest verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es werde verdrehtsie werden verdreht
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde verdrehtwir werden verdreht
du werdest verdrehtihr werdet verdreht
er/sie/es werde verdrehtsie werden verdreht
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde verdrehtwir würden verdreht
du würdest verdrehtihr würdet verdreht
er/sie/es würde verdrehtsie würden verdreht
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre verdrehtwir wären verdreht
du wärst verdrehtihr wärt verdreht
er/sie/es wäre verdrehtsie wären verdreht
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde verdrehtwir würden verdreht
du würdest verdrehtihr würdet verdreht
er/sie/es würde verdrehtsie würden verdreht
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde verdrehtwir würden verdreht
du würdest verdrehtihr würdet verdreht
er/sie/es würde verdrehtsie würden verdreht
Imperativverdreh, verdrehe
Partizip I (Präsens)verdrehend
Partizip II (Perfekt)verdreht