without examplesFound in 5 dictionaries
The Comprehensive German-Russian Dictionary- dicts.universal_de_ru.description
- dicts.universal_de_ru.description
rollen
катить; катиться; кататься; катать
Polytechnical (De-Ru)
rollen
катиться
авиац. рулить
вертеться, вращаться, крутиться
мор. испытывать (бортовую) качку
катать, катить
авто, ж.-д. обкатывать
горн. откатывать
закатывать (напр. край)
завивать, свивать; скручивать
формовать (трубы из полосы)
накатывать (резьбу)
машиностр. обкатывать; раскатывать (обрабатывать внутреннюю поверхность роликами)
обкатывать, подкатывать (в штампе)
галтовать
кантовать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Oder wenn man durch einen Hohlweg zog, hörten die Flügelmänner plötzlich Steine rollen, und wenn sie aufblickten, sahen sie oben am Rande der Schlucht einen barfüßigen Mann davonlaufen.Или же, проходя вдоль рытвины, шедшие на флангах слышали вдруг грохот катящихся камней; поднимая глаза, они видели выскакивающего изо рва босоногого человека.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Dann fuhr ich davon. Ich machte den Gang raus und ließ den VW talwärts rollen.Потом отъехал, поставил на нейтрал и начал планировать вниз с гор.Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / ЖенщиныЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010Das Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
«Köpfe werden noch rollen!»Головы еще покатятся!Remarque, Erich Maria / Der schwarze ObeliskРемарк, Эрих Мария / Черный обелискЧерный обелискРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1956© 1998 АстDer schwarze ObeliskRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1956
Masa saß eine Weile bei dem »Kätzchen« in der Küche, lobte ihre Reis rollen und erführ alles, was er wissen wollte.Маса посидел часок на кухне у Кошечки, похвалил её рисовые колобки и всё что надо разузнал.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Ohne Zweifel hatte man auch sie ermordet. So viele Untaten erbitterten die Söldner. Sie begannen die Zeltpfähle auszureißen, ihre Mäntel zu rollen und die Pferde aufzuzäumen. Ein jeder griff nach Helm und Schwert, und im Nu war alles marschbereit.Несправедливость карфагенян приводила их в неистовство, и они стали вырывать шесты палаток, свертывать плащи, седлать лошадей; каждый брал свой шлем и копье, и в одно мгновение все было готово к походу.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Man ging auf den Zehen umher, man flüsterte ernst, und die Wagen durften nicht über die Diele rollen.Все ходили на цыпочках, скорбно перешептывались. Подводам было запрещено проезжать через нижние сени.Mann, Thomas / BuddenbrooksМанн, Томас / БудденброкиБудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985BuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909
Liedtext eine Zeile nach unten rollenПролистнуть текст песни на одну строку вниз
»Ich habe nur kleine Rollen gespielt.- Раньше играла только небольшие роли.Remarque, Erich Maria / Arc de TriompheРемарк, Эрих Мария / Триумфальная аркаТриумфальная аркаРемарк, Эрих Мария© Эрих Мария Ремарк, 1945© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1988 by Kiepenheuer & Witsch© Аст, 1999© Перевод с нем. Б. Кремнева и И. ШрайбераArc de TriompheRemarque, Erich Maria© 1945 by Erich Maria Remarque© 1972 by Paulette Goddard-Remarque© 1979, 1985, 1988 by Kiepenheuer & Witsch
Diese Rollen häuften und häuften sich und füllten schließlich einen ganzen Schrank. Sie enthielten einen wahrheitsgetreuen Bericht über alles, was sich in den Jahrtausenden des Zauberschlafs Arachnas ereignet hatte.И такие пергаментные свитки копились и копились, они уже наполнили целый шкаф в пещере, составляя правдивую повесть о всех событиях, случившихся в Волшебной стране за тысячелетия очарованного сна Арахны.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Während des Redewettstreits werden die verschiedenen Standpunkte der gegensätzlichen Parteien deutlich: Es beginnt gewissermaßen die Einführung der Rollen.В словесном состязании выясняется "кредо" конфликтующих сторон: начинается что-то похожее на введение в роль.Barz, Ellynor / Selbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaБарц, Эллинор / Игра в глубокое. Введение в психодрамуИгра в глубокое. Введение в психодрамуБарц, Эллинор© Ellynor Barz© Kreuz Verlag© Независимая фирма «Класс»© К.Б. Кузьмина, перевод на русский языкSelbstbegegnung im Spiel. Einfuerung in das PsyhodramaBarz, Ellynor© Ellynor Barz© Kreuz-Verlag 1988
Ja, in der Bande spielen sie unterschiedliche Rollen.Нет, они в шайке на разных ролях. Это уж точно.Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное местоНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981MarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Statt dessen hatte ihm nur das Rollen einer entfernten Kutsche geantwortet.А теперь никто не отозвался на его слова, только прогромыхал вдалеке чей-то экипаж.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Es handelt sich um einen Reisefilm, aber höchst originell und künstlerisch, die Schauspieler und Schauspielerinnen übernehmen dekorative Rollen - Tempeltänzer und -tänzerinnen, Nymphen, Faune, antike Götter und Göttinnen.«Это фильм о путешествиях, но весьма своеобразный, по‑своему художественный. Актеры и актрисы исполняют роли храмовых танцоров, нимф, фавнов, древних богов и богинь.Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная историяГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.Schmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Kastaglio wickelte sie nämlich zu kleinen Rollen auf und befestigte sie mit Gräsern an den Pfoten der Spottdrossel, des Seidenschwanzes und des Gold spechtes, die die Botenflüge übernahmen.Кастальо свертывал бумажные клочки в трубки и прикреплял травинками к лапам посыльных: пересмешника, свиристели, золотого дятла.Wolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen SchlossesВолков, Александр / Тайна заброшенного замкаТайна заброшенного замкаВолков, АлександрDas Geheimnis des verlassenen SchlossesWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, Moskau
Hier und da ragte ein steinerner Phallus empor. Große Hirsche streiften friedlich umher und brachten mit ihren gespaltenen Hufen abgefallene Pinienäpfel ins Rollen.Местами стояли каменные фаллосы, и большие олени спокойно бродили, толкая раздвоенными копытами упавшие сосновые шишки.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
котится
translation added by Аня Павлова
Collocations
rollen - bis zu
докатиться
von einer Stelle an die andere rollen
перекатить
unter rollen
подкатиться
hin und her rollen
кататься взад-вперед
im Rollen auf stoßen
накатиться
ins Rollen kommen
покатиться
ins Rollen bringen
раскатать
rollende Ware
товар, перевозимый автомобильным или железнодорожным транспортом
Roll-on-roll-off-Verfahren
метод "ролл-он-ролл-оф"
gerolltes R
вибрирующее р
gerollte Konsonanten
дрожащие согласные
rollende Schalung
катучая опалубка
Roll-back-Strategie
стратегия оттеснения
Roll-over-Kredit
обращаемый кредит
Roll-over-Kredit
ролловерный кредит
Word forms
rollen
Verb, intransitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich rolle | wir rollen |
du rollst | ihr rollt |
er/sie/es rollt | sie rollen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich rollte | wir rollten |
du rolltest | ihr rolltet |
er/sie/es rollte | sie rollten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gerollt | wir haben gerollt |
du hast gerollt | ihr habt gerollt |
er/sie/es hat gerollt | sie haben gerollt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gerollt | wir hatten gerollt |
du hattest gerollt | ihr hattet gerollt |
er/sie/es hatte gerollt | sie hatten gerollt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde rollen | wir werden rollen |
du wirst rollen | ihr werdet rollen |
er/sie/es wird rollen | sie werden rollen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du wirst gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es wird gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich rolle | wir rollen |
du rollest | ihr rollet |
er/sie/es rolle | sie rollen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gerollt | wir haben gerollt |
du habest gerollt | ihr habet gerollt |
er/sie/es habe gerollt | sie haben gerollt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde rollen | wir werden rollen |
du werdest rollen | ihr werdet rollen |
er/sie/es werde rollen | sie werden rollen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du werdest gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es werde gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich rollte | wir rollten |
du rolltest | ihr rolltet |
er/sie/es rollte | sie rollten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde rollen | wir würden rollen |
du würdest rollen | ihr würdet rollen |
er/sie/es würde rollen | sie würden rollen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gerollt | wir hätten gerollt |
du hättest gerollt | ihr hättet gerollt |
er/sie/es hätte gerollt | sie hätten gerollt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gerollt | wir würden gerollt |
du würdest gerollt | ihr würdet gerollt |
er/sie/es würde gerollt | sie würden gerollt |
Imperativ | roll, rolle |
Partizip I (Präsens) | rollend |
Partizip II (Perfekt) | gerollt |
rollen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich rolle | wir rollen |
du rollst | ihr rollt |
er/sie/es rollt | sie rollen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich rollte | wir rollten |
du rolltest | ihr rolltet |
er/sie/es rollte | sie rollten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gerollt | wir haben gerollt |
du hast gerollt | ihr habt gerollt |
er/sie/es hat gerollt | sie haben gerollt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte gerollt | wir hatten gerollt |
du hattest gerollt | ihr hattet gerollt |
er/sie/es hatte gerollt | sie hatten gerollt |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde rollen | wir werden rollen |
du wirst rollen | ihr werdet rollen |
er/sie/es wird rollen | sie werden rollen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du wirst gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es wird gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich rolle | wir rollen |
du rollest | ihr rollet |
er/sie/es rolle | sie rollen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe gerollt | wir haben gerollt |
du habest gerollt | ihr habet gerollt |
er/sie/es habe gerollt | sie haben gerollt |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde rollen | wir werden rollen |
du werdest rollen | ihr werdet rollen |
er/sie/es werde rollen | sie werden rollen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du werdest gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es werde gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich rollte | wir rollten |
du rolltest | ihr rolltet |
er/sie/es rollte | sie rollten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde rollen | wir würden rollen |
du würdest rollen | ihr würdet rollen |
er/sie/es würde rollen | sie würden rollen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte gerollt | wir hätten gerollt |
du hättest gerollt | ihr hättet gerollt |
er/sie/es hätte gerollt | sie hätten gerollt |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde gerollt | wir würden gerollt |
du würdest gerollt | ihr würdet gerollt |
er/sie/es würde gerollt | sie würden gerollt |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du wirst gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es wird gerollt | sie werden gerollt |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde gerollt | wir wurden gerollt |
du wurdest gerollt | ihr wurdet gerollt |
er/sie/es wurde gerollt | sie wurden gerollt |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin gerollt | wir sind gerollt |
du bist gerollt | ihr seid gerollt |
er/sie/es ist gerollt | sie sind gerollt |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war gerollt | wir waren gerollt |
du warst gerollt | ihr wart gerollt |
er/sie/es war gerollt | sie waren gerollt |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du wirst gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es wird gerollt | sie werden gerollt |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du wirst gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es wird gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du werdest gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es werde gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei gerollt | wir seien gerollt |
du seist gerollt | ihr seiet gerollt |
er/sie/es sei gerollt | sie seien gerollt |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du werdest gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es werde gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde gerollt | wir werden gerollt |
du werdest gerollt | ihr werdet gerollt |
er/sie/es werde gerollt | sie werden gerollt |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde gerollt | wir würden gerollt |
du würdest gerollt | ihr würdet gerollt |
er/sie/es würde gerollt | sie würden gerollt |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre gerollt | wir wären gerollt |
du wärst gerollt | ihr wärt gerollt |
er/sie/es wäre gerollt | sie wären gerollt |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde gerollt | wir würden gerollt |
du würdest gerollt | ihr würdet gerollt |
er/sie/es würde gerollt | sie würden gerollt |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde gerollt | wir würden gerollt |
du würdest gerollt | ihr würdet gerollt |
er/sie/es würde gerollt | sie würden gerollt |
Imperativ | roll, rolle |
Partizip I (Präsens) | rollend |
Partizip II (Perfekt) | gerollt |