without examplesFound in 6 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
streifen
vt
касаться (кого-л, чего-л), дотрагиваться (до кого-л; чего-л)
затрагивать (тему, вопрос)
снимать, стягивать
надевать, натягивать
снимать, стряхивать (ягоды с ветки и т. п.)
vi
(über A) проводить (чем-л по чему-л); дотрагиваться (до чего-л)
(s) бродить
Universal (De-Ru)
Streifen
m <-s, ->
полоса, полоска
разг кинолента, фильм
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Ravic wußte, was er wollte. Er hatte vor, wenn Ravic näher kam, zur Seite zu springen, dann schnell hinter ihn, um ihm dann den Strick über den Kopf zu streifen und ihn von hinten zu drosseln.Равик понял его замысел: прыгнуть в сторону, когда противник приблизится, забежать сзади, накинуть бечевку на шею и начать душить.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Auch jetzt malte er eifrig die schwarzen Streifen auf dem Bauch der fleißigen Immen, wobei er immer wieder auf den Stapel neben seinem linken Ellbogen blickte.Вот и теперь он старательно заштриховывал чёрные полоски на брюшке тружениц, сам же нет-нет, да и поглядывал на стопку, что лежала слева от его локтя.Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Алмазная колесница, Том 1Акунин, БорисDie Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, Boris
In diesem Moment betritt, ohne angeklopft zu haben, ein kleiner dicker Mann das Zimmer. Zu dem beigefarbenen hochmodernen Anzug trägt er einen roten Schlips mit weißen Streifen.В этот момент в комнату без стука входит полный невысокий человек в красивом бежевом костюме самого модного покроя, с красным в белую полоску галстуком.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Horizontale StreifenГоризонтальные полосы© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010
Die Nacht sank herab. Breite rote Streifen flammten im Westen am Himmel.Спускалась ночь; по небу тянулись широкие красные полосы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Eine Hängelampe in Form eines Schiffes brannte in der Tiefe des Gemaches, und drei Lichtstrahlen, die dem silbernen Kiel entglitten, zitterten über das hohe Getäfel, dessen rote Bemalung von schwarzen Streifen unterbrochen ward.В глубине комнаты горела висячая лампа в форме галеры. Три луча исходили из серебряного киля и сверкали на высокой обшивке стен, расписанных красным с черными полосами.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Der Wind blies sehr stark und trieb Sandwirbel vor sich her. Sie erhoben sich, wie vom Boden losgerissen, stiegen in breiten gelben Streifen empor, zerflatterten dann und wuchsen immer wieder von neuem, so daß sie das punische Heer verbargen.Сильный ветер гнал вихри песка; они вздымались, точно вырванные из земли, взлетали вверх огромными светлыми лоскутьями, которые потом разрывались и снова сплачивались, скрывая от наемников карфагенское войско.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Schließlich gab der Älteste der Schar ein Zeichen. Die ändern beugten sich über die Leichen und schnitten mit ihren Messern Streifen Fleisch heraus. Auf den Fersen hockend, verzehrten sie es.Наконец, старший из них сделал знак; наклонясь к трупам, они стали вырезать ножами полосы мяса и, сидя на корточках, ели мертвечину.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Zollweise, unter dem Vorwärts-und Rückwärtsarbeiten der Maschine, verbreitete sich der Streifen schmutzig schillernden Wassers zwischen Quai und Schiffswand, und nach schwerfälligen Manövern kehrte der Dampfer seinen Bugspriet dem offenen Meere zu.Под стук машины, дававшей то передний, то задний ход, дюйм за дюймом ширилась полоса грязной, радужно мерцающей воды между набережной и бортом парохода, который, проделав ряд неуклюжих маневров, повернул наконец свой бушприт в сторону открытого моря.Mann, Thomas / Der Tod in VenedigМанн, Томас / Смерть в ВенецииСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004Der Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, Berlin
Nach links wurde dieser Streifen schmaler und verschwand dann in den Außenbezirken von Ma-tendo.Влево бордюр постепенно сужался и терялся в пригородах Матендо.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Auf den Mauern waren breite Streifen sichtbar, wo das geschmolzene Blei geflossen war.На стенах видны были широкие подтеки свинца.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Da glühte im Osten ein lichter Streifen auf.Но с восточной стороны поднялась полоса света.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Sie traten ans Fenster. In dem sichtbaren Dreieck der Ebene waren neue schmale, schwarze Streifen zu erkennen, die sich bewegten; nicht mehr nur einer, wie im Morgengrauen, sondern drei nebeneinander, und das Ende war nicht abzusehen.Оба подошли к окну и на просматриваемом треугольнике северной равнины разглядели движущиеся черные змейки. Не одну, как на рассвете, а три; колонне чужеземцев не было видно конца.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Man konnte einen breiten Streifen violetten Himmels erkennen, aber er wußte, daß er mit jeder Sprosse, die er hinabkletterte, schmaler und schmaler werden würde.Над головой светилась широкая рыжая полоса неба, но она будет сужаться по мере спуска.Asimov, Isaac / Lucky StarrАзимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерДэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991Lucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Abermals bohrten sich schäumende Streifen in das blaue Labyrinth.Кипящие полосы вновь пронзили синий лабиринт.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
anisotroper Streifen
анизотропная полоса
anisotroper Streifen
линия Z, телофрагма
gefäßähnlicher Streifen am Augenhintergrund
ангиоидная полоса сетчатки
isotroper Streifen
изотропная полоса
isotroper Streifen
полоса Y
Wickhamsche Streifen
полоски Уикхема
Streifen-
дозорный
Streifen-
патрульный
Gasa-Streifen
сектор Газа
Gaza-Streifen
Сектор Газа
abstreifen
бродить
abstreifen
обдирать
abstreifen
обрывать
abstreifen
обходить
abstreifen
раздевать
Word forms
streifen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich streife | wir streifen |
du streifst | ihr streift |
er/sie/es streift | sie streifen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich streifte | wir streiften |
du streiftest | ihr streiftet |
er/sie/es streifte | sie streiften |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestreift | wir haben gestreift |
du hast gestreift | ihr habt gestreift |
er/sie/es hat gestreift | sie haben gestreift |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gestreift | wir hatten gestreift |
du hattest gestreift | ihr hattet gestreift |
er/sie/es hatte gestreift | sie hatten gestreift |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde streifen | wir werden streifen |
du wirst streifen | ihr werdet streifen |
er/sie/es wird streifen | sie werden streifen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du wirst gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es wird gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich streife | wir streifen |
du streifest | ihr streifet |
er/sie/es streife | sie streifen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestreift | wir haben gestreift |
du habest gestreift | ihr habet gestreift |
er/sie/es habe gestreift | sie haben gestreift |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde streifen | wir werden streifen |
du werdest streifen | ihr werdet streifen |
er/sie/es werde streifen | sie werden streifen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du werdest gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es werde gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich streifte | wir streiften |
du streiftest | ihr streiftet |
er/sie/es streifte | sie streiften |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde streifen | wir würden streifen |
du würdest streifen | ihr würdet streifen |
er/sie/es würde streifen | sie würden streifen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gestreift | wir hätten gestreift |
du hättest gestreift | ihr hättet gestreift |
er/sie/es hätte gestreift | sie hätten gestreift |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gestreift | wir würden gestreift |
du würdest gestreift | ihr würdet gestreift |
er/sie/es würde gestreift | sie würden gestreift |
Imperativ | streif, streife |
Partizip I (Präsens) | streifend |
Partizip II (Perfekt) | gestreift |
streifen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich streife | wir streifen |
du streifst | ihr streift |
er/sie/es streift | sie streifen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich streifte | wir streiften |
du streiftest | ihr streiftet |
er/sie/es streifte | sie streiften |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestreift | wir haben gestreift |
du hast gestreift | ihr habt gestreift |
er/sie/es hat gestreift | sie haben gestreift |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gestreift | wir hatten gestreift |
du hattest gestreift | ihr hattet gestreift |
er/sie/es hatte gestreift | sie hatten gestreift |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde streifen | wir werden streifen |
du wirst streifen | ihr werdet streifen |
er/sie/es wird streifen | sie werden streifen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du wirst gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es wird gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich streife | wir streifen |
du streifest | ihr streifet |
er/sie/es streife | sie streifen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gestreift | wir haben gestreift |
du habest gestreift | ihr habet gestreift |
er/sie/es habe gestreift | sie haben gestreift |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde streifen | wir werden streifen |
du werdest streifen | ihr werdet streifen |
er/sie/es werde streifen | sie werden streifen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du werdest gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es werde gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich streifte | wir streiften |
du streiftest | ihr streiftet |
er/sie/es streifte | sie streiften |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde streifen | wir würden streifen |
du würdest streifen | ihr würdet streifen |
er/sie/es würde streifen | sie würden streifen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gestreift | wir hätten gestreift |
du hättest gestreift | ihr hättet gestreift |
er/sie/es hätte gestreift | sie hätten gestreift |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gestreift | wir würden gestreift |
du würdest gestreift | ihr würdet gestreift |
er/sie/es würde gestreift | sie würden gestreift |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du wirst gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es wird gestreift | sie werden gestreift |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gestreift | wir wurden gestreift |
du wurdest gestreift | ihr wurdet gestreift |
er/sie/es wurde gestreift | sie wurden gestreift |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gestreift | wir sind gestreift |
du bist gestreift | ihr seid gestreift |
er/sie/es ist gestreift | sie sind gestreift |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gestreift | wir waren gestreift |
du warst gestreift | ihr wart gestreift |
er/sie/es war gestreift | sie waren gestreift |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du wirst gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es wird gestreift | sie werden gestreift |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du wirst gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es wird gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du werdest gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es werde gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gestreift | wir seien gestreift |
du seist gestreift | ihr seiet gestreift |
er/sie/es sei gestreift | sie seien gestreift |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du werdest gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es werde gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gestreift | wir werden gestreift |
du werdest gestreift | ihr werdet gestreift |
er/sie/es werde gestreift | sie werden gestreift |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gestreift | wir würden gestreift |
du würdest gestreift | ihr würdet gestreift |
er/sie/es würde gestreift | sie würden gestreift |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gestreift | wir wären gestreift |
du wärst gestreift | ihr wärt gestreift |
er/sie/es wäre gestreift | sie wären gestreift |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gestreift | wir würden gestreift |
du würdest gestreift | ihr würdet gestreift |
er/sie/es würde gestreift | sie würden gestreift |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gestreift | wir würden gestreift |
du würdest gestreift | ihr würdet gestreift |
er/sie/es würde gestreift | sie würden gestreift |
Imperativ | streif, streife |
Partizip I (Präsens) | streifend |
Partizip II (Perfekt) | gestreift |