about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

seifen

vt

  1. диал намыливать

  2. геол разрабатывать россыпь

Examples from texts

Und danach würde er sein Köfferchen nehmen, mit den altmodischen Seifen, Sentbons, Pomaden und Sachets, und seine Runde machen durch die Salons greiser Herzoginnen.
А потом возьмет свой чемоданчик со старомодными помадами, притираниями, саше и кусочками мыла и отправится в обход по салонам своих древних старух герцогинь.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Nicht nur Parfüms der höchsten, allerhöchsten Schule, sondern auch Cremes und Puder, Seifen, Haarlotionen, Wässer, Öle ...
Не только духи высочайшей, самой высочайшей пробы, но и кремы, и пудра, и мыло, и лосьоны для волос, и протирания...
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
In den Rucksack - es war derselbe, mit dem sie in das Wunderland gezogen war - legte sie zwei, drei Kleider, Wäsche, ein Handtuch, ein Stück Seife und ein paar Bilderbücher...
В рюкзак, тот самый, с которым она путешествовала в волшебную страну, - девочка уложила два-три платья, белье, полотенце, кусок мыла, несколько книжек с картинками...
Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королей
Семь подземных королей
Волков, Александр
Die sieben Unterirdischen Könige
Wolkow, Alexander
Ravic ließ die fl üssige Seife über seine Hände rinnen und begann sich zu waschen.
Равик принялся мыть руки жидким мылом.
Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная арка
Триумфальная арка
Ремарк, Эрих Мария
© Эрих Мария Ремарк, 1945
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1988 by Kiepenheuer & Witsch
© Аст, 1999
© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. Шрайбера
Arc de Triomphe
Remarque, Erich Maria
© 1945 by Erich Maria Remarque
© 1972 by Paulette Goddard-Remarque
© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Sie roch übrigens sympathisch, nur nach Seife und ein bißchen nach frischem Nagellack.
Впрочем, пахло от нее довольно-таки приятно - мылом и чуть-чуть свежим лаком для ногтей.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Und so ließ er sich denn willig unterweisen in der Kunst des Seifenkochens aus Schweinefett, des Handschuhnähens aus Waschleder, des Pudermischens aus Weizenmehl und Mandelkleie und gepulverten Veilchenwurzeln.
Итак, он с готовностью подчинялся инструкциям, осваивая искусство варки мыла из свиного сала, шитья перчаток из замши, смешивания пудры из пшеничной муки, и миндальной крошки, и толченого фиалкового корня.
Süskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersЗюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich

Add to my dictionary

seifen1/2
VerbнамыливатьExamples

sich das Gesicht seifen — намылить лицо

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Seifen-
мыльный
D-Seife
дезодорирующее туалетное мыло
medizinische Seife
мыло медицинское
grüne Seife
зелёное мыло
Stück Seife
кусок мыла
abseifen
мыть с мылом
abseifen
намыливать
anseifen
намыливать
ausseifen
отмывать мылом
Diamantseifen
алмазные россыпи
Edelsteinseifen
россыпи драгоценных камней
einseifen
надувать
einseifen
намыливать
einseifen
намыливаться
einseifen
напоить

Word forms

seifen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich seifewir seifen
du seifstihr seift
er/sie/es seiftsie seifen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich seiftewir seiften
du seiftestihr seiftet
er/sie/es seiftesie seiften
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geseiftwir haben geseift
du hast geseiftihr habt geseift
er/sie/es hat geseiftsie haben geseift
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geseiftwir hatten geseift
du hattest geseiftihr hattet geseift
er/sie/es hatte geseiftsie hatten geseift
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde seifenwir werden seifen
du wirst seifenihr werdet seifen
er/sie/es wird seifensie werden seifen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du wirst geseiftihr werdet geseift
er/sie/es wird geseiftsie werden geseift
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich seifewir seifen
du seifestihr seifet
er/sie/es seifesie seifen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geseiftwir haben geseift
du habest geseiftihr habet geseift
er/sie/es habe geseiftsie haben geseift
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde seifenwir werden seifen
du werdest seifenihr werdet seifen
er/sie/es werde seifensie werden seifen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du werdest geseiftihr werdet geseift
er/sie/es werde geseiftsie werden geseift
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich seiftewir seiften
du seiftestihr seiftet
er/sie/es seiftesie seiften
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde seifenwir würden seifen
du würdest seifenihr würdet seifen
er/sie/es würde seifensie würden seifen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geseiftwir hätten geseift
du hättest geseiftihr hättet geseift
er/sie/es hätte geseiftsie hätten geseift
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geseiftwir würden geseift
du würdest geseiftihr würdet geseift
er/sie/es würde geseiftsie würden geseift
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du wirst geseiftihr werdet geseift
er/sie/es wird geseiftsie werden geseift
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geseiftwir wurden geseift
du wurdest geseiftihr wurdet geseift
er/sie/es wurde geseiftsie wurden geseift
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geseiftwir sind geseift
du bist geseiftihr seid geseift
er/sie/es ist geseiftsie sind geseift
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geseiftwir waren geseift
du warst geseiftihr wart geseift
er/sie/es war geseiftsie waren geseift
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du wirst geseiftihr werdet geseift
er/sie/es wird geseiftsie werden geseift
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du wirst geseiftihr werdet geseift
er/sie/es wird geseiftsie werden geseift
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du werdest geseiftihr werdet geseift
er/sie/es werde geseiftsie werden geseift
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geseiftwir seien geseift
du seist geseiftihr seiet geseift
er/sie/es sei geseiftsie seien geseift
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du werdest geseiftihr werdet geseift
er/sie/es werde geseiftsie werden geseift
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geseiftwir werden geseift
du werdest geseiftihr werdet geseift
er/sie/es werde geseiftsie werden geseift
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geseiftwir würden geseift
du würdest geseiftihr würdet geseift
er/sie/es würde geseiftsie würden geseift
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geseiftwir wären geseift
du wärst geseiftihr wärt geseift
er/sie/es wäre geseiftsie wären geseift
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geseiftwir würden geseift
du würdest geseiftihr würdet geseift
er/sie/es würde geseiftsie würden geseift
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geseiftwir würden geseift
du würdest geseiftihr würdet geseift
er/sie/es würde geseiftsie würden geseift
Imperativseif, seife
Partizip I (Präsens)seifend
Partizip II (Perfekt)geseift