Examples from texts
Er zeigte auf einen Militär, der sich ein wenig abseits von der übrigen Suite hielt.– Он показал на военного, державшегося немного в стороне от остальных свитских.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
In der Stille seiner Penthouse-Suite blickte er aus den breiten Fenstern und trank Kardamomkaffee.Блаженствуя в тишине, он смотрел в громадное окно и прихлебывал кофе с кардамоном.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Wenn die Installation von Vertu PC Suite beendet ist, muss Ihr Computer neu gestartet werden.Послеустановки программного обеспечения Vertu PC Suite необходимо перезагрузить компьютер.© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
В какой гостинице ты обычно останавливался?
translation added by Alek Tokanpw
Collocations
à la suite
в свите
à la suite
свитский
en suite
беспрерывно
en suite
далее
en suite
после
en suite
потом