about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive German-Russian Dictionary
  • The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.

fertig

a

  1. готовый, законченный

  2. зрелый, умелый, искусный

  3. готовый, завершённый; решённый

  4. готовый (к отправлению и т. п.)

  5. разг готовый, истощенный, вымотанный

Examples from texts

»Bin schon fertig«, sagte ich, »kann ich 'rein?«
– Я больше не плачу, – сказал я. – Можно мне войти туда?
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Sie baut, organisiert, wird fertig: damit macht sie den Gegensatz zum Polypen in der Musik, zur "unendlichen Melodie".
Она строит, организует, заканчивает: этим она представляет собою контраст полипу в музыке, "бесконечной мелодии".
Nietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerКазус Вагнер
зус Вагнер
Казус Вагне
© Издательство "Мысль", Москва 1990
Der Fall Wagner
Nietzsche, Friedrich
»Herr Ingenieur, ich glaube, sie sind fertig«, flüsterte Smurow.
– Господин инженер, похоже, всё. Закончили, – шепнул Смуров.
Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
In der Anzeige erscheint 10.50 Uhr, der Zeitpunkt zu dem das Gericht fertig ist.
На дисплее появляется время 10.50, время, к которому блюдо будет готово.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Sie schüttelte den Kopf und sagte: "Nicht gewaschen, nicht gekämmt, kommst du immer so zum Frühstück?" und ich sagte ja, nicht einmal im Internat hätten sie es fertig gebracht, mich zum regelmäßigen Waschen am frühen Morgen zu erziehen.
Качая головой, она сказала: - Неумытый, непричесанный... ты всегда завтракаешь в таком виде? - Да, - сказал я, - даже в интернате меня не смогли приучить каждый день умываться в такую рань.
Böll, Heinrich / Ansichten eines ClownsБелль, Генрих / Глазами клоуна
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Natascha war schnell mit dem Waschen fertig.
Наташа умывалась недолго.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Ein paar Tage bevor der Riese fertig war, hatten die Holzköpfe Ellis Wohnwagen auf den Schultern hergebracht.
Еще за несколько дней до окончания работ над великаном добросовестные дуболомы притащили на своих плечах фургон Элли.
Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туман
Желтый туман
Волков, Александр
Der gelbe Nebel
Wolkow, Alexander
© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
In wenigen Minuten haben wir den Aktionsplan fertig, und nachdem ich Dawud die Namen und Telefonnummern diktiert habe, lege ich beruhigt den Hörer auf.
План действий складывается у нас в считанные минуты, и я, успокоенный, кладу трубку, предварительно продиктовав Давуду записанные мною фамилии и телефоны.
Adamow, Arkadi / MarktlückenАдамов, Аркадий / На свободное место
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
Dann ist es fertig
Тогда все скоро будет готово.
Remarque, Erich Maria / Drei KameradenРемарк, Эрих Мария / Три товарища
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Als er fertig war, zog er den Rock an, nahm die Stiefel in die Hand und stieg in die Küche hinab, wo es warm war und schon nach Kaffee roch.
Когда он с этим справился, он надел куртку, взял в руки башмаки и спустился в кухню, где было уже натоплено и откуда доносился аромат кофе.
Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / Кнульп
Кнульп
Гессе, Герман
Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben Knulps
Hesse, Hermann
©1915 S. Fischer, Verlag
Nein, ich bin fertig damit, aus und fertig."
Нет, я с этим покончил, раз и навсегда.
Hesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsГессе, Герман / Кнульп
Кнульп
Гессе, Герман
Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben Knulps
Hesse, Hermann
©1915 S. Fischer, Verlag
"Seid ihr fertig?", fragte Stasj ohne wirkliches Interesse, eher der Ordnung halber, und blieb in der Tür stehen.
– Готовы? – как-то без интереса, для порядка, спросил Стась, стоя в дверях.
Lukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertЛукьяненко, Сергей / Танцы на снегу
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Ich hatte ein großes Amt zu verwalten und seine Verantwortung zu tragen, und ich hatte mit meiner Liebe fertig zu werden.
Я должен был служить на высоком посту и нести ответственность за него и должен был справляться со своей любовью.
Hesse, Hermann / Das GlasperlenspielГессе, Герман / Игра в бисер
Игра в бисер
Гессе, Герман
© С. Апт, 2003
© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Das Glasperlenspiel
Hesse, Hermann
© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG Zurich
Als ich fertig war, sagte ich »Ende«, und die Stimme wiederholte die Meldung noch einmal.
Когда я закончил, голос повторил текст сигнала.
Ambler, Eric / Schmutzige GeschichteЭмблер, Эрик / Грязная история
Грязная история
Эмблер, Эрик
© Издательство "Радуга", 1989 г.
Schmutzige Geschichte
Ambler, Eric
© 1967 by Eric Ambler
© 1968 Diogenes Verlag AG Zürich
Am 4. November war die Bohrung fertig, der Aufwand hatte sich gelohnt: Die Bohrung wurde eruptiv fündig, was die Förderung ohne Hilfsmittel ermöglicht, da das Erdöl durch seinen Eigendruck an die Oberfläche gelangt.
4-го ноября скважина была готова, усилия были не напрасны: Скважина фонтанировала, что позволяло добывать нефть без вспомогательных средств, так как нефть поступала на поверхность за счёт своего собственного давления.
© Wintershall Holding GmbH 2012
© Wintershall Holding GmbH 2012

Add to my dictionary

fertig1/5
готовый; законченныйExamples

eine fertige Arbeit — готовая работа

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    готов

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Bronze de-ru
    1
  2. 2.

    готовый,

    готово

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
    0

Collocations

fertig gekneteter Teig
замешанное тесто
fertig gekneteter Teig
тесто после замеса
fertig gestellte Warenproduktion
изготовленная товарная продукция
nicht fertig gestellte Investition
незавершенное капитальное строительство
fertig gebacken sein
выпечься
fertig zeichnen
дорисовать
fertig zeichnen
дорисовывать
fertig nähen
дошивать
fertig nähen
дошить
fertig machen
заготовить
, fertig sein
кончать
fertig backen
напечь
mit dem Frühstück fertig sein
позавтракать
mit dem Mittagessen fertig sein
пообедать
fertig werden
разделаться

Word forms

fertig

Adjektiv
Maskulinum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfertigerfertigefertiger
Genitivfertigenfertigenfertigen
Dativfertigemfertigenfertigen
Akkusativfertigenfertigenfertigen
Femininum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
 Nominativfertigefertigefertige
Genitivfertigerfertigenfertigen
Dativfertigerfertigenfertigen
Akkusativfertigefertigefertige
Neutrum
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfertigesfertigefertiges
Genitivfertigenfertigenfertigen
Dativfertigemfertigenfertigen
Akkusativfertigesfertigefertiges
Plural
Starke dekl.Schwache dekl.Gemischte dekl.
Nominativfertigefertigenfertigen
Genitivfertigerfertigenfertigen
Dativfertigenfertigenfertigen
Akkusativfertigefertigenfertigen
Komparativ*fertiger
Superlativ*fertigst, *fertigste

fertigen

Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv
ich fertigewir fertigen
du fertigstihr fertigt
er/sie/es fertigtsie fertigen
Indikativ, Präteritum, Aktiv
ich fertigtewir fertigten
du fertigtestihr fertigtet
er/sie/es fertigtesie fertigten
Indikativ, Perfekt, Aktiv
ich habe gefertigtwir haben gefertigt
du hast gefertigtihr habt gefertigt
er/sie/es hat gefertigtsie haben gefertigt
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hatte gefertigtwir hatten gefertigt
du hattest gefertigtihr hattet gefertigt
er/sie/es hatte gefertigtsie hatten gefertigt
Indikativ, Futur I, Aktiv
ich werde fertigenwir werden fertigen
du wirst fertigenihr werdet fertigen
er/sie/es wird fertigensie werden fertigen
Indikativ, Futur II, Aktiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du wirst gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es wird gefertigtsie werden gefertigt
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv
ich fertigewir fertigen
du fertigestihr fertiget
er/sie/es fertigesie fertigen
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv
ich habe gefertigtwir haben gefertigt
du habest gefertigtihr habet gefertigt
er/sie/es habe gefertigtsie haben gefertigt
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv
ich werde fertigenwir werden fertigen
du werdest fertigenihr werdet fertigen
er/sie/es werde fertigensie werden fertigen
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du werdest gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es werde gefertigtsie werden gefertigt
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv
ich fertigtewir fertigten
du fertigtestihr fertigtet
er/sie/es fertigtesie fertigten
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv
ich würde fertigenwir würden fertigen
du würdest fertigenihr würdet fertigen
er/sie/es würde fertigensie würden fertigen
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv
ich hätte gefertigtwir hätten gefertigt
du hättest gefertigtihr hättet gefertigt
er/sie/es hätte gefertigtsie hätten gefertigt
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv
ich würde gefertigtwir würden gefertigt
du würdest gefertigtihr würdet gefertigt
er/sie/es würde gefertigtsie würden gefertigt
Indikativ, Präsens, Passiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du wirst gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es wird gefertigtsie werden gefertigt
Indikativ, Präteritum, Passiv
ich wurde gefertigtwir wurden gefertigt
du wurdest gefertigtihr wurdet gefertigt
er/sie/es wurde gefertigtsie wurden gefertigt
Indikativ, Perfekt, Passiv
ich bin gefertigtwir sind gefertigt
du bist gefertigtihr seid gefertigt
er/sie/es ist gefertigtsie sind gefertigt
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv
ich war gefertigtwir waren gefertigt
du warst gefertigtihr wart gefertigt
er/sie/es war gefertigtsie waren gefertigt
Indikativ, Futur I, Passiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du wirst gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es wird gefertigtsie werden gefertigt
Indikativ, Futur II, Passiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du wirst gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es wird gefertigtsie werden gefertigt
Konjunktiv I, Präsens, Passiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du werdest gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es werde gefertigtsie werden gefertigt
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv
ich sei gefertigtwir seien gefertigt
du seist gefertigtihr seiet gefertigt
er/sie/es sei gefertigtsie seien gefertigt
Konjunktiv I, Futur I, Passiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du werdest gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es werde gefertigtsie werden gefertigt
Konjunktiv I, Futur II, Passiv
ich werde gefertigtwir werden gefertigt
du werdest gefertigtihr werdet gefertigt
er/sie/es werde gefertigtsie werden gefertigt
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv
ich würde gefertigtwir würden gefertigt
du würdest gefertigtihr würdet gefertigt
er/sie/es würde gefertigtsie würden gefertigt
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv
ich wäre gefertigtwir wären gefertigt
du wärst gefertigtihr wärt gefertigt
er/sie/es wäre gefertigtsie wären gefertigt
Konjunktiv II, Futur I, Passiv
ich würde gefertigtwir würden gefertigt
du würdest gefertigtihr würdet gefertigt
er/sie/es würde gefertigtsie würden gefertigt
Konjunktiv II, Futur II, Passiv
ich würde gefertigtwir würden gefertigt
du würdest gefertigtihr würdet gefertigt
er/sie/es würde gefertigtsie würden gefertigt
Imperativfertig, fertige
Partizip I (Präsens)fertigend
Partizip II (Perfekt)gefertigt