without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive German-Russian Dictionary- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
- The dictionary contains entries with a detailed description, as well as illustrative examples and phraseological expressions. Along with commonly used words, the dictionary contains terminology from various professional fields. The present-day lexicon that was included in the dictionary reflects the current state of the language, the brisk growth of information technology, and new trends in various spheres of culture.
erneut
part II erneuen
part adj обновлённый, новый
part adv снова, опять
Examples from texts
Nicht diese Auffassung, sondern eine längst überholte ist durch die naturwissenschaftlichen Erkenntnisse von der atomaren Welt erneut widerlegt worden.Естественнонаучное познание мира атома снова опровергло не этот взгляд, а давно уже устаревший.Soder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen IdeologyЗедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииОчерк правосоциалистической идеологииЗедер, Гюнтер© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin© Издательство иностранной литературы, 1959 г.Studie zur rechtssozialistishen IdeologySoder, Gunter© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Füll den Behälter erneut mit Wasser, erklang die Stimme der Entität in seinem Geist.– Теперь снова наполни контейнер водой , – мысленно произнес вентал.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Die Schwarzjacken prallten zunächst vor den wie wild kreisenden Flammenzungen zurück, schlossen dann aber erneut einen Kreis um den Shinobi.«Чёрные куртки» отпрянули от двух бешено крутящихся языков пламени, но тут же снова сомкнулись вокруг синоби.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Hier zeigt es sich erneut, daß die Berufung auf Humboldt durch Weisgerber und Gipper nur dann erfolgt, wenn ihre idealistische Konzeption von der sprachlichen Weltansicht gestützt wird.Здесь снова обнаруживается, что Вайсгербер и Гиппер ссылаются на Гумбольдта лишь в тех случаях, когда идеалистическая концепция, обосновывается языковым мировоззрением.Альбрехт, Эрхард / Критика современной лингвистической философииAlbrecht, Erhard / Bestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieBestimmt die Sprache unser Weltbild? Zur Kritik der gegenwärtigen bürgerlichen SprachphilosophieAlbrecht, Erhard© AKADEMIE-VERLAG BERLIN, 1974Критика современной лингвистической философииАльбрехт, Эрхард© Verlag Marxistische Blätter, 1972© Изд-во "ПРОГРЕСС", 1977© Пер. с нем. А.Г. Шестакова
Sie las die Nachricht erneut und glaubte zu spüren, wie es ihr das Herz zerriss.Она прочитала письмо еще раз, сердце разрывалось на части.Anderson, Kevin / Der SternenwaldАндерсон, Кевин / Звездный лесЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005Der SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Sie konzentrierte sich auf das Machbare und inspizierte erneut den Schaden am Bug.Ее мысли пытались убежать в сторону, но Диана была настороже.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Der Boden unter seinen Füßen bebte erneut, und er hörte das ängstliche Wimmern eines kleinen Mädchens.Почва у Люсьена под ногами вновь содрогнулась, и он услышал детский крик.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Ihr Computer wird während des Wiederherstellungsprozesses möglicherweise mehrmals erneut gestartet.В процессе восстановления компьютер может неоднократно перезагружаться.© Copyright International Business Machines Corporation 2001.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
Sie hatten etwas übersehen, sagte sie sich erneut.- Мы что-то упустили, - твердила себе Марсия.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
»Was gibt es denn?« kam erneut die Stimme des Hauptmanns, diesmal leicht verärgert.– Что такое? – опять прокатился по лощине голос капитана, на сей раз уже несколько раздраженный.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Er schwieg eine Weile und fragte erneut.Помолчит-помолчит – и снова спросит.Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheАкунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Алмазная колесница, Том 2Акунин, БорисDie Diamantene KutscheAkunin, Boris
Sie hatten gesehen, daß nach dem Sieg über die böse Hexe alles wieder in Ordnung kam und jedermann erneut seinen Geschäften nachgehen konnte.Там после победы над злой волшебницей все уже пришло в порядок, и каждый занимался своим делом.Wolkow, Alexander / Der gelbe NebelВолков, Александр / Желтый туманЖелтый туманВолков, АлександрDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, Potsdam
Module erneut ladenПерезагрузка модулей.
Reinitialisieren Sie das iAUDIO und speichern Sie die Dateien erneut, aber lassen Sie einen Speicherplatz von 1 bis 2 MB frei.Включите iAUDIO и сохраните файлы повторно, но оставьте 1-2 МБ свободной памяти.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 6/16/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 6/16/2012
Zaghaft klingelte es erneut.Звонок робко тренькнул ещё раз.Ulitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikУлицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикИскренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008Ergebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
erneut laden
перезагружать
erneut starten
перезагружать
erneute Bestrafung
возобновленное наказание
erneute Eingabe
повторный ввод
Word forms
erneuen
Verb, transitives
Indikativ, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erneue | wir erneuen |
du erneust | ihr erneut |
er/sie/es erneut | sie erneuen |
Indikativ, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erneute | wir erneuten |
du erneutest | ihr erneutet |
er/sie/es erneute | sie erneuten |
Indikativ, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erneut | wir haben erneut |
du hast erneut | ihr habt erneut |
er/sie/es hat erneut | sie haben erneut |
Indikativ, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hatte erneut | wir hatten erneut |
du hattest erneut | ihr hattet erneut |
er/sie/es hatte erneut | sie hatten erneut |
Indikativ, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erneuen | wir werden erneuen |
du wirst erneuen | ihr werdet erneuen |
er/sie/es wird erneuen | sie werden erneuen |
Indikativ, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du wirst erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es wird erneut | sie werden erneut |
Konjunktiv I, Präsens, Aktiv | |
---|---|
ich erneue | wir erneuen |
du erneuest | ihr erneuet |
er/sie/es erneue | sie erneuen |
Konjunktiv I, Perfekt, Aktiv | |
---|---|
ich habe erneut | wir haben erneut |
du habest erneut | ihr habet erneut |
er/sie/es habe erneut | sie haben erneut |
Konjunktiv I, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich werde erneuen | wir werden erneuen |
du werdest erneuen | ihr werdet erneuen |
er/sie/es werde erneuen | sie werden erneuen |
Konjunktiv I, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du werdest erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es werde erneut | sie werden erneut |
Konjunktiv II, Präteritum, Aktiv | |
---|---|
ich erneute | wir erneuten |
du erneutest | ihr erneutet |
er/sie/es erneute | sie erneuten |
Konjunktiv II, Futur I, Aktiv | |
---|---|
ich würde erneuen | wir würden erneuen |
du würdest erneuen | ihr würdet erneuen |
er/sie/es würde erneuen | sie würden erneuen |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Aktiv | |
---|---|
ich hätte erneut | wir hätten erneut |
du hättest erneut | ihr hättet erneut |
er/sie/es hätte erneut | sie hätten erneut |
Konjunktiv II, Futur II, Aktiv | |
---|---|
ich würde erneut | wir würden erneut |
du würdest erneut | ihr würdet erneut |
er/sie/es würde erneut | sie würden erneut |
Indikativ, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du wirst erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es wird erneut | sie werden erneut |
Indikativ, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich wurde erneut | wir wurden erneut |
du wurdest erneut | ihr wurdet erneut |
er/sie/es wurde erneut | sie wurden erneut |
Indikativ, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich bin erneut | wir sind erneut |
du bist erneut | ihr seid erneut |
er/sie/es ist erneut | sie sind erneut |
Indikativ, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich war erneut | wir waren erneut |
du warst erneut | ihr wart erneut |
er/sie/es war erneut | sie waren erneut |
Indikativ, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du wirst erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es wird erneut | sie werden erneut |
Indikativ, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du wirst erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es wird erneut | sie werden erneut |
Konjunktiv I, Präsens, Passiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du werdest erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es werde erneut | sie werden erneut |
Konjunktiv I, Perfekt, Passiv | |
---|---|
ich sei erneut | wir seien erneut |
du seist erneut | ihr seiet erneut |
er/sie/es sei erneut | sie seien erneut |
Konjunktiv I, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du werdest erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es werde erneut | sie werden erneut |
Konjunktiv I, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich werde erneut | wir werden erneut |
du werdest erneut | ihr werdet erneut |
er/sie/es werde erneut | sie werden erneut |
Konjunktiv II, Präteritum, Passiv | |
---|---|
ich würde erneut | wir würden erneut |
du würdest erneut | ihr würdet erneut |
er/sie/es würde erneut | sie würden erneut |
Konjunktiv II, Plusquamperfekt, Passiv | |
---|---|
ich wäre erneut | wir wären erneut |
du wärst erneut | ihr wärt erneut |
er/sie/es wäre erneut | sie wären erneut |
Konjunktiv II, Futur I, Passiv | |
---|---|
ich würde erneut | wir würden erneut |
du würdest erneut | ihr würdet erneut |
er/sie/es würde erneut | sie würden erneut |
Konjunktiv II, Futur II, Passiv | |
---|---|
ich würde erneut | wir würden erneut |
du würdest erneut | ihr würdet erneut |
er/sie/es würde erneut | sie würden erneut |
Imperativ | erneu, erneue |
Partizip I (Präsens) | erneuend |
Partizip II (Perfekt) | erneut |
erneut
Adjektiv
Maskulinum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erneuter | erneute | erneuter |
Genitiv | erneuten | erneuten | erneuten |
Dativ | erneutem | erneuten | erneuten |
Akkusativ | erneuten | erneuten | erneuten |
Femininum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erneute | erneute | erneute |
Genitiv | erneuter | erneuten | erneuten |
Dativ | erneuter | erneuten | erneuten |
Akkusativ | erneute | erneute | erneute |
Neutrum | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erneutes | erneute | erneutes |
Genitiv | erneuten | erneuten | erneuten |
Dativ | erneutem | erneuten | erneuten |
Akkusativ | erneutes | erneute | erneutes |
Plural | |||
---|---|---|---|
Starke dekl. | Schwache dekl. | Gemischte dekl. | |
Nominativ | erneute | erneuten | erneuten |
Genitiv | erneuter | erneuten | erneuten |
Dativ | erneuten | erneuten | erneuten |
Akkusativ | erneute | erneuten | erneuten |
Komparativ | *erneuter |
Superlativ | *erneutest, *erneuteste, *erneutst, *erneutste |