about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • dicts.universal_de_ru.description

gängig

a

  1. общеупотребительный, общепринятый

  2. находящийся в обращении (о монете)

  3. ходовой (о товаре)

Economics (De-Ru)

gängig

см. gangbar

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Neben den gängigen Normen müssen die gesetzlichen Rahmenbedingungen und die Anforderungen der Versicherer erfüllt werden.
Наряду с основными стандартами необходимо учитывать типовые условия и требования страховой компании.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Aufgrund der Vielzahl gängiger Informations-, Telekommunikationsund Messsysteme ist die Auswahl des geeigneten Überspannungsschutzgerätes in der Praxis häufig schwierig.
Ввиду большого количества используемых информационных, телекоммуникационных и измерительных систем на практике выбор нужного устройства для защиты от перенапряжений сопряжен с определенными трудностями.
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Mit der gängigen Methode des Rufmords wurde jeder beiseite zu schaffen versucht, der sich bisher ein selbständiges Denk- und Entscheidungsvermögen bewahren konnte.
С помощью пресловутого метода «убийства» репутации в Западной Германии пытаются устранить каждого, кто до сих пор сохранил способность самостоятельного мышления и самостоятельного принятия решений.
Maier, Harry,Stier, Peter / Faschismus und politischer KlerikalismusМайер, Гарри,Штир, П. / Фашизм и политический клерикализм
Фашизм и политический клерикализм
Майер, Гарри,Штир, П.
© 1961 Dietz Verlag Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1963
© Пер. с нем. Н.Г. Комлева
Faschismus und politischer Klerikalismus
Maier, Harry,Stier, Peter
© 1961 Dietz Verlag Berlin
Vielleicht konnte ich die Gegend überfluten, und die Cowboys würden hoch zu Roß oder mit geländegängigen Jeeps ankommen und mich retten?
Может, у меня получится устроить наводнение, приедут ковбои на лошадях или в маленьких видавших виды пикапах и спасут меня.
Bukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneБуковски, Чарлз / Женщины
Женщины
Буковски, Чарлз
© 1978 by Charles Bukowski
© М. Немцов, перевод с английского, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Das Liebesleben der Hyäne
Bukowski, Charles
© 1978 Charles Bukowski
© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/Main
Keinen Lippen-Ausschlag, kein Nagelgeschwür giebt es, ohne vorgängiges und gleichzeitiges inneres Übelbefinden des Menschen.
Ни сыпь на губах, ни панариций не могут возникнуть без предыдущего и одновременного внутреннего нездоровья.
Hahnemann, Samuel / Organon der HeilkunstГанеман, Самуил / Органон врачебного искусства
Органон врачебного искусства
Ганеман, Самуил
© перевод на русский язык, 1992 г. А. Высочанский, О. Высочанская
© редакция, 1992 г. А. Высочанский фирма «Атлас»
Organon der Heilkunst
Hahnemann, Samuel

Add to my dictionary

gängig1/5
общеупотребительный; общепринятыйExamples

eine gängige Meinung — распространённое мнение
eine gängige Methode — общепринятый метод
gängige Musik — популярная музыка

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

gängige Sorte
ходовой сорт
gängige Ware
ходкий товар
gängiger Artikel
ходкий товар
gängiger Artikel
ходовой товар
nicht gängige Ware
неходкий товар
geländegängig
вездеходный
geländegängig
повышенной проходимости
grobgängig
с крупным шагом
linksgängig
левозаходный
linksgängig
с вращением влево
linksgängig
с левым ходом
umgängig
разрабатываемый
vielgängig
многозаходный
vollgeländegängig
вездеходный
vollgeländegängig
сверхповышенной проходимости

Word forms

gängig

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgängigergängigegängiger
Genitivgängigengängigengängigen
Dativgängigemgängigengängigen
Akkusativgängigengängigengängigen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativgängigegängigegängige
Genitivgängigergängigengängigen
Dativgängigergängigengängigen
Akkusativgängigegängigegängige
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgängigesgängigegängiges
Genitivgängigengängigengängigen
Dativgängigemgängigengängigen
Akkusativgängigesgängigegängiges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativgängigegängigengängigen
Genitivgängigergängigengängigen
Dativgängigengängigengängigen
Akkusativgängigegängigengängigen
Komparativ*gängiger
Superlativ*gängigst, *gängigste