without examplesFound in 4 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
sprühen
vt
брызгать (чем-л); распылять (что-л); орошать; окроплять
излучать, испускать
vi
(s, h) брызгать; разлетаться (о каплях и т. п.)
моросить (о дожде)
искриться, блестеть, сверкать (о бриллианте и т. п.)
бить ключом (об остроумии и т. п.)
Polytechnical (De-Ru)
sprühen
разбрызгивать; распылять; опрыскивать; орошать
разбрызгиваться; распыляться
искрить(ся)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Dann sprühten Sterne an den Spitzen der Lanzen, und das Mondlicht gleißte auf den Helmen. Ein paar Augenblicke lang, dann verschwand alles, und immer neue Trupps kamen.Тогда на остриях копий как будто дрожала звезда, шлемы на мгновение начинали сверкать, затем все исчезало, и на смену ушедшим являлись другие.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Mit glühenden Wangen, sprühenden Augen und rauher Stimme durchmaß er raschen Schritts das Lager, oder er saß am Gestade und putzte sein großes Schwert mit Sand.С разгоревшимся лицом, с гневным взглядом, что-то бормоча глухим голосом, он быстро шагал по полю или же, сидя на берегу, натирал песком свой большой меч.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
In seiner Mitte stand eine kupferne Säule, die ein Kristallei trug. Da die Sonne darauf fiel, sprühte es glitzernde Strahlen nach allen Seiten.Посредине круга стояла медная колонна, поддерживавшая хрустальное яйцо; на него падал свет солнца, и лучи его расходились во все стороны.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Ihre Augen sprühten eine Art heiliges Feuer, sie errötete, ob vor Zorn oder Scham, konnte Maria nicht sagen.Глаза Хайди вспыхнули – вероятно, огнем священного негодования, – она густо покраснела то ли от гнева, то ли от смущения.Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минутОдиннадцать минутКоэльо, Пауло© 2003 by Paulo Coelho© София, 2005Elf MinutenCoelho, Paulo© 2003 by Paulo Coelho© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Sie stand vor mir, blaß, mit sprühenden Augen.Она стояла рядом—бледная, с потухшими глазами.Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеНочь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. ПлашевскийDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966
Vom unteren Rumpf aus sprühten Tasias Waffenoffiziere die gummiartige Substanz des taktischen Armierungsschaums auf die Wellen und bei dem Kontakt mit dem Wasser härtete die Substanz sofort.Стрелки, прикрепленные ко дну крейсера, выпустили тактическую оружейную пену, распыляя гибкую субстанцию по волнам.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Sie schimmerten wie Milchtropfen, wie blaue Eiszapfen, wie Silberstaub, und sprühten ihr Licht in breiten Fluten, in feinen Strahlen und glühenden Sternen.Камни сверкали подобно брызгам молока, синим льдинкам, серебряной пыли и отбрасывали огни в виде полос, лучей, звезд.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Pferde, geblendet vom Scheine der Fackeln, die in der Dunkelheit sprühten, stampften mit den Hufen.Лошади вздымались на дыбы, ослепленные факелами, с треском пылавшими во мраке.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Die Explosion riss Deckenplatten herunter, und Funken sprühende Kabelstücke, Isoliermaterial und Bauträger regneten herab.Взрыв вырвал панель с потолка, дождем посыпались куски искрящегося кабеля, изоляции и осколки.Asher, Neal / Der Erbe DschainasЭшер, Нил / Звездный рубежЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. ЕвстигнеевDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KG
Funken knisterten und sprühten. Sie schritten wie durch Feuer.Сверкали искры, они ступали точно среди пламени.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Inzwischen sprühten die Pfeile von den Stein- und Holztürmen.С деревянных вышек и каменных башен летели стрелы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Das Wasser begann zu schäumen. Sprühende Funken glitten durch die Flut, und große Fische, die Edelsteine am Maule trugen, tauchten zur Oberfläche empor.На воде показались пузырьки, по ней скользнули сверкающие чешуйки, и толстые рыбы с пастью, украшенной драгоценными камнями, выплыли на поверхность.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Über Iwaokas Kopf blitzte ein Schwert auf, schlug gegen den erhobenen Fächerund prallte klingend und funkensprühend daran ab.Над головой Иваоки сверкнул меч, ударился о подставленный веер, с лязгом и искрами отскочил.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
"Später können wir die aufgesprühten Schichten entfernen und alles wieder nutzen."– Когда все кончится, мы сможем отскрести защитный слой и начать все использовать заново.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
In weitem Bogen senkte sich die Stadt nach allen Seiten: Karthago mit seinen Kuppeln, Tempeln und Golddächern, seinem Häusermeer, den hie und da dazwischen gestreuten Palmengruppen, den vielen feuersprühenden Glaskugeln.Город, углубляясь, спускался вниз длинным сгибом со своими куполами, храмами, золотыми кровлями, домами, пальмовыми рощами, с расставленными в разных местах стеклянными шарами, откуда разливался свет.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
absprühen
опрыскивать
absprühen
разбрызгивать
ansprühen
обрызгивать
ansprühen
опрыскивать
aussprühen
выбрасывать
aussprühen
извергать
aussprühen
метать
aussprühen
разбрызгивать
aussprühen
распылять
Funkensprühen
искрение
Fliegersprühgerät
ВАП
Fliegersprühgerät
выливной авиационный прибор
witzsprühend
блистающий остроумием
Airfresh-Sprühgerät
распылитель для освежения воздуха
Sprühapparat
опрыскиватель
Word forms
sprühen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sprühe | wir sprühen |
du sprühst | ihr sprüht |
er/sie/es sprüht | sie sprühen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sprühte | wir sprühten |
du sprühtest | ihr sprühtet |
er/sie/es sprühte | sie sprühten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesprüht | wir haben gesprüht |
du hast gesprüht | ihr habt gesprüht |
er/sie/es hat gesprüht | sie haben gesprüht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesprüht | wir hatten gesprüht |
du hattest gesprüht | ihr hattet gesprüht |
er/sie/es hatte gesprüht | sie hatten gesprüht |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sprühen | wir werden sprühen |
du wirst sprühen | ihr werdet sprühen |
er/sie/es wird sprühen | sie werden sprühen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du wirst gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es wird gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sprühe | wir sprühen |
du sprühest | ihr sprühet |
er/sie/es sprühe | sie sprühen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesprüht | wir haben gesprüht |
du habest gesprüht | ihr habet gesprüht |
er/sie/es habe gesprüht | sie haben gesprüht |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sprühen | wir werden sprühen |
du werdest sprühen | ihr werdet sprühen |
er/sie/es werde sprühen | sie werden sprühen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du werdest gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es werde gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sprühte | wir sprühten |
du sprühtest | ihr sprühtet |
er/sie/es sprühte | sie sprühten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sprühen | wir würden sprühen |
du würdest sprühen | ihr würdet sprühen |
er/sie/es würde sprühen | sie würden sprühen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesprüht | wir hätten gesprüht |
du hättest gesprüht | ihr hättet gesprüht |
er/sie/es hätte gesprüht | sie hätten gesprüht |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesprüht | wir würden gesprüht |
du würdest gesprüht | ihr würdet gesprüht |
er/sie/es würde gesprüht | sie würden gesprüht |
Imperativ | sprüh, sprühe |
Partizip I (Präsens) | sprühend |
Partizip II (Perfekt) | gesprüht |
sprühen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sprühe | wir sprühen |
du sprühst | ihr sprüht |
er/sie/es sprüht | sie sprühen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sprühte | wir sprühten |
du sprühtest | ihr sprühtet |
er/sie/es sprühte | sie sprühten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesprüht | wir haben gesprüht |
du hast gesprüht | ihr habt gesprüht |
er/sie/es hat gesprüht | sie haben gesprüht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesprüht | wir hatten gesprüht |
du hattest gesprüht | ihr hattet gesprüht |
er/sie/es hatte gesprüht | sie hatten gesprüht |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sprühen | wir werden sprühen |
du wirst sprühen | ihr werdet sprühen |
er/sie/es wird sprühen | sie werden sprühen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du wirst gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es wird gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich sprühe | wir sprühen |
du sprühest | ihr sprühet |
er/sie/es sprühe | sie sprühen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesprüht | wir haben gesprüht |
du habest gesprüht | ihr habet gesprüht |
er/sie/es habe gesprüht | sie haben gesprüht |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde sprühen | wir werden sprühen |
du werdest sprühen | ihr werdet sprühen |
er/sie/es werde sprühen | sie werden sprühen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du werdest gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es werde gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sprühte | wir sprühten |
du sprühtest | ihr sprühtet |
er/sie/es sprühte | sie sprühten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde sprühen | wir würden sprühen |
du würdest sprühen | ihr würdet sprühen |
er/sie/es würde sprühen | sie würden sprühen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesprüht | wir hätten gesprüht |
du hättest gesprüht | ihr hättet gesprüht |
er/sie/es hätte gesprüht | sie hätten gesprüht |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesprüht | wir würden gesprüht |
du würdest gesprüht | ihr würdet gesprüht |
er/sie/es würde gesprüht | sie würden gesprüht |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du wirst gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es wird gesprüht | sie werden gesprüht |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesprüht | wir wurden gesprüht |
du wurdest gesprüht | ihr wurdet gesprüht |
er/sie/es wurde gesprüht | sie wurden gesprüht |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesprüht | wir sind gesprüht |
du bist gesprüht | ihr seid gesprüht |
er/sie/es ist gesprüht | sie sind gesprüht |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesprüht | wir waren gesprüht |
du warst gesprüht | ihr wart gesprüht |
er/sie/es war gesprüht | sie waren gesprüht |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du wirst gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es wird gesprüht | sie werden gesprüht |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du wirst gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es wird gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du werdest gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es werde gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesprüht | wir seien gesprüht |
du seist gesprüht | ihr seiet gesprüht |
er/sie/es sei gesprüht | sie seien gesprüht |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du werdest gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es werde gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesprüht | wir werden gesprüht |
du werdest gesprüht | ihr werdet gesprüht |
er/sie/es werde gesprüht | sie werden gesprüht |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesprüht | wir würden gesprüht |
du würdest gesprüht | ihr würdet gesprüht |
er/sie/es würde gesprüht | sie würden gesprüht |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesprüht | wir wären gesprüht |
du wärst gesprüht | ihr wärt gesprüht |
er/sie/es wäre gesprüht | sie wären gesprüht |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesprüht | wir würden gesprüht |
du würdest gesprüht | ihr würdet gesprüht |
er/sie/es würde gesprüht | sie würden gesprüht |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesprüht | wir würden gesprüht |
du würdest gesprüht | ihr würdet gesprüht |
er/sie/es würde gesprüht | sie würden gesprüht |
Imperativ | sprüh, sprühe |
Partizip I (Präsens) | sprühend |
Partizip II (Perfekt) | gesprüht |