about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Auf einem kleinen Tisch stand der Kasten mit dem Bildschirm, den Elli einst dem Scheuch geschenkt hatte.
На тумбочке стоял розовый ящик с матовым стеклом, подарок Стеллы.
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Die Große Matuschka aber, wie die heilige Anastasia liebevoll von ihren Nonnenschwestern genannt wurde, war mit uns durch den zärtlichen Blick ihrer Ikone, welche der Gemeinde von unserem Vladyka Mark geschenkt wurde.
А Матушка Великая, как любовно называли преподобную Анастасию ее сестры-инокини, была с нами своим ласковым взором с иконы, подаренной приходу нашим владыкой Марком.
© 2006-2011
© 2006-2011
"Wollen wir sie sehen, Malte", sagte sie und freute sich, als sollte sie eben alles geschenkt bekommen, was in der kleinen gelblackierten Lade war.
– Давай посмотрим, Мальте? – говорила она и так радовалась, будто вот сейчас она получит в подарок все содержимое желто-лакированного бюро.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
Oder wenn es etwas Mechanisches war, so überdrehen sie das, was sie einem geschenkt haben, beim ersten Aufziehen.
А когда они тебе дарят заводную игрушку, они сразу ломают пружину.
Rilke, Rainer Maria / Die Aufzeichnungen des Malte Laurids BriggeРильке, Райнер Мария / Записки Мальте Лауридса Бригге
Записки Мальте Лауридса Бригге
Рильке, Райнер Мария
© "ИД "Флюид", 2005
Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge
Rilke, Rainer Maria
Er suchte nach dem Ringe, den ihm beim Abschiede die Mutter geschenkt, um ihn Olimpia als Symbol seiner Hingebung, seines mit ihr aufkeimenden, blühenden Lebens darzureichen.
Он принялся искать кольцо, которое подарила ему при расставании мать, дабы поднести его Олимпии как символ своей преданности, зарождающейся совместной цветущей жизни.
Hoffmann, Ernst Theodor A. / Der SandmannГофман, Эрнст Теодор А. / Песочный человек
Песочный человек
Гофман, Эрнст Теодор А.
© Издательство "Советская Россия", 1991
Der Sandmann
Hoffmann, Ernst Theodor A.
© 2006 Patmos Verlag GmbH & Co. KG
„Wir haben es geschenkt bekommen, weil in uns etwas von Gott ist", sagte er plötzlich pathetisch.
Мы получили огонь в дар потому, что в нас было что-то от бога, - сказал он вдруг с силой.
Remarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonРемарк, Эрих Мария / Ночь в Лиссабоне
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Vielleicht hatten ihr auch die Hydroger keine Beachtung geschenkt.
И гидроги – как он надеялся – тоже.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Später hatten ihm die Götter zwar noch einen Sohn geschenkt, aber von seiner Enttäuschung und von dem Fluch, den er über seine Tochter ausgesprochen hatte, war etwas in seiner Seele doch verblieben.
Боги послали ему потом сына, но в душе его все же остался след обманутой надежды, а также потрясение от проклятия, которое он произнес при рождении дочери.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Aber er war ein herzensguter Mensch, alle liebten ihn und sagten: Er ist so gut, weil Buddha ihm einen Buckel geschenkt hat.
Но был добрый, все его любили. И говорили: он такой хороший, потому что Будда его горбом одарил.
Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
„Du bist ein Schaitan, der Teufel hat dir das Augenlicht geschenkt!"
– Ты шайтан, тебе дал зрение дьявол!
Abu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftАбу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного Корана
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Er hat Musa einen Ring geschenkt.
Кольцо подарил...
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Jora'h wusste, dass sein Vater Recht hatte, aber er konnte Niras Lächeln und die Freude, die sie ihm geschenkt hatte, einfach nicht vergessen.
Джора’х знал, что отец прав, но ему не удавалось забыть улыбку Ниры и ту радость, которую она принесла ему.
Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лес
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Endlich fand sie, was sie suchte: einen Fotoapparat. Die Polaroid, die ich ihr zum Geburtstag geschenkt hatte.
Потом нашла свою камеру - Поляроид, который я подарил ей на день рождения.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
"Der Lammfellmantel, den er ihr geschenkt hat."
- Какую ей дубленку отхватил, а?
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Man hatte ihm das Leben geschenkt, und das war ihm das Wichtigste. Jetzt werde ich mich um jeden Preis wieder hocharbeiten, sagte er zu sich.
Главное - ему оставлена жизнь, а уж он постарается любой ценой выкарабкаться в верхи этого мира.
Wolkow, Alexander / Die sieben Unterirdischen KönigeВолков, Александр / Семь подземных королей
Семь подземных королей
Волков, Александр
Die sieben Unterirdischen Könige
Wolkow, Alexander

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    подаренный

    translation added by Georgiy Kaznacheyev
    0

Collocations

geschenkt bekommen
получать в подарок
Glauben schenken
верить
Gehör schenken -
выслушать
Gehör schenken -
выслушивать
Glauben schenken -
доверять
großzügig schenken
отвалить
Beachtung schenken
уделять внимание
Glauben schenken
доверять
anschenken
начать разливать
ausschenken
продавать в разлив
ausschenken
разливать
ausschenken
торговать в разлив
aufschenken
сдавать игру, признавать себя побежденным
Buschenschenke
продажа букетов
einschenken
наливать

Word forms

schenken

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich schenkewir schenken
du schenkstihr schenkt
er/sie/es schenktsie schenken
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich schenktewir schenkten
du schenktestihr schenktet
er/sie/es schenktesie schenkten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe geschenktwir haben geschenkt
du hast geschenktihr habt geschenkt
er/sie/es hat geschenktsie haben geschenkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte geschenktwir hatten geschenkt
du hattest geschenktihr hattet geschenkt
er/sie/es hatte geschenktsie hatten geschenkt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde schenkenwir werden schenken
du wirst schenkenihr werdet schenken
er/sie/es wird schenkensie werden schenken
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du wirst geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es wird geschenktsie werden geschenkt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich schenkewir schenken
du schenkestihr schenket
er/sie/es schenkesie schenken
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe geschenktwir haben geschenkt
du habest geschenktihr habet geschenkt
er/sie/es habe geschenktsie haben geschenkt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde schenkenwir werden schenken
du werdest schenkenihr werdet schenken
er/sie/es werde schenkensie werden schenken
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du werdest geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es werde geschenktsie werden geschenkt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich schenktewir schenkten
du schenktestihr schenktet
er/sie/es schenktesie schenkten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde schenkenwir würden schenken
du würdest schenkenihr würdet schenken
er/sie/es würde schenkensie würden schenken
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte geschenktwir hätten geschenkt
du hättest geschenktihr hättet geschenkt
er/sie/es hätte geschenktsie hätten geschenkt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde geschenktwir würden geschenkt
du würdest geschenktihr würdet geschenkt
er/sie/es würde geschenktsie würden geschenkt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du wirst geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es wird geschenktsie werden geschenkt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde geschenktwir wurden geschenkt
du wurdest geschenktihr wurdet geschenkt
er/sie/es wurde geschenktsie wurden geschenkt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin geschenktwir sind geschenkt
du bist geschenktihr seid geschenkt
er/sie/es ist geschenktsie sind geschenkt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war geschenktwir waren geschenkt
du warst geschenktihr wart geschenkt
er/sie/es war geschenktsie waren geschenkt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du wirst geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es wird geschenktsie werden geschenkt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du wirst geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es wird geschenktsie werden geschenkt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du werdest geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es werde geschenktsie werden geschenkt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei geschenktwir seien geschenkt
du seist geschenktihr seiet geschenkt
er/sie/es sei geschenktsie seien geschenkt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du werdest geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es werde geschenktsie werden geschenkt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde geschenktwir werden geschenkt
du werdest geschenktihr werdet geschenkt
er/sie/es werde geschenktsie werden geschenkt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde geschenktwir würden geschenkt
du würdest geschenktihr würdet geschenkt
er/sie/es würde geschenktsie würden geschenkt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre geschenktwir wären geschenkt
du wärst geschenktihr wärt geschenkt
er/sie/es wäre geschenktsie wären geschenkt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde geschenktwir würden geschenkt
du würdest geschenktihr würdet geschenkt
er/sie/es würde geschenktsie würden geschenkt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde geschenktwir würden geschenkt
du würdest geschenktihr würdet geschenkt
er/sie/es würde geschenktsie würden geschenkt
Imperativschenk, schenke
Partizip I (Präsens)schenkend
Partizip II (Perfekt)geschenkt

geschenkt

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgeschenktergeschenktegeschenkter
Genitivgeschenktengeschenktengeschenkten
Dativgeschenktemgeschenktengeschenkten
Akkusativgeschenktengeschenktengeschenkten
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativgeschenktegeschenktegeschenkte
Genitivgeschenktergeschenktengeschenkten
Dativgeschenktergeschenktengeschenkten
Akkusativgeschenktegeschenktegeschenkte
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgeschenktesgeschenktegeschenktes
Genitivgeschenktengeschenktengeschenkten
Dativgeschenktemgeschenktengeschenkten
Akkusativgeschenktesgeschenktegeschenktes
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgeschenktegeschenktengeschenkten
Genitivgeschenktergeschenktengeschenkten
Dativgeschenktengeschenktengeschenkten
Akkusativgeschenktegeschenktengeschenkten
Komparativ*geschenkter
Superlativ*geschenktest, *geschenkteste, *geschenktst, *geschenktste