without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
selten
a
редкий (о деревьях и т. п.)
редкий (о встречах и т. п.)
adv употр с прил на редкость, очень
Polytechnical (De-Ru)
selten
редкий
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Bisweilen, ganz selten, in einer wahrhaft schönen Nacht, höre ich ein fernes Lachen, und dann zweifle ich wieder.Порой, но очень редко, в какую-нибудь прекрасную, поистине прекрасную ночь, я слышу отдаленный смех и вновь меня охватывает сомнение.Camus, Albert / Der FallКамю, Альбер / ПадениеПадениеКамю, Альбер© Издательство " Радуга", 1988Der FallCamus, Albert©1957 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg© 1956 by Librairie Gallimard, Paris
Aber nur ganz selten, weil er für sehr kleine Kinder war.Только совсем немного, потому что он оказался очень уж детский.Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегуТанцы на снегуЛукьяненко, СергейDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej Lukianenko
Doch auch wenn Frauen ihr Schweigen durchbrechen, beziehen sie selten klar Stellung, lieber versuchen sie, verschiedene Möglichkeiten offenzulassen.Даже когда женщины нарушают молчание, они редко занимают ясную позицию, охотней высказывая различные возможности.Ehrhardt, Ute / Gute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinЭрхардт, Уте / Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятХорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотятЭрхардт, Уте© 1994 Ute Erhardt© 1994 Fischer Verlag© 2003 Е. Файгль, перевод на русский язык© 2003 Независимая фирма “Класс”, издание, оформлениеGute Maedchen kommen in den Himmel, Boese ueberall hinEhrhardt, Ute© 1994 S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt am Main
Sie achteten ihn, hatten sich nicht selten herabgelassen, mit ihm wie mit einem Gleichgestellten zu sprechen.Они уважают его, не раз снисходили побеседовать с ним, как с равным.Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаТайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980Das Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Doch nicht selten verdreht der Erfolg dem Menschen den Kopf und macht ihn überheblich.Но нередко успех кружит голову и надмевает человека.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Eier hatte es bei uns zu Hause sehr selten gegeben, meine Mutter hielt Eier für "ausgesprochen schädlich".Кстати, яйца у нас в доме были крайне редко, мать считала их "определенно вредными".Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоунаГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.Ansichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Erfreulicherweise kommen solche Notwendigkeiten in der alltäglichen Aufsichtspraxis nur vergleichsweise selten vor.К счастью, подобная необходимость в повседневной практике надзора возникает сравнительно редко.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
"Und darüber, daß ich selten einen Orgasmus gehabt habe, wenn ich mit meinem Mann schlief, obwohl ich es mit ihm immer sehr genoß.– ...и вспомнила, что хотя мне всегда было хорошо с мужем, но я почти никогда не испытывала оргазма.Coelho, Paulo / Elf MinutenКоэльо, Пауло / Одиннадцать минутОдиннадцать минутКоэльо, Пауло© 2003 by Paulo Coelho© София, 2005Elf MinutenCoelho, Paulo© 2003 by Paulo Coelho© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Es herrscht ein andrer Geist am Theater, seit Wagner's Geist daselbst herrscht: man verlangt das Schwerste, man tadelt hart, man lobt selten, - das Gute, das Ausgezeichnete gilt als Regel.В театре царит другой дух с тех пор, как там царит дух Вагнера: требуют самого трудного, порицают сурово, хвалят редко - хорошее, выдающееся считается правилом.Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнерзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990Der Fall WagnerNietzsche, Friedrich
In solchen Zeiten, in denen der Leib eine Vorherrschaft über den verkümmerten Geist innehat, erklingen Stimmen zum Schutz des Fastens nur selten und zaghaft.В такие времена господства плоти и измельчания духа голоса в защиту поста раздаются редко и робко.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Und genau das ist es: zupackender Optimismus, den wir in Deutschland zu selten aufkommen lassen.Именно по этому поводу трудно сдержать откровенный оптимизм.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Eine Frau, die ein Kleid trug, sah man selten.Редко можно увидеть женщину в платье.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Warum zieht sich die Einführung von «Just in time» in Russland solange hin und tritt nicht selten sogar auf der Stelle?Почему же принцип «Just in Time» внедряется в России так медленно и нередко пробуксовывает?© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Aber die Charonier mußten das berücksichtigen, weil lebenstragende Planeten nämlich sehr selten sind.Харонцев это не волновало. И это странно. Планеты, на которых есть жизнь, встречаются очень редко.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Er lebte sehr ruhig für sich und war niemals in den Fehden seiner Nachbarn verwickelt, auch sah man ihn nur selten außerhalb den Ringmauern seines kleinen Schlosses.Он жил очень тихо, никогда не вмешивался в распри соседей и редко появлялся за стенами своего небольшого замка.Tieck, Ludwig / Der blonde EckbertТик, Людвиг / Белокурый ЭкбертБелокурый ЭкбертТик, ЛюдвигDer blonde EckbertTieck, Ludwig
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
редкий
translation added by Ruslan Imanov
Collocations
nicht selten
нередкий
nicht selten
нередко
seltener Puls
редкий пульс
seltener Fall
редкий случай
seltene Erden
редкоземельные элементы
Tussi, die (seltener Tusse, die)
стерва, выпендрежница
allzuselten
слишком редко
Word forms
selten
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | seltener, seltner | seltene, seltne | seltener, seltner |
Genitiv | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Dativ | seltenem, seltnem | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Akkusativ | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | seltene, seltne | seltene, seltne | seltene, seltne |
Genitiv | seltener, seltner | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Dativ | seltener, seltner | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Akkusativ | seltene, seltne | seltene, seltne | seltene, seltne |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | seltenes, seltnes | seltene, seltne | seltenes, seltnes |
Genitiv | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Dativ | seltenem, seltnem | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Akkusativ | seltenes, seltnes | seltene, seltne | seltenes, seltnes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | seltene, seltne | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Genitiv | seltener, seltner | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Dativ | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Akkusativ | seltene, seltne | seltenen, seltnen | seltenen, seltnen |
Komparativ | seltener, seltner |
Superlativ | seltenst, seltenste |
selten
Adverb
Positive | selten |
Comparative | seltener |
Superlative | am seltensten |