Examples from texts
Es schmeckte ihnen nicht einmal so besonders; aber sie tranken und wurden immer heiterer und waren zum Schluß beide ein wenig betrunken.Шампанское им не особенно понравилось, но они пили его, им—становилось веселее, и к концу они немного опьянели.Remarque, Erich Maria / Liebe Deinen NächstenРемарк, Эрих Мария / Возлюби ближнего своегоВозлюби ближнего своегоРемарк, Эрих Мария© Kiepenheuer & Witsch 1953© Пер. с нем. - Е.НикаевLiebe Deinen NächstenRemarque, Erich Maria© Kiepenheuer & Witsch 1953
SCHWIEGERMUTTER bietet Kuchen an: Nehmt noch ein wenig Kuchen. Laßt es euch schmecken.Свекровь (угощает гостей). Кушайте пироги, угощайтесь.Brecht, Bertolt / Der kaukasische KreidekreisБрехт, Бертольд / Кавказский меловой кругКавказский меловой кругБрехт, Бертольд© Издательство "Искусство", 1964Der kaukasische KreidekreisBrecht, Bertolt© 1963 by Suhrkamp Verlag Berlin und Frankfurt/Main
Ungeachtet seiner Anspannung und der nicht einzuschätzenden Situation schmeckte es Martin.А еда, несмотря на всю напряженность и непредсказуемость ситуации, Мартину понравилась.Lukianenko, Sergej / SpectrumЛукьяненко, Сергей / СпектрСпектрЛукьяненко, СергейSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
нравиться (о еде)
translation added by Irena OGold ru-de