without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
singen*
vt
петь
высок воспевать, восхвалять
vi фам расколоться (о допрашиваемом)
Examples from texts
Spielend muss es gelebt werden, gewisse Spiele spielend, „opfernd, singend und tanzend ...С песнями и танцами, играя в достойные игры и принося жертвы..."Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуИгра в глубокое. Введение в психодрамуБарц, Эллинор© Ellynor Barz© Kreuz Verlag© Независимая фирма «Класс»© К.Б. Кузьмина, перевод на русский языкSelbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaBarz, Ellynor© Ellynor Barz© Kreuz-Verlag 1988
„Und was singt er?“- А что она поет?Aitmatow, Tschingis / Fruehe KranicheАйтматов, Чингиз / Ранние журавлиРанние журавлиАйтматов, Чингиз© Издательство "Молодая гвардия", 1978Fruehe KranicheAitmatow, Tschingis© Verlag Volk und Welt, Berlin 1983
Die Dämmerung war schon eingebrochen, alles war ordentlich aufgeräumt, einige Becher standen auf einem Wandschranke, fremdartige Gefäße auf einem Tische, in einem glänzenden Käfig hing ein Vogel am Fenster, und er war es wirklich, der die Worte sang.Несмотря на сумерки, я заметила, что комната была чисто прибрана, на полках стояло несколько чаш, на столе какие-то невиданные сосуды, а у окна в блестящей клетке сидела птица, та самая, что пела песню.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Er singt wieder Kampflieder.Он снова распевает солдатские песни.Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализмФашизм и политический клерикализмМайер, Гарри,Штир, П.© 1961 Dietz Verlag Berlin© Издательство иностранной литературы, 1963© Пер. с нем. Н.Г. КомлеваFaschismus und politischer KlerikalismusMaier, Harry,Stier, Peter© 1961 Dietz Verlag Berlin
Sein singender Akzent war verschwunden.Певучий акцент у него куда-то делся.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Als wir vom Hügel heruntergingen, hörte ich einen wunderbaren Gesang, der aus der Hütte zu kommen schien, wie von einem Vogel, es sang also:Спускаясь с пригорка, я услыхала чудное пенье какой-то птицы в хижине; она пела:Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
Es war nur ein bläulicher Stempel mit ein paar Daten, aber dem Mann schien es auf einmal, als sei es Mai und die Nachtigallen der Freiheit sängen betäubend in dem nächternen Saal.Там он увидел только синюю печать и несколько дат, но лицо его было таким, словно для него внезапно наступила весна, а в строгой тишине зала оглушительно запели соловьи свободы.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
Sooft ich den Mund auftat, sang ich mein eigenes Lob, und zwar erst recht, wenn ich es mit jener schmetternden Diskretion tat, auf die ich mich so gut verstand.Я не мог обойтись без хвастовства, но обладал искусством хвастаться с потрясающей скромностью.Camus, Albert / Der FallКамю, Альбер / ПадениеПадениеКамю, Альбер© Издательство " Радуга", 1988Der FallCamus, Albert©1957 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg© 1956 by Librairie Gallimard, Paris
Die Bemalung lief ihnen über die Schultern. Tränen aber rannen über die Gesichter der Lebenden, die um sie herum ihre Klagelieder sangen.Краска стекала им на плечи, а по лицам живых, которые распевали тягучим голосом похоронные песни, струились слезы.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Wenn er kein Wort mehr herausbrachte, ließ er seine drei Kameraden einen Vers singen und nahm derweil einen Schluck Wasser.Когда он не в состоянии был произнести ни слова, он просил своих трех товарищей немного попеть, а сам выпивал глоток воды.Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / КнульпКнульпГессе, ГерманKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, Verlag
Schon begannen die Vögel zu singen, kalter Wind wehte, und kleine Wölkchen jagten über den erblassenden Himmel.Уже запели птицы, подул холодный ветер, на побледневшем небе носились тонкие облачка.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Am Donnerstag, den 21. Oktober, wurde, nach vorangegangener Beichte am Vorabend, die Göttliche Liturgie zelebriert, bei der die Kinder selbst gesungen und den Apostel gelesen haben.В четверг, 21 октября, после предварительной исповеди накануне вечером, была совершена Божественная литургия, за которой пели и читали Апостол сами дети.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Drinnen in der Kneipe wurde gesungen, getrunken, auch getanzt, obwohl das Tanzen verboten war, aber Deussen schien das alles nicht zu sehen.А в трактире в это время пели, пили и, хотя танцы были запрещены, все-таки танцевали, но Дойссен смотрел на это сквозь пальцы.Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
"Los", sagte er ungeduldig, "singen Sie etwas — ganz gleich, was ..."– Ну, пойте же, – сказал он нетерпеливо, – что-нибудь, все равно что…Böll, Heinrich / Wo warst du AdamБелль, Генрих / Где ты был, АдамГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987Wo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Koln
so sang er an jenem Tage von der Sonne, die in seinen Liedern fast immer vorkam und gepriesen wurde.пел он в тот день о солнце, которое почти всегда присутствовало в его песнях и которому он возносил хвалы.Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / КнульпКнульпГессе, ГерманKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, Verlag
Add to my dictionary
Not foundCollocations
singend andeuten
напеть
sang- und klanglos
без шума
sang- und klanglos
незаметно
sang- und klanglos
тихо
in den Schlaf singen
баюкать
falsch singen
детонировать
anfangen zu singen
запевать
das Solo singen
запевать
vor sich hin singen
напевать
mit singendem Tonfall
нараспев
viel singen
распеться
solo singen spielen
солировать
in den Schlaf singen
убаюкать
in den Schlaf singen
убаюкивать
falsch singen
фальшивить
Word forms
singen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singst | ihr singt |
er/sie/es singt | sie singen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du hast gesungen | ihr habt gesungen |
er/sie/es hat gesungen | sie haben gesungen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesungen | wir hatten gesungen |
du hattest gesungen | ihr hattet gesungen |
er/sie/es hatte gesungen | sie hatten gesungen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du wirst singen | ihr werdet singen |
er/sie/es wird singen | sie werden singen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singest | ihr singet |
er/sie/es singe | sie singen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du habest gesungen | ihr habet gesungen |
er/sie/es habe gesungen | sie haben gesungen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du werdest singen | ihr werdet singen |
er/sie/es werde singen | sie werden singen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sang, sänge | wir sangen, sängen |
du sangest, sangst, sängest, sängst | ihr sangt, sänget, sängt |
er/sie/es sang, sänge | sie sangen, sängen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde singen | wir würden singen |
du würdest singen | ihr würdet singen |
er/sie/es würde singen | sie würden singen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesungen | wir hätten gesungen |
du hättest gesungen | ihr hättet gesungen |
er/sie/es hätte gesungen | sie hätten gesungen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gesungen | wir wurden gesungen |
du wurdest gesungen | ihr wurdet gesungen |
er/sie/es wurde gesungen | sie wurden gesungen |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gesungen | wir sind gesungen |
du bist gesungen | ihr seid gesungen |
er/sie/es ist gesungen | sie sind gesungen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gesungen | wir waren gesungen |
du warst gesungen | ihr wart gesungen |
er/sie/es war gesungen | sie waren gesungen |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gesungen | wir seien gesungen |
du seist gesungen | ihr seiet gesungen |
er/sie/es sei gesungen | sie seien gesungen |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gesungen | wir wären gesungen |
du wärst gesungen | ihr wärt gesungen |
er/sie/es wäre gesungen | sie wären gesungen |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Imperativ | sing, singe |
Partizip I (Präsens) | singend |
Partizip II (Perfekt) | gesungen |
singen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singst | ihr singt |
er/sie/es singt | sie singen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich - | wir - |
du - | ihr - |
er/sie/es - | sie - |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du hast gesungen | ihr habt gesungen |
er/sie/es hat gesungen | sie haben gesungen |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gesungen | wir hatten gesungen |
du hattest gesungen | ihr hattet gesungen |
er/sie/es hatte gesungen | sie hatten gesungen |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du wirst singen | ihr werdet singen |
er/sie/es wird singen | sie werden singen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du wirst gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es wird gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich singe | wir singen |
du singest | ihr singet |
er/sie/es singe | sie singen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gesungen | wir haben gesungen |
du habest gesungen | ihr habet gesungen |
er/sie/es habe gesungen | sie haben gesungen |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde singen | wir werden singen |
du werdest singen | ihr werdet singen |
er/sie/es werde singen | sie werden singen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gesungen | wir werden gesungen |
du werdest gesungen | ihr werdet gesungen |
er/sie/es werde gesungen | sie werden gesungen |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich sang, sänge | wir sangen, sängen |
du sangest, sangst, sängest, sängst | ihr sangt, sänget, sängt |
er/sie/es sang, sänge | sie sangen, sängen |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde singen | wir würden singen |
du würdest singen | ihr würdet singen |
er/sie/es würde singen | sie würden singen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gesungen | wir hätten gesungen |
du hättest gesungen | ihr hättet gesungen |
er/sie/es hätte gesungen | sie hätten gesungen |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gesungen | wir würden gesungen |
du würdest gesungen | ihr würdet gesungen |
er/sie/es würde gesungen | sie würden gesungen |
Imperativ | sing, singe |
Partizip I (Präsens) | singend |
Partizip II (Perfekt) | gesungen |
singend
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | singender | singende | singender |
Genitiv | singenden | singenden | singenden |
Dativ | singendem | singenden | singenden |
Akkusativ | singenden | singenden | singenden |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | singende | singende | singende |
Genitiv | singender | singenden | singenden |
Dativ | singender | singenden | singenden |
Akkusativ | singende | singende | singende |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | singendes | singende | singendes |
Genitiv | singenden | singenden | singenden |
Dativ | singendem | singenden | singenden |
Akkusativ | singendes | singende | singendes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | singende | singenden | singenden |
Genitiv | singender | singenden | singenden |
Dativ | singenden | singenden | singenden |
Akkusativ | singende | singenden | singenden |
Komparativ | *singender |
Superlativ | *singendest, *singendeste, *singendst, *singendste |